- οἰκήσειν
- to be about to dwell
- Verb Fut Act Inf
- οἰκέω
- οἰκήτορσιν
- to/among inhabitants
- Noun Dat Masc Plur
- οἰκήτωρ
- οἰκίζει
- he/she/it founds a city/colonizes
- Verb Pres Act Ind 3rd Sing
- οἰκίζω
- οἰκίσας
- having founded/settled
- Part Aor Act Nom Masc Sing
- οἰκίζω
- οἰκηθεῖσαν
- (her/it) having been inhabited
- Part Aor Pass Acc Fem Sing
- οἰκέω
- οἰκησόντων
- of those about to dwell
- Part Fut Act Gen Masc/Neut Plur
- οἰκέω
- οἰκιστῶν
- of founders/colonists
- Noun Gen Masc Plur
- οἰκιστής
- οἰκοδομήσεως
- of a building/construction
- Noun Gen Fem Sing
- οἰκοδόμησις
- οἰκονομήσειν
- to be about to manage/administer
- Verb Fut Act Inf
- οἰκονομέω
- οἴσειν
- to be about to carry/bear
- Verb Fut Act Inf
- φέρω
- οἴσων
- about to carry/bear
- Part Fut Act Nom Masc Sing
- φέρω
- οἴχῃ
- you go/are gone
- Verb Pres Mid/Pass Ind 2nd Sing
- οἴχομαι
- οὐδῷ
- on a threshold
- Noun Dat Masc Sing
- οὐδός
- οὕστινας
- whomever/whichever
- Pronoun Acc Masc Plur
- ὅστις
- Οἰκοῦσι
- they inhabit / dwell
- Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- οἰκέω
- Οἰνοχόας
- wine-pourers / cup-bearers
- Noun: Acc Plur Masc
- οἰνοχόος
- Οἳ
- who / which
- Relative Pronoun: Nom Plur Masc
- ὅς
- Οἵ
- the (men)
- Article: Nom Plur Masc
- ὁ
- Οἶδ᾽
- I know / he-she-it knows (elided)
- Verb: Perf Act Ind 1st/3rd Sing
- οἶδα
- Οἶκος
- house / household / family
- Noun: Nom Sing Masc
- οἶκος
- Οὐάλεντα
- Valens (Fabius Valens, Roman general)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Οὐάλης
- Οὐάρρωνος
- of Varro (Marcus Terentius Varro)
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Οὐάρρων
- Οὐίτιλλος
- Vitillus (a name)
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Οὐίτιλλος
- Οὐαλέριον
- Valerius (Asiaticus/Messalla)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Οὐαλέριος
- Οὐαλέριος
- Valerius
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Οὐαλέριος
- Οὐδέ
- and not / but not / not even
- Conjunction
- οὐδέ
- Οὐδενὶ
- to/for no one / nothing
- Adjective: Dat Sing Masc/Neut
- οὐδείς
- Οὐεσπασιανέ
- O Vespasian!
- Proper Noun: Voc Sing Masc
- Οὐεσπασιανός
- Οὐετιλιανοῦ
- of Vetilianus
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Οὐετιλιανός
- Οὐηράνιός
- Veranius (Quintus Veranius)
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Οὐηράνιος
- Οὐιτέλλιον
- Vitellius (Emperor Vitellius)
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Οὐιτέλλιος
- Οὐιτελλίου
- of Vitellius
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Οὐιτέλλιος
- Οὐιτελλίῳ
- to/for Vitellius
- Proper Noun: Dat Sing Masc
- Οὐιτέλλιος
- Οὐολογέσης
- Vologases (Parthian King)
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Οὐολογέσης
- Οὐολογέσῃ
- to/for Vologases
- Proper Noun: Dat Sing Masc
- Οὐολογέσης
- Οὐολομνίου
- of Volumnius (Roman military tribune)
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Οὐολόμνιος
- Οὐολομνίῳ
- to/for Volumnius
- Proper Noun: Dat Sing Masc
- Οὐολόμνιος
- Οὐολόμνιον
- Volumnius
- Proper Noun: Acc Sing Masc
- Οὐολόμνιος
- Οὐολόμνιος
- Volumnius
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Οὐολόμνιος
- Οὐρίου
- of Uriah (the Hittite)
- Proper Noun: Gen Sing Masc
- Οὐρίας
- Οὔαρός
- Varus (Quinctilius Varus)
- Proper Noun: Nom Sing Masc
- Οὖαρος
- Οὔκουν
- therefore not / certainly not
- Particle / Adverb
- οὔκουν
- οἰήσει
- you will think / suppose
- Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
- οἴομαι
- οἰήσεται
- he/she/it will think / suppose
- Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- οἴομαι
- οἰήσεως
- of a suspicion / opinion / conceit
- Noun: Gen Sing Fem
- οἴησις
- οἰηθείη
- he/she/it might think / suppose
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- οἴομαι
- οἰηθεῖσαι
- (women) having thought / supposed
- Participle: Aor Pass Nom Plur Fem
- οἴομαι
- οἰηθεῖσι
- to (those) having thought / supposed
- Participle: Aor Pass Dat Plur Masc
- οἴομαι
- οἰκήκεσιν
- they had inhabited / dwelt
- Verb: Pluperf Act Ind 3rd Plur
- οἰκέω
- οἰκήμασιν
- in/by dwellings / rooms / prisons
- Noun: Dat Plur Neut
- οἴκημα
- οἰκήματος
- of a dwelling / room / prison cell
- Noun Gen Sing Neut
- οἴκημα
- οἰκήτορα
- an inhabitant / dweller (acc)
- Noun: Acc Sing Masc
- οἰκήτωρ
- οἰκειουμένης
- of (a woman) making her own / claiming
- Participle: Pres Mid/Pass Gen Sing Fem
- οἰκειόω
- οἰκειότησιν
- to/by familial ties / intimacies
- Noun: Dat Plur Fem
- οἰκειότης
- οἰκειότητι
- by familial tie / intimacy
- Noun: Dat Sing Fem
- οἰκειότης
- οἰκειώσει
- by/in an appropriation / claiming
- Noun: Dat Sing Fem
- οἰκείωσις
- οἰκειώσεται
- he/she/it will claim for self / appropriate
- Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- οἰκειόω
- οἰκετείαις
- in/by households / groups of servants
- Noun: Dat Plur Fem
- οἰκετεία
- οἰκεῖσθαί
- to be inhabited / to be managed (house)
- Verb: Present Mid/Pass Infinitive
- οἰκέω
- οἰκεῖται
- it is inhabited / managed
- Verb: Present Mid/Pass Indicative 3rd Sing
- οἰκέω
- οἰκισμὸν
- a colonization / settling
- Noun: Acc Sing Masc
- οἰκισμός
- οἰκιστὴν
- a founder of a city / colonizer
- Noun: Acc Sing Masc
- οἰκιστής
- οἰκοδομήσαντας
- (those) having built / constructed
- Participle: Aor Act Acc Plur Masc
- οἰκοδομέω
- οἰκοδομήσαντος
- of (one) having built / constructed
- Participle: Aor Act Gen Sing Masc
- οἰκοδομέω
- οἰκοδομήσειεν
- he/she/it might build
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- οἰκοδομέω
- οἰκοδομηθέντα
- (things) having been built
- Participle: Aor Pass Nom/Acc Plur Neut
- οἰκοδομέω
- οἰκοδομηθέντι
- to (one) having been built
- Participle: Aor Pass Dat Sing Masc
- οἰκοδομέω
- οἰκοδομηθέντος
- of (that) having been built
- Participle: Aor Pass Gen Sing Neut
- οἰκοδομέω
- οἰκοδομηθεὶς
- having been built
- Participle: Aor Pass Nom Sing Masc
- οἰκοδομέω
- οἰκοδομηθὲν
- having been built (neut)
- Participle: Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
- οἰκοδομέω
- οἰκοδομημάτων
- of buildings / structures
- Noun: Gen Plur Neut
- οἰκοδόμημα
- οἰκοδομῆσαί
- to have built
- Verb: Aor Act Infinitive
- οἰκοδομέω
- οἰκονομήσαντι
- to (one) having managed / arranged
- Participle: Aor Act Dat Sing Masc
- οἰκονομέω
- οἰκονομῶν
- managing / arranging / steward
- Participle: Pres Act Nom Sing Masc
- οἰκονομέω
- οἰκουμένας
- (women/lands) being inhabited
- Participle: Pres Mid/Pass Acc Plur Fem
- οἰκέω
- οἰκτείρασα
- (a woman) having pitied
- Participle: Aor Act Nom Sing Fem
- οἰκτείρω
- οἰκτείρατε
- you (all) pity!
- Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- οἰκτείρω
- οἰκτείρειν
- to pity
- Verb: Pres Act Infinitive
- οἰκτείρω
- οἰκτείροντες
- pitying / showing mercy
- Participle: Present Active Nom Plur Masc
- οἰκτείρω
- οἰκτείρουσα
- (a woman) pitying
- Participle: Pres Act Nom Sing Fem
- οἰκτείρω
- οἰκτρὰν
- pitiable / miserable (fem)
- Adjective: Acc Sing Fem
- οἰκτρός
- οἰκτρὸς
- pitiable / miserable
- Adjective: Nom Sing Masc
- οἰκτρός
- οἰκτρῷ
- to/for (one) pitiable / miserable
- Adjective: Dat Sing Masc/Neut
- οἰκτρός
- οἰμωγή
- a wailing / lamentation
- Noun: Nom Sing Fem
- οἰμωγή
- οἰμωγῇ
- with/by wailing
- Noun: Dat Sing Fem
- οἰμωγή
- οἰνοχοεῖν
- to pour wine / serve as cupbearer
- Verb: Pres Act Infinitive
- οἰνοχοέω
- οἰνοχόαι
- wine-pitchers / ladles
- Noun: Nominative Plural Feminine
- οἰνοχόη
- οἰστά
- endurable / bearable
- Adjective: Nom/Acc Plur Neut
- οἰστός
- οἰστῶν
- of arrows
- Noun: Gen Plur Masc
- οἰστός
- οἰωνοὺς
- omens / birds of augury
- Noun: Accusative Plural Masculine
- οἰωνός
- οἰωνὸν
- an omen / bird of augury
- Noun: Accusative Singular Masculine
- οἰωνός
- οἰώνισιν
- an omen / augury (acc)
- Noun: Acc Sing Fem
- οἰώνισις
- οἰώνισμα
- an omen / sign from birds
- Noun: Nom/Acc Sing Neut
- οἰώνισμα
- οἴεσθε
- you (pl) think / suppose / imagine
- Verb: Present Middle Indicative 2nd Plur
- οἴομαι
- οἴκαδ᾽
- homeward / to home (elided)
- Adverb
- οἴκαδε
- οἴσοντας
- (those) about to carry / bear
- Participle: Fut Act Acc Plur Masc
- φέρω
- οἴχεται
- he/she/it is gone / has departed
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- οἴχομαι
- οἴχοιτο
- he/she/it might be gone
- Verb: Pres Mid/Pass Opt 3rd Sing
- οἴχομαι
- οἴχονταί
- they are gone / have departed
- Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Plur
- οἴχομαι
- οἴωνται
- they might think / suppose
- Verb: Pres Mid/Pass Subj 3rd Plur
- οἴομαι
- οἵων
- of what sort / such as
- Relative Pronoun: Genitive Plural
- οἷος
- οἶσθά
- you know
- Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
- οἶδα
- οἶσθ᾽
- you know (singular)
- Verb: Perfect Active Indicative 2nd Sing (elided)
- οἶδα
- οἷαν
- of what sort / such as (fem/acc)
- Relative Pronoun: Acc Sing Fem
- οἷος
- οἷστισι
- to/for whomsoever
- Relative Pronoun: Dat Plur Masc/Neut
- ὅστις
- οἷστισιν
- to/for whomsoever (movable ν)
- Relative Pronoun: Dat Plur Masc/Neut
- ὅστις
- οὐδέποθ᾽
- never (elided before aspirate)
- Adverb
- οὐδέποτε
- οὐδέποτ᾽
- never (elided)
- Adverb
- οὐδέποτε
- οὐδαμινοῖς
- to/for worthless / of no account
- Adjective: Dat Plur Masc/Neut
- οὐδαμινός
- οὐδαμοῖς
- to/for none / nowhere
- Adjective: Dat Plur Masc/Neut
- οὐδαμός
- οὐδαμόθεν
- from nowhere / on no side
- Adverb
- οὐδαμόθεν
- οὐδαμῆ
- in no way / nowhere
- Adverb
- οὐδαμῇ
- οὐδὸν
- a threshold / way
- Noun: Acc Sing Fem
- οὐδός
- οὐραγοί
- leaders of the rear guard
- Noun: Nom Plur Masc
- οὐραγός
- οὐραγοὶ
- leaders of the rear guard
- Noun: Nom Plur Masc
- οὐραγός
- οὐσίαις
- to/for properties / substances / beings
- Noun: Dat Plur Fem
- οὐσία
- οὑμὸς
- my (crasis: ὁ ἐμός)
- Adjective: Nom Sing Masc
- ἐμός
- οὑτινοσοῦν
- of whomsoever / whatsoever
- Relative Pronoun: Gen Sing Masc/Neut
- ὅστις
- οὔρῳ
- with a fair wind / favorable breeze
- Noun: Dat Sing Masc
- οὖρος
- ὀβελοὺς
- spits, square pillars
- Noun Acc Masc Plur
- ὀβελός
- ὀβελῶν
- of spits, of square pillars
- Noun Gen Masc Plur
- ὀβελός
- ὀγδοηκοστὸν
- eightieth
- Adjective: Acc Sing Masc OR Nom/Acc Sing Neut
- ὀγδοηκοστός
- ὀγδοηκοστῆς
- eightieth
- Adj Gen Fem Sing
- ὀγδοηκοστός
- ὀγδόας
- eighth
- Adj Acc Fem Plur
- ὄγδοος
- ὀγδόη
- eighth
- Adj Nom Fem Sing
- ὄγδοος
- ὀγδόην
- eighth
- Adjective: Accusative Singular Feminine
- ὄγδοος
- ὀγδόῃ
- eighth
- Adjective: Dative Singular Feminine
- ὄγδοος
- ὀγδόῳ
- eighth / in the eighth
- Adjective: Dative Singular Masc/Neut
- ὄγδοος
- ὀγκουμένης
- being swollen / puffed up
- Participle: Pres Mid/Pass Gen Sing Fem
- ὀγκόω
- ὀδμή
- scent, odor
- Noun Nom Fem Sing
- ὀσμή
- ὀδμὴ
- scent, odor
- Noun Nom Fem Sing
- ὀσμή
- ὀδοῦσιν
- to/for teeth
- Noun Dat Masc Plur
- ὀδούς
- ὀδυνήσει
- you will cause pain
- Verb Fut Act Ind 2nd Sing
- ὀδυνάω
- ὀδυνήσεις
- you (sing) will cause pain / distress
- Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- ὀδυνάω
- ὀδυνηρά
- painful
- Adj Nom Fem Sing
- ὀδυνηρός
- ὀδυνηρὰν
- painful
- Adj Acc Fem Sing
- ὀδυνηρός
- ὀδυνηρῶς
- painfully
- Adverb
- ὀδυνηρός
- ὀδυνώμενοι
- being pained
- Part Pres Mid/Pass Nom Masc Plur
- ὀδυνάω
- ὀδυνώμενον
- being pained
- Part Pres Mid/Pass Nom/Acc Neut Sing
- ὀδυνάω
- ὀδυρμούς
- lamentations
- Noun Acc Masc Plur
- ὀδυρμός
- ὀδυρμοὶ
- lamentations / wailing / mourning
- Noun: Nominative Plural Masculine
- ὀδυρμός
- ὀδυρμοὺς
- lamentations
- Noun Acc Masc Plur
- ὀδυρμός
- ὀδυρμοῦ
- of lamentation
- Noun Gen Masc Sing
- ὀδυρμός
- ὀδυρμῶν
- of lamentations / wailing
- Noun: Genitive Plural Masculine
- ὀδυρμός
- ὀδυρομένη
- lamenting
- Part Pres Mid/Pass Nom Fem Sing
- ὀδύρομαι
- ὀδυρομένου
- of one lamenting
- Part Pres Mid/Pass Gen Masc/Neut Sing
- ὀδύρομαι
- ὀδυρομένων
- of those lamenting
- Part Pres Mid/Pass Gen Masc Plur
- ὀδύρομαι
- ὀδυρτικὴν
- plaintive, mournful
- Adj Acc Fem Sing
- ὀδυρτικός
- ὀδυρτικὴν
- plaintive/mournful
- Adj Acc Fem Sing
- ὀδυρτικός
- ὀδυρόμενα
- lamenting things
- Part Pres Mid/Pass Nom/Acc Neut Plur
- ὀδύρομαι
- ὀδυρόμενοι
- (those) lamenting / wailing / mourning
- Participle: Present Middle Nom Plur Masc
- ὀδύρομαι
- ὀδυρόμενον
- lamenting
- Part Pres Mid/Pass Acc Masc Sing
- ὀδύρομαι
- ὀδόντας
- teeth
- Noun Acc Masc Plur
- ὀδούς
- ὀδύναις
- to/for pains
- Noun Dat Fem Plur
- ὀδύνη
- ὀδύνη
- pain, sorrow
- Noun Nom Fem Sing
- ὀδύνη
- ὀδύνην
- pain / distress / grief
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὀδύνη
- ὀδύνης
- of pain, of sorrow
- Noun Gen Fem Sing
- ὀδύνη
- ὀδύνῃ
- in/by/to pain / sorrow / distress
- Noun: Dative Singular Feminine
- ὀδύνη
- ὀδύραιτο
- he/she might lament / mourn
- Verb: Aorist Middle Optative 3rd Sing
- ὀδύρομαι
- ὀδύρεσθαι
- to wail / lament / mourn
- Verb: Pres Mid/Pass Inf
- ὀδύρομαι
- ὀδύροιντο
- they might lament
- Verb Pres Mid/Pass Opt 3rd Plur
- ὀδύρομαι
- ὀθόνας
- linens / fine cloths / sails
- Noun: Accusative Plural Feminine
- ὀθόνη
- ὀκεῖλαι
- to run aground / to beach a ship
- Verb: Aorist Active Infinitive
- ὀκέλλω
- ὀκλάσαι
- to sink to the knees
- Verb Aor Act Inf
- ὀκλάζω
- ὀκνήσαιμι
- I might shrink from / hesitate
- Verb: Aorist Active Optative 1st Sing
- ὀκνέω
- ὀκνεῖν
- to shrink from, to hesitate
- Verb Pres Act Inf
- ὀκνέω
- ὀκνηρῶς
- shrinkingly / hesitantly / lazily
- Adverb
- ὀκνηρός
- ὀκνούντων
- of those shrinking / hesitating / delaying
- Participle: Present Active Genitive Plur Masc
- ὀκνέω
- ὀκνοῦντας
- (those) hesitating / shrinking from
- Participle: Present Active Acc Plur Masc
- ὀκνέω
- ὀκνοῦντες
- hesitating
- Part Pres Act Nom Masc Plur
- ὀκνέω
- ὀκνῆσαι
- to shrink from, to hesitate
- Verb Aor Act Inf
- ὀκνέω
- ὀκνῶν
- hesitating
- Part Pres Act Nom Masc Sing
- ὀκνέω
- ὀκτάγωνος
- eight-angled
- Adj Nom Masc Sing
- ὀκτάγωνος
- ὀκτάκις
- eight times
- Adverb
- ὀκτάκις
- ὀκτα
- eight (prefix form)
- Numeral
- ὀκτώ
- ὀκταετεῖ
- eight years old / lasting eight years
- Adj Dat Masc/Fem/Neut Sing
- ὀκταετής
- ὀκτακισμυρίους
- eighty thousand
- Adj Acc Masc Plur
- ὀκτακισμύριοι
- ὀκτακισχίλια
- eight thousand
- Adj Nom/Acc Neut Plur
- ὀκτακισχίλιοι
- ὀκτακισχιλίοις
- to/for eight thousand
- Adj Dat Masc/Neut Plur
- ὀκτακισχίλιοι
- ὀκτακισχιλίων
- of eight thousand
- Adj Gen Masc/Neut Plur
- ὀκτακισχίλιοι
- ὀκτακοσίοις
- for/by eight hundred
- Number: Dative Plural Masc/Neut
- ὀκτακόσιοι
- ὀκτακοσίους
- eight hundred
- Adj Acc Masc Plur
- ὀκτακόσιοι
- ὀκτακοσίων
- of eight hundred
- Adj Gen Masc/Neut Plur
- ὀκτακόσιοι
- ὀκτωκαιδεκάτου
- eighteenth
- Adj Gen Masc/Neut Sing
- ὀκτωκαιδέκατος
- ὀκτωκαιδεκάτῃ
- eighteenth
- Adj Dat Fem Sing
- ὀκτωκαιδέκατος
- ὀλέθριον
- destructive, deadly
- Adj Nom/Acc Neut Sing
- ὀλέθριος
- ὀλέθροις
- with/by destructions / ruins / deaths
- Noun: Dative Plural Masculine
- ὄλεθρος
- ὀλέθρου
- of destruction, of ruin
- Noun Gen Masc Sing
- ὄλεθρος
- ὀλέθρῳ
- in/by/for destruction / ruin / death
- Noun: Dative Singular Masculine
- ὄλεθρος
- ὀλίγας
- few / small (fem.)
- Adjective: Accusative Plural Feminine
- ὀλίγος
- ὀλίγη
- little, few
- Adj Nom Fem Sing
- ὀλίγος
- ὀλίγοις
- to/for few / small things
- Adjective: Dative Plural Masc/Neut
- ὀλίγος
- ὀλίγωρος
- contemptuous, negligent
- Adj Nom Masc/Fem Sing
- ὀλίγωρος
- ὀλίσθημα
- a slip, a fall
- Noun Nom/Acc Neut Sing
- ὀλίσθημα
- ὀλεθρίας
- destructive, deadly
- Adj Gen Fem Sing
- ὀλέθριος
- ὀλιγάνδρους
- short of men
- Adj Acc Masc/Fem Plur
- ὀλίγανδρος
- ὀλιγανθρωπίας
- scarcity of men
- Noun Gen Fem Sing
- ὀλιγανθρωπία
- ὀλιγανθρωπουμένην
- being depopulated
- Part Pres Mid/Pass Acc Fem Sing
- ὀλιγανθρωπέω
- ὀλιγωρήσαντες
- (those) having made light of / neglected
- Participle: Aorist Active Nom Plur Masc
- ὀλιγωρέω
- ὀλιγωρήσας
- having neglected
- Part Aor Act Nom Masc Sing
- ὀλιγωρέω
- ὀλιγωρίαν
- contempt / negligence / slight
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὀλιγωρία
- ὀλιγωρεῖν
- to esteem lightly / neglect / despise
- Verb: Present Active Infinitive
- ὀλιγωρέω
- ὀλιγωρηθέντων
- having been neglected
- Part Aor Pass Gen Masc/Neut Plur
- ὀλιγωρέω
- ὀλιγωρηθῶσιν
- they might be neglected
- Verb Aor Pass Subj 3rd Plur
- ὀλιγωρέω
- ὀλιγότητα
- smallness, fewness
- Noun Acc Fem Sing
- ὀλιγότης
- ὀλιγότητι
- to/for smallness
- Noun Dat Fem Sing
- ὀλιγότης
- ὀλιγότητος
- of smallness / fewness / brevity
- Noun: Genitive Singular Feminine
- ὀλιγότης
- ὀλιγώρως
- negligently, slightingly
- Adverb
- ὀλίγωρος
- ὀλισθάνειν
- to slip, to glide
- Verb Pres Act Inf
- ὀλισθάνω
- ὀλισθὼν
- having slipped
- Part Aor Act Nom Masc Sing
- ὀλισθάνω
- ὀλοφυραμένων
- having lamented
- Part Aor Mid Gen Masc/Neut Plur
- ὀλοφύρομαι
- ὀλοφυρμοὶ
- lamentations
- Noun Nom Masc Plur
- ὀλοφυρμός
- ὀλοφυρμοὺς
- lamentations
- Noun Acc Masc Plur
- ὀλοφυρμός
- ὀλοφυρμοῦ
- of lamentation
- Noun Gen Masc Sing
- ὀλοφυρμός
- ὀλοφυρμόν
- lamentation
- Noun Acc Masc Sing
- ὀλοφυρμός
- ὀλοφυρμῶν
- of lamentations
- Noun Gen Masc Plur
- ὀλοφυρμός
- ὀλοφυρομένη
- lamenting
- Part Pres Mid/Pass Nom Fem Sing
- ὀλοφύρομαι
- ὀλοφυρομένην
- lamenting
- Part Pres Mid/Pass Acc Fem Sing
- ὀλοφύρομαι
- ὀλοφυρόμενοι
- lamenting / wailing / mourning
- Participle: Pres Mid/Pass Nom Plur Masc
- ὀλοφύρομαι
- ὀλοφύρσεις
- lamentations
- Noun Nom/Acc Fem Plur
- ὀλόφυρσις
- ὀλυμπιάδι
- in an Olympiad
- Noun Dat Fem Sing
- ὀλυμπιάς
- ὀμβρίῳ
- rainy
- Adj Dat Masc/Neut Sing
- ὄμβριος
- ὀμητήρια
- starting points, bases
- Noun Nom/Acc Neut Plur
- ὀρμητήριον
- ὀμνυόντων
- of those swearing
- Part Pres Act Gen Masc/Neut Plur
- ὄμνυμι
- ὀμνύντες
- (those) swearing an oath
- Participle: Present Active Nom Plur Masc
- ὄμνυμι
- ὀμνύτω
- let him/her swear!
- Verb: Present Active Imperative 3rd Sing
- ὄμνυμι
- ὀμνὺς
- swearing
- Part Pres Act Nom Masc Sing
- ὄμνυμι
- ὀμοσάντων
- of (those) having sworn an oath
- Participle: Aorist Active Gen Plur Masc
- ὄμνυμι
- ὀμοσάσης
- having sworn
- Part Aor Act Gen Fem Sing
- ὄμνυμι
- ὀμφαλὸν
- navel, center
- Noun Acc Masc Sing
- ὀμφαλός
- ὀμφαλῷ
- on/at the navel / center / boss of a shield
- Noun: Dative Singular Masculine
- ὀμφαλός
- ὀμωμοκέναι
- to have sworn
- Verb Perf Act Inf
- ὄμνυμι
- ὀμωμοσμένον
- having been sworn
- Part Perf Mid/Pass Nom/Acc Neut Sing
- ὄμνυμι
- ὀμωμοσμένους
- having been sworn
- Part Perf Mid/Pass Acc Masc Plur
- ὄμνυμι
- ὀμωμοσμένων
- of (those/things) having been sworn
- Participle: Perfect Passive Gen Plur Masc/Neut
- ὄμνυμι
- ὀμωμόκαμεν
- we have sworn an oath
- Verb: Perfect Active Indicative 1st Plur
- ὄμνυμι
- ὀμόσαντας
- (those) having sworn an oath
- Participle: Aorist Active Acc Plur Masc
- ὄμνυμι
- ὀμόσαντες
- (those) having sworn an oath
- Participle: Aorist Active Nom Plur Masc
- ὄμνυμι
- ὀμόσαντος
- of (one) having sworn an oath
- Participle: Aor Act Gen Sing Masc
- ὄμνυμι
- ὀμόσας
- having sworn an oath
- Participle: Aor Act Nom Sing Masc
- ὄμνυμι
- ὀνάγρων
- of wild asses
- Noun Gen Masc Plur
- ὄναγρος
- ὀνήσαντας
- having profited/helped
- Part Aor Act Acc Masc Plur
- ὀνίνημι
- ὀνήσοντος
- of one who will help
- Part Fut Act Gen Masc Sing
- ὀνίνημι
- ὀνείδη
- reproaches, shames
- Noun Nom/Acc Neut Plur
- ὄνειδος
- ὀνείρατα
- dreams
- Noun Nom/Acc Neut Plur
- ὄναρ
- ὀνείρατι
- in/by a dream
- Noun: Dative Singular Neuter
- ὄναρ
- ὀνείρατος
- of a dream
- Noun: Genitive Singular Neuter
- ὄναρ
- ὀνείρων
- of dreams
- Noun Gen Neut Plur
- ὄναρ
- ὀνειδίζειν
- to reproach / upbraid / mock
- Verb: Present Active Infinitive
- ὀνειδίζω
- ὀνειδίζοντας
- reproaching
- Part Pres Act Acc Masc Plur
- ὀνειδίζω
- ὀνειδίζοντες
- reproaching
- Part Pres Act Nom Masc Plur
- ὀνειδίζω
- ὀνειδίζοντος
- of (one) reproaching / upbraiding
- Participle: Pres Act Gen Sing Masc
- ὀνειδίζω
- ὀνειδίζων
- reproaching / upbraiding
- Participle: Pres Act Nom Sing Masc
- ὀνειδίζω
- ὀνειδίσαι
- to reproach
- Verb Aor Act Inf
- ὀνειδίζω
- ὀνειδίσαιμι
- I might reproach
- Verb Aor Act Opt 1st Sing
- ὀνειδίζω
- ὀνειδίσας
- having reproached
- Part Aor Act Nom Masc Sing
- ὀνειδίζω
- ὀνειδίσειεν
- he/she/it might reproach
- Verb Aor Act Opt 3rd Sing
- ὀνειδίζω
- ὀνειδιζομένους
- being reproached
- Part Pres Mid/Pass Acc Masc Plur
- ὀνειδίζω
- ὀνειδιοῦντος
- of one about to reproach
- Part Fut Act Gen Masc/Neut Sing
- ὀνειδίζω
- ὀνειδισμὸς
- reproach, reviling
- Noun Nom Masc Sing
- ὀνειδισμός
- ὀνειδῶν
- of reproaches / disgraces
- Noun: Genitive Plural Neuter
- ὄνειδος
- ὀνειράτων
- of dreams
- Noun: Genitive Plural Neuter
- ὄναρ
- ὀνησιφόρον
- profitable, useful
- Adj Nom/Acc Neut Sing
- ὀνησιφόρος
- ὀνησόντων
- of (those) about to profit / help
- Participle: Future Active Gen Plur Masc
- ὀνίνημι
- ὀνομάζει
- he/she/it names / calls by name
- Verb: Present Active Indicative 3rd Sing
- ὀνομάζω
- ὀνομάζεταί
- he/she/it is named
- Verb Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ὀνομάζω
- ὀνομάζονται
- they are named / called
- Verb: Pres Mid/Pass Indicative 3rd Plur
- ὀνομάζω
- ὀνομάζοντες
- naming
- Part Pres Act Nom Masc Plur
- ὀνομάζω
- ὀνομάσασι
- to those who named
- Part Aor Act Dat Masc/Neut Plur
- ὀνομάζω
- ὀνομαζομένην
- (one) being named / called (fem.)
- Participle: Pres Mid/Pass Acc Sing Fem
- ὀνομάζω
- ὀνομαζόμενον
- being named
- Part Pres Mid/Pass Nom/Acc Neut Sing
- ὀνομάζω
- ὀνομασθέντα
- having been named
- Part Aor Pass Nom/Acc Neut Plur
- ὀνομάζω
- ὀνομασθέντας
- those having been named
- Participle: Aorist Passive Accusative Plur Masc
- ὀνομάζω
- ὀνομασθῆναι
- to be named / to have been named
- Verb: Aorist Passive Infinitive
- ὀνομάζω
- ὀνομαστὶ
- by name
- Adverb
- ὀνομαστί
- ὀνόματός
- of a name
- Noun Gen Neut Sing
- ὄνομα
- ὀξέος
- sharp, swift
- Adj Gen Masc/Neut Sing
- ὀξύς
- ὀξέσι
- to/for sharp/swift things
- Adj Dat Masc/Neut Plur
- ὀξύς
- ὀξεῖ
- to/for sharp/swift
- Adj Dat Masc/Neut Sing
- ὀξύς
- ὀξεῖα
- sharp, swift
- Adj Nom Fem Sing
- ὀξύς
- ὀξεῖαι
- sharp, swift
- Adj Nom Fem Plur
- ὀξύς
- ὀξυβελέσι
- to/for sharp missiles
- Noun Dat Neut Plur
- ὀξυβελής
- ὀξυβελέσιν
- to/for sharp missiles
- Noun Dat Neut Plur
- ὀξυβελής
- ὀξυβελεῖς
- sharp missiles
- Noun Nom/Acc Neut Plur
- ὀξυβελής
- ὀξυβελῶν
- of sharp missiles
- Noun Gen Neut Plur
- ὀξυβελής
- ὀξύρροπον
- quick-turning, sudden
- Adj Nom/Acc Neut Sing
- ὀξύρροπος
- ὀξύς
- sharp, keen, swift
- Adj Nom Masc Sing
- ὀξύς
- ὀξύτητα
- sharpness, swiftness
- Noun Acc Fem Sing
- ὀξύτης
- ὀπίσθια
- the back parts
- Adj Nom/Acc Neut Plur
- ὀπίσθιος
- ὀπίσω
- behind / after / back
- Adverb / Preposition
- ὀπίσω
- ὀπισθοφυλακεῖ
- he/she/it guards the rear
- Verb Pres Act Ind 3rd Sing
- ὀπισθοφυλακέω
- ὀποβάλσαμον
- juice of balsam
- Noun Nom/Acc Neut Sing
- ὀποβάλσαμον
- ὀποβαλσάμου
- of juice of balsam
- Noun Gen Neut Sing
- ὀποβάλσαμον
- ὀπτήσας
- having roasted / baked
- Participle: Aorist Active Nominative Sing Masc
- ὀπτάω
- ὀπτήσει
- by/in roasting / baking
- Noun: Dative Singular Feminine
- ὄπτησις
- ὀπτὸς
- roasted / baked / broiled
- Adjective: Nominative Singular Masculine
- ὀπτός
- ὀπτᾶν
- to roast / bake / cook by fire
- Verb: Present Active Infinitive
- ὀπτάω
- ὀπτῇ
- roasted, baked
- Adj Dat Fem Sing
- ὀπτός
- ὀπτῶνται
- they are being roasted / baked
- Verb: Present Mid/Pass Indicative 3rd Plur
- ὀπτάω
- ὀπός
- juice, sap
- Noun Gen Masc Sing
- ὀπός
- ὀπώρας
- of late summer / fruit / harvest
- Noun: Genitive Singular Feminine
- ὀπώρα
- ὀπὴν
- opening, hole
- Noun Acc Fem Sing
- ὀπή
- ὀπῆς
- of an opening, of a hole
- Noun Gen Fem Sing
- ὀπή
- ὀρέγειν
- to reach out, to offer
- Verb Pres Act Inf
- ὀρέγω
- ὀρέγοιτο
- he/she/it might reach out
- Verb Pres Mid/Pass Opt 3rd Sing
- ὀρέγω
- ὀρέγουσα
- reaching out, offering
- Part Pres Act Nom Fem Sing
- ὀρέγω
- ὀρέξαντος
- of one having offered
- Part Aor Act Gen Masc/Neut Sing
- ὀρέγω
- ὀρέξεις
- desires / appetites
- Noun: Nominative/Accusative Plural Feminine
- ὄρεξις
- ὀρέξεως
- of longing, of desire
- Noun Gen Fem Sing
- ὄρεξις
- ὀρέχθητι
- be stretched out!
- Verb Aor Pass Imperat 2nd Sing
- ὀρέγω
- ὀργάνου
- of an instrument, of a tool
- Noun Gen Neut Sing
- ὄργανον
- ὀργάνῳ
- to/for an instrument/tool
- Noun Dat Neut Sing
- ὄργανον
- ὀργάς
- tempers, wraths
- Noun Acc Fem Plur
- ὀργή
- ὀργίζεσθαι
- to be angry
- Verb Pres Mid/Pass Inf
- ὀργίζω
- ὀργίζεται
- he/she is angry / provoked to wrath
- Verb: Present Mid/Pass Indicative 3rd Sing
- ὀργίζω
- ὀργίλον
- prone to anger, irascible
- Adj Nom/Acc Neut Sing
- ὀργίλος
- ὀργαῖς
- to/for angers
- Noun Dat Fem Plur
- ὀργή
- ὀργιζομένας
- (those) being angry / provoked (fem.)
- Participle: Pres Mid/Pass Acc Plur Fem
- ὀργίζω
- ὀργιζομένης
- of her being angry
- Part Pres Mid/Pass Gen Fem Sing
- ὀργίζω
- ὀργιζομένου
- of him being angry
- Part Pres Mid/Pass Gen Masc/Neut Sing
- ὀργίζω
- ὀργιζόμενον
- (one) being angry / provoked
- Participle: Present Middle Acc Sing Masc
- ὀργίζω
- ὀργισθέντες
- having become angry
- Part Aor Pass Nom Masc Plur
- ὀργίζω
- ὀργισθέντος
- of one having become angry
- Part Aor Pass Gen Masc/Neut Sing
- ὀργίζω
- ὀργισθήσεσθαι
- to be about to be angered / provoked
- Verb: Future Passive Infinitive
- ὀργίζω
- ὀργισθείη
- he/she/it might become angry
- Verb Aor Pass Opt 3rd Sing
- ὀργίζω
- ὀργισθείς
- having become angry
- Part Aor Pass Nom Masc Sing
- ὀργίζω
- ὀργισθεῖσα
- having become angry
- Part Aor Pass Nom Fem Sing
- ὀργίζω
- ὀργισθῆναι
- to have become angry
- Verb Aor Pass Inf
- ὀργίζω
- ὀργυιὰς
- fathoms
- Noun Acc Fem Plur
- ὀργυιά
- ὀργὴν
- anger, wrath
- Noun Acc Fem Sing
- ὀργή
- ὀργῆ
- to/for anger, by wrath
- Noun Dat Fem Sing
- ὀργή
- ὀρεγόμενοι
- reaching after, desiring
- Part Pres Mid/Pass Nom Masc Plur
- ὀρέγω
- ὀρεινήν
- mountainous, hilly
- Adj Acc Fem Sing
- ὀρεινός
- ὀρειναὶ
- mountainous, hilly
- Adj Nom Fem Plur
- ὀρεινός
- ὀρεινῆς
- of mountainous/hilly
- Adj Gen Fem Sing
- ὀρεινός
- ὀρεχθέντες
- (those) having reached out for / desired
- Participle: Aorist Passive Nom Plur Masc
- ὀρέγω
- ὀρεχθεὶς
- having reached out / desired / stretched
- Participle: Aorist Passive Nom Sing Masc
- ὀρέγω
- ὀρεχθῆναι
- to have desired / reached out for
- Verb: Aorist Passive Infinitive
- ὀρέγω
- ὀρεῖς
- mules
- Noun Nom/Acc Masc Plur
- ὀρεύς
- ὀρεῦσιν
- to/for mules
- Noun Dat Masc Plur
- ὀρεύς
- ὀρθίαν
- upright, steep
- Adj Acc Fem Sing
- ὄρθιος
- ὀρθίου
- of upright/steep
- Adj Gen Masc/Neut Sing
- ὄρθιος
- ὀρθίῳ
- to/for upright/steep
- Adj Dat Masc/Neut Sing
- ὄρθιος
- ὀρθουμένου
- being set upright
- Part Pres Mid/Pass Gen Masc/Neut Sing
- ὀρθόω
- ὀρθουμένῳ
- being set upright
- Part Pres Mid/Pass Dat Masc/Neut Sing
- ὀρθόω
- ὀρθοὶ
- upright, straight
- Adj Nom Masc Plur
- ὀρθός
- ὀρθὸν
- upright, straight
- Adj Nom/Acc Neut Sing
- ὀρθός
- ὀριγνωμένοις
- to those reaching out/striving
- Part Pres Mid/Pass Dat Masc Plur
- ὀριγνάομαι
- ὀριγνώμενοι
- reaching out/striving
- Part Pres Mid/Pass Nom Masc Plur
- ὀριγνάομαι
- ὀριγνώμενον
- reaching out/striving
- Part Pres Mid/Pass Nom/Acc Neut Sing
- ὀριγνάομαι
- ὀριγνᾶσθαι
- to reach out, to strive
- Verb Pres Mid/Pass Inf
- ὀριγνάομαι
- ὀρμητήρια
- starting points/bases of operation
- Noun Nom/Acc Neut Plur
- ὀρμητήριον
- ὀρνίθων
- of birds
- Noun Gen Masc/Fem Plur
- ὄρνις
- ὀροφήν
- roof
- Noun Acc Fem Sing
- ὀροφή
- ὀροφαὶ
- roofs
- Noun Nom Fem Plur
- ὀροφή
- ὀροφώσαντες
- having roofed over
- Part Aor Act Nom Masc Plur
- ὀροφόω
- ὀροφῆς
- of a roof
- Noun Gen Fem Sing
- ὀροφή
- ὀροῖν
- of two mountains / of two boundaries
- Noun: Genitive/Dative Dual Masculine
- ὄρος
- ὀρρωδήσας
- having dreaded
- Part Aor Act Nom Masc Sing
- ὀρρωδέω
- ὀρρωδίας
- dreads, fears
- Noun Acc Fem Plur
- ὀρρωδία
- ὀρρωδοῦν
- dreading
- Part Pres Act Nom/Acc Neut Sing
- ὀρρωδέω
- ὀρρωδοῦντες
- dreading
- Part Pres Act Nom Masc Plur
- ὀρρωδέω
- ὀρτύγων
- of quails
- Noun: Genitive Plural Masculine/Feminine
- ὄρτυξ
- ὀρυκτῶν
- of dug-out things, of minerals
- Adj Gen Neut Plur
- ὀρυκτός
- ὀρφανίας
- of orphanhood, of bereavement
- Noun Gen Fem Sing
- ὀρφανία
- ὀρφανοί
- orphans
- Noun Nom Masc Plur
- ὀρφανός
- ὀρφανοὺς
- orphans
- Noun Acc Masc Plur
- ὀρφανός
- ὀρφανοῦ
- of an orphan
- Noun Gen Masc Sing
- ὀρφανός
- ὀρφανὴ
- orphan (female)
- Noun Nom Fem Sing
- ὀρφανός
- ὀρφανῆς
- of an orphan (female)
- Noun Gen Fem Sing
- ὀρφανός
- ὀρχήσεων
- of dances
- Noun Gen Fem Plur
- ὄρχησις
- ὀρχήσεως
- of dance
- Noun Gen Fem Sing
- ὄρχησις
- ὀρχηστρίδος
- of a dancing-girl
- Noun Gen Fem Sing
- ὀρχηστρίς
- ὀρχηστὴς
- dancer
- Noun Nom Masc Sing
- ὀρχηστής
- ὀρωρεγμένοις
- to those stretched out
- Part Perf Mid/Pass Dat Masc/Neut Plur
- ὀρέγω
- ὀρόφου
- of a roof
- Noun Gen Masc Sing
- ὄροφος
- ὀρόφους
- roofs
- Noun Acc Masc Plur
- ὄροφος
- ὀρύγμασιν
- by/in ditches / trenches / pits
- Noun: Dat Plur Neut
- ὄρυγμα
- ὀρύγματι
- to/for a trench/pit
- Noun Dat Neut Sing
- ὄρυγμα
- ὀρύξαι
- to dig
- Verb Aor Act Inf
- ὀρύσσω
- ὀρύξαντες
- (those) having dug / quarried
- Participle: Aorist Active Nom Plur Masc
- ὀρύσσω
- ὀρύσσοντες
- digging
- Part Pres Act Nom Masc Plur
- ὀρύσσω
- ὀρύσσοντι
- to/for one digging
- Participle: Present Active Dative Sing Masc
- ὀρύσσω
- ὀρύττει
- he/she/it digs
- Verb Pres Act Ind 3rd Sing
- ὀρύσσω
- ὀρώρυκτο
- it had been dug
- Verb Pluperf Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ὀρύσσω
- ὀσμή
- a smell / scent / odor
- Noun: Nominative Singular Feminine
- ὀσμή
- ὀσπρίων
- of pulse/legumes
- Noun Gen Neut Plur
- ὄσπρια
- ὀστῶν
- of bones
- Noun Gen Neut Plur
- ὀστέον
- ὀσφρομένῳ
- to one smelling/tracking
- Part Pres Mid/Pass Dat Masc Sing
- ὀσφραίνομαι
- ὀσφύος
- of the loin
- Noun Gen Fem Sing
- ὀσφύς
- ὀφείλεσθαι
- to be owed/due
- Verb Pres Mid/Pass Inf
- ὀφείλω
- ὀφείλεται
- it is owed/due
- Verb Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ὀφείλω
- ὀφείλοντα
- (one) owing / being indebted
- Participle: Present Active Acc Sing Masc
- ὀφείλω
- ὀφείλοντι
- to/for one owing
- Part Pres Act Dat Masc Sing
- ὀφείλω
- ὀφείλουσι
- they owe / are indebted / ought
- Verb: Present Active Indicative 3rd Plur
- ὀφείλω
- ὀφείλω
- I owe, I ought
- Verb Pres Act Ind 1st Sing
- ὀφείλω
- ὀφείλων
- owing
- Part Pres Act Nom Masc Sing
- ὀφείλω
- ὀφειλέτω
- let him owe!
- Verb Pres Act Imperat 3rd Sing
- ὀφείλω
- ὀφειληθὲν
- having been owed
- Part Aor Pass Nom/Acc Neut Sing
- ὀφείλω
- ὀφειλομένων
- of (those) being owed / due
- Participle: Pres Mid/Pass Gen Plur Neut
- ὀφείλω
- ὀφειλούσης
- of her owing
- Part Pres Act Gen Fem Sing
- ὀφείλω
- ὀφειλόμενα
- things owed, debts
- Part Pres Mid/Pass Nom/Acc Neut Plur
- ὀφείλω
- ὀφθέντα
- (one) having been seen / (things) appeared
- Participle: Aorist Passive Acc Sing Masc / Nom-Acc Plur Neut
- ὁράω
- ὀφθέντες
- having been seen
- Part Aor Pass Nom Masc Plur
- ὁράω
- ὀφθαλμοὺς
- eyes
- Noun: Accusative Plural Masculine
- ὀφθαλμός
- ὀφθαλμοῖς
- to/for eyes
- Noun Dat Masc Plur
- ὀφθαλμός
- ὀφθαλμὸν
- eye
- Noun Acc Masc Sing
- ὀφθαλμός
- ὀφθείη
- he/she/it might be seen / appear
- Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- ὁράω
- ὀφθείς
- having been seen / having appeared
- Participle: Aorist Passive Nom Sing Masc
- ὁράω
- ὀφθησομένοις
- to those about to be seen
- Part Fut Pass Dat Masc Plur
- ὁράω
- ὀφθῆναί
- to be seen / to appear
- Verb: Aorist Passive Infinitive
- ὁράω
- ὀφθῶμεν
- we might be seen
- Verb Aor Pass Subj 1st Plur
- ὁράω
- ὀφλοίη
- he might incur a debt/penalty
- Verb Aor Act Opt 3rd Sing
- ὀφλισκάνω
- ὀχετοὺς
- conduits, channels
- Noun Acc Masc Plur
- ὀχετός
- ὀχεύσει
- he/she/it will cover / breed / mount
- Verb: Future Active Indicative 3rd Sing
- ὀχεύω
- ὀχλαγωγοῦ
- of a demagogue
- Noun Gen Masc Sing
- ὀχλαγωγός
- ὀχλαγωγὸς
- demagogue, mob-leader
- Noun Nom Masc Sing
- ὀχλαγωγός
- ὀχληρὸν
- troublesome, annoying
- Adj Nom/Acc Neut Sing
- ὀχληρός
- ὀχληρὸς
- troublesome, annoying
- Adj Nom Masc Sing
- ὀχληρός
- ὀχουμένου
- being carried/riding
- Part Pres Mid/Pass Gen Masc/Neut Sing
- ὀχέομαι
- ὀχούμενον
- being carried / riding
- Participle: Pres Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- ὀχέω
- ὀχυρά
- strongholds, fortified things
- Adj Nom/Acc Neut Plur
- ὀχυρός
- ὀχυράν
- strong, fortified
- Adj Acc Fem Sing
- ὀχυρός
- ὀχυράς
- strong, fortified
- Adj Acc Fem Plur
- ὀχυρός
- ὀχυραῖς
- to/by strong / fortified (fem. pl.)
- Adjective: Dative Plural Feminine
- ὀχυρός
- ὀχυροῦν
- to fortify
- Verb Pres Act Inf
- ὀχυρόω
- ὀχυροῦσι
- they fortify
- Verb Pres Act Ind 3rd Plur
- ὀχυρόω
- ὀχυρωμάτων
- of fortifications
- Noun Gen Neut Plur
- ὀχύρωμα
- ὀχυρωτάτη
- strongest, most fortified
- Adj Nom Fem Sing (Superl)
- ὀχυρός
- ὀχυρωτέραν
- stronger, more fortified
- Adj Acc Fem Sing (Comp)
- ὀχυρός
- ὀχυρότητα
- firmness / strength / security
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὀχυρότης
- ὀχυρότητας
- fortresses, strengths
- Noun Acc Fem Plur
- ὀχυρότης
- ὀχυρότητες
- fortresses, strengths
- Noun Nom Fem Plur
- ὀχυρότης
- ὀχυρότητος
- of firmness / strength / security
- Noun: Genitive Singular Feminine
- ὀχυρότης
- ὀχυρώμασιν
- to/for fortifications
- Noun Dat Neut Plur
- ὀχύρωμα
- ὀχυρώσας
- having fortified
- Part Aor Act Nom Masc Sing
- ὀχυρόω
- ὀχυρώσεσιν
- to/for fortifications
- Noun Dat Fem Plur
- ὀχύρωσις
- ὀχυρὰν
- strong / fortified / secure
- Adjective: Accusative Singular Feminine
- ὀχυρός
- ὀχυρὰς
- strong, fortified
- Adj Acc Fem Plur
- ὀχυρός
- ὀχυρᾷ
- strong, fortified
- Adj Dat Fem Sing
- ὀχυρός
- ὀχυρῶν
- of strongholds
- Adj Gen Neut Plur
- ὀχυρός
- ὀψία
- evening
- Noun Nom Fem Sing
- ὀψία
- ὀψίαν
- evening / late
- Adjective/Noun: Accusative Singular Feminine
- ὄψιος
- ὀψιγενῶν
- of late-born
- Adj Gen Masc/Fem/Neut Plur
- ὀψιγενής
- ὀψομένη
- about to see
- Participle: Future Middle Nominative Sing Fem
- ὁράω
- ὀψοποιοὺς
- cooks / confectioners
- Noun: Acc Plur Masc
- ὀψοποιός
- ὀψωνίων
- of provisions/wages
- Noun Gen Neut Plur
- ὀψώνιον
- ὀψόμενόν
- about to see
- Part Fut Mid Acc Masc Sing
- ὁράω
- ὁδευέτω
- let him travel!
- Verb Pres Act Imperat 3rd Sing
- ὁδεύω
- ὁδευθῆναι
- to have been traveled / traversed
- Verb: Aorist Passive Infinitive
- ὁδεύω
- ὁδεύει
- he/she/it travels
- Verb Pres Act Ind 3rd Sing
- ὁδεύω
- ὁδεύειν
- to travel / to journey / to march
- Verb: Present Active Infinitive
- ὁδεύω
- ὁδεύεσθαι
- to be traveled / to make one's way
- Verb: Present Middle/Pass Infinitive
- ὁδεύω
- ὁδεύοντες
- traveling / journeying / marching
- Participle: Present Active Nom Plur Masc
- ὁδεύω
- ὁδεύουσι
- they travel / journey / march
- Verb: Present Active Indicative 3rd Plur
- ὁδεύω
- ὁδεύουσιν
- they travel / march / journey
- Verb: Present Active Indicative 3rd Plur
- ὁδεύω
- ὁδεύσαντα
- having traveled
- Part Aor Act Acc Masc Sing
- ὁδεύω
- ὁδεύσαντες
- (those) having traveled / journeyed
- Participle: Aor Act Nom Plur Masc
- ὁδεύω
- ὁδηγίας
- of guidance
- Noun Gen Fem Sing
- ὁδηγία
- ὁδηγεῖ
- he/she/it guides
- Verb Pres Act Ind 3rd Sing
- ὁδηγέω
- ὁδηγοὺς
- guides
- Noun Acc Masc Plur
- ὁδηγός
- ὁδηγοῦσιν
- they lead the way / guide
- Verb: Present Active Indicative 3rd Plur
- ὁδηγέω
- ὁδηγῶν
- guiding
- Part Pres Act Nom Masc Sing
- ὁδηγέω
- ὁδηγῷ
- to/for a guide / leader
- Noun: Dative Singular Masculine
- ὁδηγός
- ὁδοιπορίαις
- by/in journeys / travels
- Noun: Dative Plural Feminine
- ὁδοιπορία
- ὁδοιπορίαν
- a journey / travel / march
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὁδοιπορία
- ὁδοιπορίας
- of a journey / travel / march
- Noun: Genitive Singular Feminine
- ὁδοιπορία
- ὁδοιπορεῖν
- to travel, to walk
- Verb Pres Act Inf
- ὁδοιπορέω
- ὁδοιπόρων
- of travelers
- Noun Gen Masc/Fem Plur
- ὁδοιπόρος
- ὁδοποιεῖν
- to make a road
- Verb Pres Act Inf
- ὁδοποιέω
- ὁδοποιοί
- road-makers
- Noun Nom Masc Plur
- ὁδοποιός
- ὁδοποιοὶ
- road-makers
- Noun Nom Masc Plur
- ὁδοποιός
- ὁδούς
- ways, roads
- Noun Acc Fem Plur
- ὁδός
- ὁδοὶ
- ways / paths / roads
- Noun: Nominative Plural Feminine
- ὁδός
- ὁδὸς
- a way / road / path / journey
- Noun: Nominative Singular Feminine
- ὁδός
- ὁλκὴν
- weight / a drawing / dragging
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὁλκή
- ὁλκῆς
- of a drawing / dragging / weight
- Noun: Gen Sing Fem
- ὁλκή
- ὁλκῇ
- by weight / by towing
- Noun Dat Fem Sing
- ὁλκή
- ὁλοκαυτεῖ
- he/she offers a whole burnt offering
- Verb: Present Active Indicative 3rd Sing
- ὁλοκαυτέω
- ὁλοκαυτεῖν
- to offer as a whole burnt offering
- Verb: Present Active Infinitive
- ὁλοκαυτέω
- ὁλοκαυτεῖται
- it is offered as a whole burnt offering
- Verb: Present Mid/Pass Indicative 3rd Sing
- ὁλοκαυτέω
- ὁλοκαυτουμένων
- being offered as whole-burnt
- Part Pres Mid/Pass Gen Neut Plur
- ὁλοκαυτάω
- ὁλοκαυτοῦσι
- they offer as a whole burnt offering
- Verb: Present Active Indicative 3rd Plur
- ὁλοκαυτέω
- ὁλοκαυτοῦσιν
- (with moveable nu) they offer as whole burnt offering
- Verb: Present Active Indicative 3rd Plur
- ὁλοκαυτέω
- ὁλοκαυτωθησομένους
- (those) about to be offered as whole burnt offerings
- Participle: Future Passive Acc Plur Masc
- ὁλοκαυτόω
- ὁλοκαυτώμασιν
- to/for burnt offerings
- Noun Dat Neut Plur
- ὁλοκαύτωμα
- ὁλοκαυτώματα
- burnt offerings
- Noun Nom/Acc Neut Plur
- ὁλοκαύτωμα
- ὁλοκαυτώσεις
- burnt offerings
- Noun Nom/Acc Fem Plur
- ὁλοκαύτωσις
- ὁλοκαυτώσεων
- of burnt offerings
- Noun Gen Fem Plur
- ὁλοκαύτωσις
- ὁλοκαυτώσεως
- of a whole burnt offering
- Noun: Genitive Singular Feminine
- ὁλοκαύτωσις
- ὁλοκαυτῶν
- offering as a whole burnt offering
- Participle: Present Active Nom Sing Masc
- ὁλοκαυτέω
- ὁλοκαυτῶσαι
- to offer as a whole burnt offering
- Verb: Aorist Active Infinitive
- ὁλοκαυτόω
- ὁλοκαύτωσιν
- a whole burnt offering
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὁλοκαύτωσις
- ὁλοκλήροις
- complete, whole
- Adj Dat Masc/Neut Plur
- ὁλόκληρος
- ὁλοκλήρους
- complete, whole
- Adj Acc Masc Plur
- ὁλόκληρος
- ὁλοκλήρων
- of complete/whole
- Adj Gen Masc/Neut Plur
- ὁλόκληρος
- ὁλομελῆ
- complete in all parts / sound / whole
- Adjective: Nom/Acc Plural Neuter
- ὁλομελής
- ὁλοσφύρητον
- wrought of solid metal
- Adj Nom/Acc Neut Sing
- ὁλοσφύρητος
- ὁλοσχερῆ
- complete, entire
- Adj Acc Fem Sing
- ὁλοσχερής
- ὁλοσχερῶς
- completely, entirely
- Adverb
- ὁλοσχερής
- ὁλοχρύσους
- all-golden
- Adj Acc Masc Plur
- ὁλόχρυσος
- ὁλόκληρα
- complete / whole / entire (neut. pl.)
- Adjective: Nom/Acc Plural Neuter
- ὁλόκληρος
- ὁλόκληρον
- complete / whole / entire (sing.)
- Adjective: Nom/Acc Singular Masc/Neut
- ὁλόκληρος
- ὁλόχρυσα
- all-golden
- Adj Nom/Acc Neut Plur
- ὁλόχρυσος
- ὁλόχρυσος
- all-golden
- Adj Nom Masc Sing
- ὁλόχρυσος
- ὁμήρευμα
- a pledge / hostage
- Noun: Nominative/Accusative Singular Neuter
- ὁμήρευμα
- ὁμήρους
- hostages
- Noun Acc Masc Plur
- ὅμηρος
- ὁμήρων
- of hostages
- Noun Gen Masc Plur
- ὅμηρος
- ὁμίλου
- of a crowd, of a throng
- Noun Gen Masc Sing
- ὅμιλος
- ὁμίλους
- crowds, throngs
- Noun Acc Masc Plur
- ὅμιλος
- ὁμίχλη
- mist, fog
- Noun Nom Fem Sing
- ὁμίχλη
- ὁμηρείαν
- the giving of hostages
- Noun Acc Fem Sing
- ὁμηρεία
- ὁμηρείᾳ
- the giving of hostages
- Noun Dat Fem Sing
- ὁμηρεία
- ὁμηρευόντων
- of those being hostages
- Part Pres Act Gen Masc Plur
- ὁμηρεύω
- ὁμηρεύει
- he/she is a hostage / serves as a hostage
- Verb: Present Active Indicative 3rd Sing
- ὁμηρεύω
- ὁμηρεύοντα
- being a hostage
- Part Pres Act Acc Masc Sing
- ὁμηρεύω
- ὁμηρεύοντος
- of one being a hostage
- Part Pres Act Gen Masc Sing
- ὁμηρεύω
- ὁμηρεύσοντας
- about to be hostages
- Part Fut Act Acc Masc Plur
- ὁμηρεύω
- ὁμιλήσαντα
- (one) having associated with / conversed with
- Participle: Aorist Active Acc Sing Masc
- ὁμιλέω
- ὁμιλήσαντες
- having associated/conversed
- Part Aor Act Nom Masc Plur
- ὁμιλέω
- ὁμιλήσειαν
- they might associate with / converse
- Verb: Aorist Active Optative 3rd Plural
- ὁμιλέω
- ὁμιλίαι
- associations, conversations
- Noun Nom Fem Plur
- ὁμιλία
- ὁμιλιῶν
- of associations/conversations
- Noun Gen Fem Plur
- ὁμιλία
- ὁμιλούντων
- of those associating
- Part Pres Act Gen Masc Plur
- ὁμιλέω
- ὁμιλοῦντας
- associating
- Part Pres Act Acc Masc Plur
- ὁμιλέω
- ὁμιλοῦσαι
- associating
- Part Pres Act Nom Fem Plur
- ὁμιλέω
- ὁμιλοῦσιν
- they associate / to those associating
- Verb Pres Act Ind 3rd Plur / Part Dat
- ὁμιλέω
- ὁμιλῆσαι
- to associate with / to hold converse
- Verb: Aorist Active Infinitive
- ὁμιλέω
- ὁμοία
- like / similar / resembling (fem.)
- Adjective: Nominative Singular Feminine
- ὅμοιος
- ὁμοίαις
- to/with similar / like (fem.)
- Adjective: Dative Plural Feminine
- ὅμοιος
- ὁμοίοις
- to/for like / similar / resembling things
- Adjective: Dative Plural Masc/Neut
- ὅμοιος
- ὁμοίων
- of similar / like (things/people)
- Adjective: Genitive Plural Masc/Fem/Neut
- ὅμοιος
- ὁμοίᾳ
- similar / like
- Adjective: Dative Singular Feminine
- ὅμοιος
- ὁμογνωμονοῦν
- being of the same mind
- Part Pres Act Nom/Acc Neut Sing
- ὁμογνωμονέω
- ὁμογνωμοσύνης
- of unanimity
- Noun Gen Fem Sing
- ὁμογνωμοσύνη
- ὁμογνώμονα
- of the same mind
- Adj Acc Masc/Fem Sing
- ὁμογνώμων
- ὁμοδοξοῦντες
- being of the same opinion
- Part Pres Act Nom Masc Plur
- ὁμοδοξέω
- ὁμοεθνεῖς
- of the same nation
- Adj Nom/Acc Masc/Fem Plur
- ὁμοεθνής
- ὁμοεθνῶν
- of the same nation
- Adj Gen Masc/Fem Plur
- ὁμοεθνής
- ὁμοζήλῳ
- to one of like zeal
- Adj Dat Masc Sing
- ὁμόζηλος
- ὁμοθέντα
- (thing) having been sworn
- Participle: Aorist Passive Nom/Acc Sing Neut
- ὄμνυμι
- ὁμοιοτρόπους
- of like manner
- Adj Acc Masc/Fem Plur
- ὁμοιότροπος
- ὁμοιουμένων
- being made like
- Part Pres Mid/Pass Gen Masc/Neut Plur
- ὁμοιόω
- ὁμοιότητι
- to/for likeness
- Noun Dat Fem Sing
- ὁμοιότης
- ὁμοιότητος
- of likeness
- Noun Gen Fem Sing
- ὁμοιότης
- ὁμοιώματα
- likenesses, images
- Noun Nom/Acc Neut Plur
- ὁμοίωμα
- ὁμολογήσαντας
- having agreed
- Part Aor Act Acc Masc Plur
- ὁμολογέω
- ὁμολογήσων
- about to agree
- Part Fut Act Nom Masc Sing
- ὁμολογέω
- ὁμολογήσωσιν
- they might agree
- Verb Aor Act Subj 3rd Plur
- ὁμολογέω
- ὁμολογήσῃ
- he/she/it might agree
- Verb Aor Act Subj 3rd Sing
- ὁμολογέω
- ὁμολογία
- agreement, confession
- Noun Nom Fem Sing
- ὁμολογία
- ὁμολογεῖν
- to confess / agree / acknowledge
- Verb: Present Active Infinitive
- ὁμολογέω
- ὁμολογεῖς
- you agree
- Verb Pres Act Ind 2nd Sing
- ὁμολογέω
- ὁμολογιῶν
- of agreements
- Noun Gen Fem Plur
- ὁμολογία
- ὁμολογουμένους
- being agreed upon
- Part Pres Mid/Pass Acc Masc Plur
- ὁμολογέω
- ὁμολογούμενα
- (things) being agreed upon / confessed
- Participle: Pres Mid/Pass Nom/Acc Plur Neut
- ὁμολογέω
- ὁμολογούσης
- of her agreeing
- Part Pres Act Gen Fem Sing
- ὁμολογέω
- ὁμολογούσῃ
- to her agreeing
- Part Pres Act Dat Fem Sing
- ὁμολογέω
- ὁμομήτριον
- born of the same mother
- Adjective: Nom/Acc Singular Masc/Neut
- ὁμομήτριος
- ὁμομήτριος
- born of the same mother
- Adjective: Nominative Singular Masculine
- ὁμομήτριος
- ὁμομητρίας
- of the same mother
- Adj Gen Fem Sing
- ὁμομήτριος
- ὁμομητρίου
- of the same mother
- Adj Gen Masc/Neut Sing
- ὁμομήτριος
- ὁμονοήσαντές
- having been of one mind
- Part Aor Act Nom Masc Plur
- ὁμονοέω
- ὁμονοήσαντας
- having been of one mind
- Part Aor Act Acc Masc Plur
- ὁμονοέω
- ὁμονοήσειν
- to be of one mind
- Verb Fut Act Inf
- ὁμονοέω
- ὁμονοίας
- of concord, of unity
- Noun Gen Fem Sing
- ὁμόνοια
- ὁμονοεῖν
- to be of one mind
- Verb Pres Act Inf
- ὁμονοέω
- ὁμονοούντων
- of those being of one mind
- Part Pres Act Gen Masc Plur
- ὁμονοέω
- ὁμονοῆτε
- you (pl) might be of one mind
- Verb Pres Act Subj 2nd Plur
- ὁμονοέω
- ὁμονοῶμεν
- we might be of one mind / agree
- Verb: Present Active Subjunctive 1st Plur
- ὁμονοέω
- ὁμονοῶν
- being of one mind
- Part Pres Act Nom Masc Sing
- ὁμονοέω
- ὁμονοῶσιν
- they might be of one mind
- Verb Pres Act Subj 3rd Plur
- ὁμονοέω
- ὁμοπάτριος
- by the same father
- Adj Nom Masc/Fem Sing
- ὁμοπάτριος
- ὁμοπάτριός
- born of the same father
- Adjective: Nominative Singular Masculine
- ὁμοπάτριος
- ὁμοπατρίας
- by the same father
- Adj Gen Fem Sing
- ὁμοπάτριος
- ὁμοπατρίοις
- by the same father
- Adj Dat Masc/Neut Plur
- ὁμοπάτριος
- ὁμοπατρίων
- by the same father
- Adj Gen Masc/Fem/Neut Plur
- ὁμοπάτριος
- ὁμοπατρίῳ
- by the same father
- Adj Dat Masc/Neut Sing
- ὁμοπάτριος
- ὁμοπράγμονα
- acting in concert
- Adj Acc Masc/Fem Sing
- ὁμοπράγμων
- ὁμοπραγήσαντας
- having acted in concert
- Part Aor Act Acc Masc Plur
- ὁμοπραγέω
- ὁμοροῦντας
- bordering upon
- Part Pres Act Acc Masc Plur
- ὁμορέω
- ὁμοροῦσαν
- bordering upon
- Part Pres Act Acc Fem Sing
- ὁμορέω
- ὁμοτέχνους
- fellow-craftsmen
- Noun Acc Masc Plur
- ὁμότεχνος
- ὁμοτράπεζον
- table-companion
- Noun Acc Masc/Fem Sing
- ὁμοτράπεζος
- ὁμοτροφίας
- of being reared together
- Noun Gen Fem Sing
- ὁμοτροφία
- ὁμοφρονοῦν
- of one mind
- Part Pres Act Nom/Acc Neut Sing
- ὁμοφρονέω
- ὁμοφρονοῦντα
- of one mind
- Part Pres Act Acc Masc Sing
- ὁμοφρονέω
- ὁμοφωνούντων
- of those being in agreement / unison
- Participle: Present Active Genitive Plur Masc
- ὁμοφωνέω
- ὁμοφύλοις
- to/for those of the same race / kin
- Adjective: Dative Plural Masc/Fem/Neut
- ὁμόφυλος
- ὁμοφύλου
- of one of the same race / kin
- Adjective: Genitive Singular Masc/Fem/Neut
- ὁμόφυλος
- ὁμοφύλῳ
- to/by (one) of the same race / kin
- Adjective: Dative Singular Masc/Neut
- ὁμόφυλος
- ὁμοφώνων
- of the same sound / in agreement
- Adjective: Genitive Plural Masc/Fem/Neut
- ὁμόφωνος
- ὁμοψήφῳ
- with an equal vote/opinion
- Adj Dat Masc/Neut Sing
- ὁμόψηφος
- ὁμοψηφεῖν
- to vote together, to agree
- Verb Pres Act Inf
- ὁμοψηφέω
- ὁμωνυμοῦν
- having the same name
- Part Pres Act Nom/Acc Neut Sing
- ὁμωνυμέω
- ὁμωνυμοῦσιν
- they have the same name
- Verb Pres Act Ind 3rd Plur
- ὁμωνυμέω
- ὁμωνύμως
- ambiguously, with the same name
- Adverb
- ὁμώνυμος
- ὁμόδοξον
- of the same opinion
- Adj Nom/Acc Neut Sing
- ὁμόδοξος
- ὁμόνοια
- concord, unity
- Noun Nom Fem Sing
- ὁμόνοια
- ὁμόρους
- bordering, neighbors
- Adj Acc Masc Plur
- ὅμορος
- ὁμόσε
- to the same place
- Adverb
- ὁμόσε
- ὁμόσκηνον
- living in the same tent / companion
- Adjective: Nom/Acc Singular Masc/Neut
- ὁμόσκηνος
- ὁμώνυμοι
- having the same name
- Adj Nom Masc Plur
- ὁμώνυμος
- ὁντινοῦν
- whomever / whatsoever
- Pronoun: Accusative Singular Masculine
- ὅστις + οὖν
- ὁπηνίκ᾿
- at what time, when
- Adverb
- ὁπηνίκα
- ὁπλίσαιτο
- he might arm himself
- Verb Aor Mid Opt 3rd Sing
- ὁπλίζω
- ὁπλίσαντες
- having armed
- Part Aor Act Nom Masc Plur
- ὁπλίζω
- ὁπλίσας
- having armed
- Part Aor Act Nom Masc Sing
- ὁπλίζω
- ὁπλίσεις
- equipments / armings / weapons
- Noun: Nominative/Accusative Plural Feminine
- ὁπλίσης
- ὁπλισάμενοι
- having armed themselves
- Part Aor Mid Nom Masc Plur
- ὁπλίζω
- ὁπλισμὸν
- equipment, armor
- Noun Acc Masc Sing
- ὁπλισμός
- ὁπλιτεύειν
- to serve as a heavy-armed soldier (hoplite)
- Verb: Present Active Infinitive
- ὁπλιτεύω
- ὁπλιτικοῦ
- of heavy infantry
- Adj Gen Masc/Neut Sing
- ὁπλιτικός
- ὁπλιτικὰ
- heavy infantry (things)
- Adj Nom/Acc Neut Plur
- ὁπλιτικός
- ὁπλιτικὴ
- heavy infantry (force)
- Adj Nom Fem Sing
- ὁπλιτικός
- ὁπλιτικὸν
- relating to heavy infantry / the hoplite force
- Adjective: Nom/Acc Singular Neuter
- ὁπλιτικός
- ὁπλιτῶν
- of hoplites
- Noun Gen Masc Plur
- ὁπλίτης
- ὁπλοθήκαις
- in armories
- Noun Dat Fem Plur
- ὁπλοθήκη
- ὁπλοθήκας
- armories
- Noun Acc Fem Plur
- ὁπλοθήκη
- ὁπλοθήκην
- armory
- Noun Acc Fem Sing
- ὁπλοθήκη
- ὁπλοποιοὺς
- arms-makers / armorers
- Noun: Acc Plur Masc
- ὁπλοποιός
- ὁπλοφόροι
- armed men, armor-bearers
- Noun Nom Masc Plur
- ὁπλοφόρος
- ὁπλοφόροις
- to/for armed men
- Noun Dat Masc Plur
- ὁπλοφόρος
- ὁπλοφόρον
- (one) bearing arms / an armed man
- Noun: Acc Sing Masc
- ὁπλοφόρος
- ὁπλοφόρος
- bearing arms / an armed man
- Noun: Nom Sing Masc
- ὁπλοφόρος
- ὁπλοφόρου
- of (one) bearing arms / an armed man
- Noun: Gen Sing Masc
- ὁπλοφόρος
- ὁπλοφόρων
- of armed men
- Noun Gen Masc Plur
- ὁπλοφόρος
- ὁπλοφόρῳ
- to/for (one) bearing arms / an armed man
- Noun: Dat Sing Masc
- ὁπλοφόρος
- ὁποίποτε
- to whatever place
- Adverb
- ὁποίποτε
- ὁποθενοῦν
- from wheresoever
- Adverb
- ὁπόθεν + οὖν
- ὁποσονοῦν
- how great soever / of any quantity
- Adjective: Nom/Acc Singular Neuter
- ὁποσοσοῦν
- ὁποτέρωθεν
- from whichever side
- Adverb
- ὁποτέρωθεν
- ὁπουδήποτε
- wherever
- Adverb
- ὁπουδήποτε
- ὁπουδηποτοῦν
- wherever soever
- Adverb
- ὁπουδηποτοῦν
- ὁποῖος
- of what sort
- Adj Nom Masc Sing
- ὁποῖος
- ὁπωσοῦν
- in any way / at all / somehow
- Adverb
- ὁπωσοῦν
- ὁπόσην
- how much, as much
- Adj Acc Fem Sing
- ὁπόσος
- ὁπόσοις
- to/for as many
- Adj Dat Masc/Neut Plur
- ὁπόσος
- ὁπόσον
- how much, as much
- Adj Nom/Acc Neut Sing
- ὁπόσος
- ὁπόσους
- as many as / however many
- Relative Pronoun: Accusative Plural Masc
- ὁπόσος
- ὁπόσων
- of as many
- Adj Gen Masc/Neut Plur
- ὁπόσος
- ὁπότ᾿
- whenever
- Conjunction
- ὁπότε
- ὁράτω
- let him/her/it see
- Verb: Present Active Imperative 3rd Sing
- ὁράω
- ὁρίζει
- he/she/it bounds, defines
- Verb Pres Act Ind 3rd Sing
- ὁρίζω
- ὁρίζειν
- to bound, to define
- Verb Pres Act Inf
- ὁρίζω
- ὁρίζεται
- it is defined/bounded
- Verb Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ὁρίζω
- ὁρίζοντι
- to one defining/bounding
- Part Pres Act Dat Masc/Neut Sing
- ὁρίζω
- ὁρίζοντος
- of (one) bounding / defining / limiting
- Participle: Present Active Gen Sing Masc
- ὁρίζω
- ὁρίζουσιν
- they define / to those defining
- Verb Pres Act Ind 3rd Plur / Part Dat
- ὁρίζω
- ὁρίζων
- bounding / defining / determining
- Participle: Present Active Nom Sing Masc
- ὁρίζω
- ὁρίοις
- within/by boundaries / borders
- Noun: Dative Plural Neuter
- ὅριον
- ὁρίσαντος
- of having bounded / defined / appointed
- Participle: Aorist Active Genitive Sing Masc
- ὁρίζω
- ὁρίσας
- having defined/bounded
- Part Aor Act Nom Masc Sing
- ὁρίζω
- ὁρίσματος
- of a boundary/definition
- Noun Gen Neut Sing
- ὅρισμα
- ὁρίσῃς
- you might define/bound
- Verb Aor Act Subj 2nd Sing
- ὁρίζω
- ὁραθείη
- he/she/it might be seen
- Verb: Aorist Passive Optative 3rd Sing
- ὁράω
- ὁραθείσης
- having been seen
- Part Aor Pass Gen Fem Sing
- ὁράω
- ὁραθῆναί
- to be seen / to appear
- Verb: Aorist Passive Infinitive
- ὁράω
- ὁραθῆναι
- to be seen / to appear
- Verb: Aorist Passive Infinitive
- ὁράω
- ὁριζομένην
- (a woman/thing) being bounded / defined
- Participle: Present Mid/Pass Acc Sing Fem
- ὁρίζω
- ὁριζομένης
- of being defined/bounded
- Part Pres Mid/Pass Gen Fem Sing
- ὁρίζω
- ὁριζόμενοι
- (those) bounding / defining / decreeing
- Participle: Present Middle Nom Plur Masc
- ὁρίζω
- ὁρισθὲν
- having been defined/bounded
- Part Aor Pass Nom/Acc Neut Sing
- ὁρίζω
- ὁρκωμοσίας
- oaths, swearing
- Noun Acc Fem Plur
- ὁρκωμοσία
- ὁρμήν
- assault, impulse
- Noun Acc Fem Sing
- ὁρμή
- ὁρμήσαντας
- having rushed
- Part Aor Act Acc Masc Plur
- ὁρμάω
- ὁρμήσει
- he/she/it will set in motion / rush
- Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- ὁρμάω
- ὁρμήσειαν
- they might rush
- Verb Aor Act Opt 3rd Plur
- ὁρμάω
- ὁρμήσειεν
- he/she/it might rush
- Verb Aor Act Opt 3rd Sing
- ὁρμάω
- ὁρμήσοντες
- being about to set out / rush / start
- Participle: Future Active Nom Plur Masc
- ὁρμάω
- ὁρμήσῃ
- he/she/it might rush
- Verb Aor Act Subj 3rd Sing
- ὁρμάω
- ὁρμίζοιντο
- they might come to anchor
- Verb Pres Mid/Pass Opt 3rd Plur
- ὁρμίζω
- ὁρμίσκον
- a small necklace / collar
- Noun: Accusative Singular Masculine
- ὁρμίσκος
- ὁρμαῖς
- to/for impulses/assaults
- Noun Dat Fem Plur
- ὁρμή
- ὁρμηθέντα
- having been set in motion
- Part Aor Pass Nom/Acc Neut Plur
- ὁρμάω
- ὁρμηθέντες
- (those) having set out / rushed / started
- Participle: Aorist Passive Nom Plur Masc
- ὁρμάω
- ὁρμηθείη
- he/she/it might be set in motion
- Verb Aor Pass Opt 3rd Sing
- ὁρμάω
- ὁρμητήριον
- base of operations
- Noun Nom/Acc Neut Sing
- ὁρμητήριον
- ὁρμοῦσαι
- lying at anchor
- Part Pres Act Nom Fem Plur
- ὁρμέω
- ὁρμώμενοι
- setting out, starting
- Part Pres Mid/Pass Nom Masc Plur
- ὁρμάω
- ὁρμώμενον
- setting out / starting from / originating
- Participle: Present Mid/Pass Nom/Acc Sing Neut
- ὁρμάω
- ὁρμὴ
- impulse, assault
- Noun Nom Fem Sing
- ὁρμή
- ὁρμὴν
- impulse, assault
- Noun Acc Fem Sing
- ὁρμή
- ὁρμᾷ
- he/she/it rushes
- Verb Pres Act Ind 3rd Sing
- ὁρμάω
- ὁρμῆσαν
- having rushed
- Part Aor Act Nom/Acc Neut Sing
- ὁρμάω
- ὁρμῶντα
- (one) rushing / setting out / urging on
- Participle: Present Active Acc Sing Masc
- ὁρμάω
- ὁρωμένοις
- to those being seen
- Part Pres Mid/Pass Dat Masc/Neut Plur
- ὁράω
- ὁρώντων
- of those seeing / perceiving
- Participle: Present Active Genitive Plural Masculine
- ὁράω
- ὁρᾶσθαι
- to be seen
- Verb Pres Mid/Pass Inf
- ὁράω
- ὁρᾶτε
- you (pl) see / behold
- Verb: Pres Act Ind/Imp 2nd Plur
- ὁράω
- ὁρᾷ
- he/she/it sees
- Verb: Present Active Indicative 3rd Sing
- ὁράω
- ὁρῶντά
- seeing
- Part Pres Act Acc Masc Sing
- ὁράω
- ὁρῶντι
- to one seeing
- Part Pres Act Dat Masc/Neut Sing
- ὁράω
- ὁρῶντος
- of (one) seeing / looking at
- Participle: Present Active Gen Sing Masc
- ὁράω
- ὁρῶσα
- seeing
- Part Pres Act Nom Fem Sing
- ὁράω
- ὁρῷεν
- they might see
- Verb Pres Act Opt 3rd Plur
- ὁράω
- ὁσίων
- of holy/sacred things
- Adj Gen Masc/Fem/Neut Plur
- ὅσιος
- ὁσίως
- piously / holily
- Adverb
- ὅσιος
- ὁσημέραι
- daily, every day
- Adverb
- ὁσημέραι
- ὁσιότητος
- of holiness, of piety
- Noun Gen Fem Sing
- ὁσιότης
- ὁστισδηποτοῦν
- whosoever
- Pronoun Nom Masc Sing
- ὅστις
- ὁστισοῦν
- whosoever
- Pronoun Nom Masc Sing
- ὅστις
- ὁτιδὴ
- whatsoever / why ever
- Conjunction/Pronoun
- ὅστις + δή
- ὄις
- a sheep
- Noun: Nominative Singular Masc/Fem
- ὄις
- ὄκνον
- hesitation, dread
- Noun Acc Masc Sing
- ὄκνος
- ὄκνος
- hesitation / shrinking / dread
- Noun: Nominative Singular Masculine
- ὄκνος
- ὄκνῳ
- to/for hesitation/dread
- Noun Dat Masc Sing
- ὄκνος
- ὄλβον
- happiness, wealth
- Noun Acc Masc Sing
- ὄλβος
- ὄλβῳ
- to/for happiness/wealth
- Noun Dat Masc Sing
- ὄλβος
- ὄμβριον
- rainy, of rain
- Adj Nom/Acc Neut Sing
- ὄμβριος
- ὄμβροις
- to/for rains
- Noun Dat Masc Plur
- ὄμβρος
- ὄμβρος
- heavy rain / thunderstorm / shower
- Noun: Nominative Singular Masculine
- ὄμβρος
- ὄμβρους
- rains
- Noun Acc Masc Plur
- ὄμβρος
- ὄμβρων
- of rain showers / storms
- Noun: Genitive Plural Masculine
- ὄμβρος
- ὄμμασι
- to/for eyes
- Noun Dat Neut Plur
- ὄμμα
- ὄμμασιν
- to/for eyes
- Noun Dat Neut Plur
- ὄμμα
- ὄμνυμί
- I swear an oath
- Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- ὄμνυμι
- ὄμνυμι
- I swear
- Verb Pres Act Ind 1st Sing
- ὄμνυμι
- ὄμνυσι
- he/she swears an oath
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- ὄμνυμι
- ὄμνυσιν
- he/she swears an oath
- Verb: Present Active Indicative 3rd Sing
- ὄμνυμι
- ὄν
- being / existing (neut.)
- Participle: Present Active Nom/Acc Sing Neuter
- εἰμί
- ὄνασθαι
- to profit, to enjoy
- Verb Aor Mid Inf
- ὀνίνημι
- ὄνειροι
- dreams
- Noun Nom Masc Plur
- ὄνειρος
- ὄνειρος
- a dream
- Noun: Nominative Singular Masculine
- ὄνειρος
- ὄνησίς
- profit, help
- Noun Nom Fem Sing
- ὄνησις
- ὄνησις
- profit / advantage / use
- Noun: Nominative Singular Feminine
- ὄνησις
- ὄνθον
- dung
- Noun Acc Masc Sing
- ὄνθος
- ὄννως
- Onnus (proper name)
- Noun Nom Masc Sing
- Ὄννος
- ὄνομ᾿
- name
- Noun Nom/Acc Neut Sing
- ὄνομα
- ὄνον
- donkey, ass
- Noun Acc Masc Sing
- ὄνος
- ὄνου
- of a donkey / ass
- Noun: Genitive Singular Masc/Fem
- ὄνος
- ὄντ᾿
- being
- Part Pres Act Nom/Acc Masc Sing/Plur (elided)
- εἰμί
- ὄργανά
- instruments, tools
- Noun Nom/Acc Neut Plur
- ὄργανον
- ὄργανον
- instrument, tool
- Noun Nom/Acc Neut Sing
- ὄργανον
- ὄρειον
- of the mountains / mountain-dwelling
- Adjective: Nom/Acc Sing Masc/Neut
- ὄρειος
- ὄρεξιν
- longing, desire
- Noun Acc Fem Sing
- ὄρεξις
- ὄρθια
- steep / upright / straight up (neuter pl.)
- Adjective: Nom/Acc Plural Neuter
- ὄρθιος
- ὄρθιος
- upright, steep
- Adj Nom Masc Sing
- ὄρθιος
- ὄρθριος
- at daybreak / early in the morning
- Adjective: Nominative Singular Masculine
- ὄρθριος
- ὄρθρος
- daybreak, dawn
- Noun Nom Masc Sing
- ὄρθρος
- ὄρνεις
- birds
- Noun Nom/Acc Masc/Fem Plur
- ὄρνις
- ὄρνιν
- bird
- Noun Acc Masc/Fem Sing
- ὄρνις
- ὄρνισι
- to/for birds
- Noun Dat Masc/Fem Plur
- ὄρνις
- ὄροφος
- roof
- Noun Nom Masc Sing
- ὄροφος
- ὄρυγμα
- a ditch / trench / pit
- Noun: Nom/Acc Singular Neuter
- ὄρυγμα
- ὄσπρια
- pulse, legumes
- Noun Nom/Acc Neut Plur
- ὄσπρια
- ὄφελος
- help / advantage / profit
- Noun: Nominative/Accusative Singular Neuter
- ὄφελος
- ὄφεσι
- to/for serpents / snakes
- Noun: Dative Plural Masculine
- ὄφις
- ὄφεων
- of serpents / snakes
- Noun: Genitive Plural Masculine
- ὄφις
- ὄφθητι
- be seen!
- Verb Aor Pass Imperat 2nd Sing
- ὁράω
- ὄχθαις
- on banks (of a river)
- Noun Dat Fem Plur
- ὄχθη
- ὄχθης
- of a bank (of a river) / rising ground
- Noun: Genitive Singular Feminine
- ὄχθη
- ὄχθος
- bank, hill, mound
- Noun Nom Masc Sing
- ὄχθος
- ὄχθους
- banks, hills, mounds
- Noun Acc Masc Plur
- ὄχθος
- ὄχλου
- of a crowd / multitude / disturbance
- Noun: Genitive Singular Masculine
- ὄχλος
- ὄψεις
- sights / appearances / eyes
- Noun: Nom/Acc Plural Feminine
- ὄψις
- ὄψεσθαι
- to be about to see
- Verb Fut Mid Inf
- ὁράω
- ὄψεσθε
- you (pl) will see
- Verb Fut Mid Ind 2nd Plur
- ὁράω
- ὄψεταί
- he/she/it will see
- Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- ὁράω
- ὄψεται
- he/she/it will see
- Verb Fut Mid Ind 3rd Sing
- ὁράω
- ὄψεων
- of sights, of visions
- Noun Gen Fem Plur
- ὄψις
- ὄψεώς
- of sight, of vision
- Noun Gen Fem Sing
- ὄψις
- ὄψις
- sight, vision
- Noun Nom Fem Sing
- ὄψις
- ὄψομαι
- I will see
- Verb Fut Mid Ind 1st Sing
- ὁράω
- ὄψου
- of cooked meat / relish / dainty food
- Noun: Genitive Singular Neuter
- ὄψον
- ὅδ᾿
- this
- Pronoun Nom Masc Sing (elided)
- ὅδε
- ὅλαις
- whole / entire / complete
- Adjective: Dative Plural Feminine
- ὅλος
- ὅλας
- whole, entire
- Adj Acc Fem Plur
- ὅλος
- ὅλον
- whole, entire
- Adj Nom/Acc Neut Sing
- ὅλος
- ὅλος
- whole, entire
- Adj Nom Masc Sing
- ὅλος
- ὅλῳ
- to/for the whole
- Adj Dat Masc/Neut Sing
- ὅλος
- ὅμηρον
- a hostage
- Noun: Accusative Singular Masculine
- ὅμηρος
- ὅμιλον
- a crowd / throng / company
- Noun: Accusative Singular Masculine
- ὅμιλος
- ὅμιλος
- a crowd / throng / company
- Noun: Nominative Singular Masculine
- ὅμιλος
- ὅμοιοί
- like, similar
- Adj Nom Masc Plur
- ὅμοιος
- ὅμορον
- bordering
- Adj Nom/Acc Neut Sing
- ὅμορος
- ὅμορος
- bordering / neighboring
- Adjective: Nominative Singular Masc/Fem
- ὅμορος
- ὅν
- whom, which
- Pronoun Acc Masc Sing
- ὅς
- ὅντιν᾽
- whomsoever / whichever (elided)
- Pronoun: Acc Sing Masc
- ὅστις
- ὅπη
- where / in what way
- Adverb
- ὅπῃ
- ὅπλισιν
- equipment / armor / weaponry
- Noun: Accusative Singular Feminine
- ὅπλισις
- ὅπλου
- of a tool/weapon
- Noun Gen Neut Sing
- ὅπλον
- ὅρκιά
- oaths, victims of a sacrifice
- Noun Nom/Acc Neut Plur
- ὅρκιον
- ὅρκου
- of an oath
- Noun Gen Masc Sing
- ὅρκος
- ὅρκῳ
- to/for an oath
- Noun Dat Masc Sing
- ὅρκος
- ὅρμον
- anchorage, harbor
- Noun Acc Masc Sing
- ὅρμος
- ὅρμος
- anchorage, harbor
- Noun Nom Masc Sing
- ὅρμος
- ὅρμους
- anchorages, harbors
- Noun Acc Masc Plur
- ὅρμος
- ὅρμων
- of anchorages/harbors
- Noun Gen Masc Plur
- ὅρμος
- ὅρμῳ
- to/for an anchorage/harbor
- Noun Dat Masc Sing
- ὅρμος
- ὅροι
- boundaries
- Noun Nom Masc Plur
- ὅρος
- ὅσαις
- to/for as many as
- Adj Dat Fem Plur
- ὅσος
- ὅσην
- as great as / as much as
- Relative Pronoun: Accusative Singular Fem
- ὅσος
- ὅσια
- holy things / sacred duties
- Adjective: Nom/Acc Plural Neuter
- ὅσιος
- ὅσοις
- to/for as many as
- Adj Dat Masc/Neut Plur
- ὅσος
- ὅσ᾿
- as many as/all who (elided)
- Pronoun Nom/Acc Neut Plur
- ὅσος
- ὅσ᾿
- as many as
- Adj Nom/Acc Neut Plur (elided)
- ὅσος
- ὅσῃ
- to/for as many as
- Adj Dat Fem Sing
- ὅσος
- Ὀβάδαν
- Obadiah (Proper Name)
- Noun Acc Masc Sing
- Ὀβάδας
- Ὀβάδᾳ
- to Obadiah
- Noun Dat Masc Sing
- Ὀβάδας
- Ὀβέδαν
- Obed (Proper Name)
- Noun Acc Masc Sing
- Ὀβέδας
- Ὀβίμην
- Obime (Proper Name)
- Noun Acc Fem Sing
- Ὀβίμη
- Ὀβόδαν
- Obodas (Proper Name)
- Noun Acc Masc Sing
- Ὀβόδας
- Ὀβόδας
- Obodas (Proper Name)
- Noun Nom Masc Sing
- Ὀβόδας
- Ὀβόδου
- of Obodas
- Noun Gen Masc Sing
- Ὀβόδας
- Ὀζία
- to Uzziah
- Noun Dat Masc Sing
- Ὀζίας
- Ὀζίας
- Uzziah (Proper Name)
- Noun Nom Masc Sing
- Ὀζίας
- Ὀθλία
- Othlia (Proper Name)
- Noun Nom Fem Sing
- Ὀθλία
- Ὀθλίαν
- Othlia (Proper Name)
- Noun Acc Fem Sing
- Ὀθλία
- Ὀθλίας
- of Othlia
- Noun Gen Fem Sing
- Ὀθλία
- Ὀκταουία
- Octavia (Proper Name)
- Noun Nom Fem Sing
- Ὀκταουία
- Ὀκταουίας
- of Octavia
- Noun Gen Fem Sing
- Ὀκταουία
- Ὀλίγαις
- few (Proper Name/Context)
- Adj Dat Fem Plur
- ὀλίγος
- Ὀλίγοι
- few (Proper Name/Context)
- Adj Nom Masc Plur
- ὀλίγος
- Ὀλίγῳ
- few (Proper Name/Context)
- Adj Dat Masc/Neut Sing
- ὀλίγος
- Ὀλύμπιον
- Olympian
- Adj Nom/Acc Neut Sing
- Ὀλύμπιος
- Ὀλύμπῳ
- in Olympus
- Noun Dat Masc Sing
- Ὄλυμπος
- Ὀμβλαίου
- of Omblaios
- Noun Gen Masc Sing
- Ὀμβλαῖος
- Ὀνία
- to Onias
- Noun Dat Masc Sing
- Ὀνίας
- Ὀνείου
- of Oneios
- Noun Gen Masc Sing
- Ὄνειος
- Ὀολδά
- Huldah (Proper Name)
- Noun Nom Fem Sing
- Ὀολδά
- Ὀρεστῶν
- of the Orestae
- Noun Gen Masc Plur
- Ὀρέσται
- Ὀρυκτὴ
- Orykte (Proper Name)
- Noun Nom Fem Sing
- Ὀρυκτή
- Ὀρώδην
- Orodes (Proper Name)
- Noun Acc Masc Sing
- Ὀρώδης
- Ὀρώδῃ
- to Orodes
- Noun Dat Masc Sing
- Ὀρώδης
- Ὀφέλλιος
- Ofellius (Proper Name)
- Noun Nom Masc Sing
- Ὀφέλλιος
- Ὀφλάς
- Ophlas (Proper Name)
- Noun Nom Masc Sing
- Ὀφλάς
- Ὀχοζία
- to Ahaziah
- Noun Dat Masc Sing
- Ὀχοζίας
- Ὀχοζίας
- Ahaziah (Proper Name)
- Noun Nom Masc Sing
- Ὀχοζίας
- Ὀχοζίου
- of Ahaziah
- Noun Gen Masc Sing
- Ὀχοζίας
- Ὀχοζίᾳ
- to Ahaziah
- Noun Dat Masc Sing
- Ὀχοζίας
- Ὁδοὺς
- Ways (Proper Name/Context)
- Noun Acc Fem Plur
- ὁδός
- Ὁμονοίας
- of Concord (Proper Name)
- Noun Gen Fem Sing
- Ὁμόνοια
- Ὁμοῦ
- Together (Proper Name/Context)
- Adverb
- ὁμοῦ
- Ὁρμήσαντας
- Having rushed (Name/Context)
- Part Aor Act Acc Masc Plur
- ὁρμάω
- Ὁρμὴ
- Impulse (Proper Name/Context)
- Noun Nom Fem Sing
- ὁρμή
- Ὁρτησίου
- of Hortensius
- Noun Gen Masc Sing
- Ὁρτήσιος
- Ὁρῶντες
- Seeing (Proper Name/Context)
- Part Pres Act Nom Masc Plur
- ὁράω
- Ὁσαία
- Hosea (Proper Name)
- Noun Nom Fem Sing
- Ὁσαία
- Ὃν
- Which
- Pronoun Acc Masc Sing
- ὅς
- Ὄγδοον
- Eighth (Proper Name/Context)
- Adj Nom/Acc Neut Sing
- ὄγδοος
- Ὄθων
- Otho (Proper Name)
- Noun Nom Masc Sing
- Ὄθων
- Ὄθωνι
- to Otho
- Noun Dat Masc Sing
- Ὄθων
- Ὄντι
- to one being
- Part Pres Act Dat Masc/Neut Sing
- εἰμί
- Ὄντων
- of those being
- Part Pres Act Gen Masc Plur
- εἰμί
- Ὥρμησέ
- he/she/it started/rushed
- Verb Aor Act Ind 3rd Sing
- ὁρμάω