παρά
  • Parse: PREP
  • Meaning:
    • with Genitive: from, from beside
      • Of person:

        παρ’ ἐμοῦ πεῖν αἰτεῖς
        ask a drink from me

        αἴτησαι παρ’ ἐμοῦ
        ask of me (Ps 2:8)

      • Of place:

        παρὰ νηῶν ἀπονοστήσειν
        to return from the ships

    • with Dative: [indicating proximity]
      with, beside, near, before, by the side of, in the presence of
      • Of person:

        παρὰ τῷ κυρίῳ εἶναι
        to be with the lord

        παρ’ ἐμοὶ γενοῦ, κύριε
        Come near me, sir (Gen 23:11)

      • Of place:

        παρὰ τῷ οἴκῳ καθίζω
        I am sitting beside/near the house

    • with Accusative:
      • Spatial: by, along, at the edge of, beside, on

        πέμπειν πρέσβεις παρὰ Φίλιππον
        to send elders to Philippi

        παρὰ τὴν θάλασσαν πορεύεσθαι
        to go beside the sea (i.e., along the shore)

      • Temporal:
        • during

          παρὰ πάντα τὸν χρόνον
          throughout the whole time

        • beyond

          παρὰ καιρὸν ἡλικίας
          beyond the time of the prime of life (Heb 11:11)

        • immediately, forthwith, straight away

          παρ’ αὐτά
          on the spot, immediately, right away (Ig. Trall. 11:1)

      • Causative: for the reason of, because of, on account of

        παρὰ τὴν ἡμετέραν ἀμέλειαν
        on account of our neglect

      • Comparative: more than, beyond

        πλείονα θυσίαν Ἅβελ παρὰ Κάϊν προσήνεγκεν
        Abel offered a better sacrifice than Cain

      • Adversative: against, contrary to

        τὰ σκάνδαλα παρὰ τὴν διδαχὴν
        the hindrances contrary to the teaching (Rom 16:17)

      • Subtractive: less, minus

        τεσσεράκοντα παρὰ μίαν ἔλαβον
        I received forty lashes less one (2Cor 11:24)

    ζηλόω
  • Forms:
    • παρ’ Preposition
παραβαίην
  • Parse: Verb: Aor Act Opt 1st Sing
  • Meaning: to go by the side of
  • Root: παραβαίνω
παραβαίνειν
παραβαίνετε
παραβαίνοντας
παραβαίνοντες
παραβαίνουσι, παραβαίνουσιν
παραβαίνω
  • Meaning:
    • to go aside, go astray, deviate from the way, turn aside
    • to transgress, break (something)
    • to be a transgressor (of a command)
  • Forms:
Present
  • παραβαινόντων
    • Verb: Pres Act Imperativ 3rd Plur
    • Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
  • παραβαίνῃ
    • Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
    • Verb: Pres MP Subj 2nd Sing
    • Verb: Pres MP Ind 2nd Sing
  • παραβαίνουσαν
    • Part: Pres Act Acc Sing Fem
    • Part: Pres Act Gen Plur Fem
  • παραβαίνοντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
  • παραβαίνοντα
    • Part: Pres Act Acc Sing Masc
    • Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
  • παραβαίνει
    • Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • Verb: Pres MP Ind 2nd Sing
  • παραβαίνειν Verb: Pres Act Infin
  • παραβαίνετε Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
  • παραβαίνοντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
  • παραβαίνοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
  • παραβαίνουσι Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • παραβαίνουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • παραβαίνων Part: Pres Act Nom Sing Masc
  • παραβαίνωσι Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
Imperfect
  • παρεβαίνετε Verb: Imperfect Act Ind 2nd Plur
Future
Aorist
  • παραβᾶσαν
    • Part: Aor Act Nom/Acc Sing Neut
    • Part: Aor Act Acc Sing Fem
  • παραβαῖεν Verb: Aor Act Opt 3rd Plur
  • παραβαθέντων Part: Aor Pass Gen Plur Masc/Neut
  • παραβαίημεν Verb: Aor Act Opt 1st Plur
  • παραβάς
    • Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
    • Part: Aor Act Nom Sing Masc
  • παραβάντων
    • Verb: Aor Act Imperativ 3rd Plur
    • Part: Aor Act Gen Plur Masc/Neut
  • παραβάντος Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
  • παραβάντι Part: Aor Act Dat Sing Masc/Neut
  • παραβάντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
  • παραβάντας Part: Aor Act Acc Plur Masc
  • παραβάντα
    • Part: Aor Act Acc Sing Masc
    • Part: Aor Act Nom/Acc Plur Neut
  • παραβᾶσι Part: Aor Act Dat Plur Masc
  • παραβῇ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • παραβῆτε Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
  • παραβῶσι Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
  • παραβῶσιν Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
  • παραβῆναι Verb: Aor Act Infin
  • παρέβη Verb: 2Aor Act Ind 3rd Sing
  • παρέβημεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
  • παρέβην Verb: 2Aor Act Ind 1st Sing
  • παρέβην Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
  • παρέβησαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • παρέβητε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
Perfect
παραβαίνων
παραβαίνωσι
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
  • Root: παραβαίνω
παράβαλε
παραβαλεῖς
παραβαλεῖτε
παραβάλῃ
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • Verb: Aor MP Subj 2nd Sing
    • Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • Root: παραβάλλω
παράβαλλε
παρέβαλλεν
παραβαλλόμενος
παραβάλλοντας
παραβάλλοντες
παραβάλλω
  • Active Meaning:
    • to compare (i.e., place two things side by side)
    • to place (provision next to someone)
    • to approach, come near to (someone, something)
    • to incline (e.g., incline ear to a lesson)
    • to throw to one side (e.g., throw feed to animals), throw beside
  • Middle Meaning:
    • to risk
    • to give up, expose oneself to danger or a hazard
  • Forms:
παραβάλλων
παραβαλῶ
  • Parse:
    • Verb: Aor Mid Ind 2nd Sing
    • Verb: Fut Act Ind 1st Sing
    • Verb: Aor Act Subj 1st Sing
  • Root: παραβάλλω
παραβάλωμεν
παραβάσει
παραβάσεις
παραβάσεων
παραβάσεως
παραβᾶσι
παραβασιλεύετε
παραβασιλεύω
  • Meaning:
    • to reign beside, be co-regent
    • to usurp rulership
    • to reign illegitimately as if one were king
    • to govern badly
  • Forms:
    • παραβασιλεύετε Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
παράβασιν
παράβασις
  • Meaning:
    • transgression, stepping over, violation, breaking
    • breach (of an oath)
παραβάται
παραβατέον
παραβάτην
παραβάτης
  • Meaning: transgressor, a violator, breaker
  • Forms:
παραβέβηκας
παραβεβηκότας
παραβεβηκότων
παραβεβηκώς
παραβεβλημένος
παραβεβλημένων
παραβῇ
παραβῆναι
παραβήσῃ
παραβησόμεθα
παραβήσονται
παραβῆτε
παραβιάζομαι
  • Meaning:
    • to act in defiance of orders
    • to strive, endeavour
    • to constrain, press, put pressure on, detain, prevail
    • to urge, compel (by entreaty)
    • to force contrary to (nature)
    • to act with force obstinately
    • to use violence to
  • Forms:
    • παραβιασθεῖεν Verb: Aor MP Opt 3rd Plur
    • παραβιασάμενοι Part: Aor Mid Nom Plur Masc
    • παρεβιάσαντο Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
    • παρεβιάσατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
    • παρεβιάζοντο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Plur
    • παραβιασάμενος Part: Aor Mid Nom Sing Masc
παραβιασάμενοι
παραβιασάμενος
παραβιβάζω
  • Meaning:
    • to put aside, remove
    • to usurp
    • to pass over
  • Forms:
    • παραβιβασθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
    • παραβίβασον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
    • παραβιβάζων Part: Pres Act Nom Sing Masc
    • παρεβίβασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παραβιβάζων
παραβίβασον
παραβιόω
  • Meaning: to live beside
  • Forms:
    • παραβιῶνται Verb: Pres MP Subj 3rd Plur
παραβιῶνται
παράβλεπε
παραβλέπετε
παραβλέπω
  • Meaning:
    • to watch, observe
    • to overlook, neglect, be negligent
    • to look down upon (in a positive or negative sense)
    • to despise, look unfavourably upon
    • to look aside, take a side look
  • Forms:
    • παραβλέπετε Verb: Pres Act Ind/Imperative 2nd Plur
    • παράβλεπε Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
    • παρέβλεψε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παραβληθέντας
παραβοηθέω
  • Meaning:
    • to come up to help
    • to come to the rescue
  • Forms:
παραβολαί
παραβολαῖς
παραβολάς
παραβολεύομαι
  • Meaning: to expose to danger, risk
παραβολευσάμενος
παραβολή
  • Meaning:
    • figure, parable, proverb, a similitude
    • type, model, symbol, pattern, figure
    • comparison, illustration, analogy
    • a byword
    • a fictitious story to convey a truth
    • mocking speech, hurting speech
  • Forms:
παραβολῇ
παραβολήν
παραβολῆς
παράβολος
παραβολῶν
παραβολώτατος
παραβουλεύω
  • Meaning: to be careless, have no concern
  • Forms:
    • παραβολευσάμενος Part: Aor Mid Nom Sing Masc
    • παραβουλευσάμενος Part: Aor Mid Nom Sing Masc
    • παραβουλεύομαι Verb: Pres MP Ind 1st Sing
παραβουλεύομαι
παραβουλευσάμενος
παραβραβεῦσαι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
    • Verb: Aor Mid Imperativ 2nd Sing
  • Root: παραβραβεύω
παραβραβεύω
  • Meaning:
    • to give an unjust judgment
παραβῦσαι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
  • Root: παραβύω
παράβυστος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning:
    • stuffed in, pushed aside
παραβύστῳ
παραβύω
  • Meaning:
    • to plunge into (e.g., plunge a dagger into someone)
    • to insert, stuff in
    • to stab
  • Forms:
    • παραβῦσαι Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
    • παραβῦσαι Verb: Aor Act Infin
    • παραβῦσαι Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
παραβῶσι, παραβῶσιν
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
  • Root: παραβαίνω
παράγαγε
  • Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • Root: παράγω
παραγαγεῖν
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • Root: παράγω
παραγαγόντος
  • Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
  • Root: παράγω
παραγαγών
παραγγείλαντες
παραγγείλας
παραγγείλατε
παραγγείλῃς
παραγγελία
  • Meaning: charge, command, a mandate, precept, advice
  • Forms:
παραγγελίᾳ
παραγγελίαν
παραγγελίας
παράγγελλε
παραγγέλλει
παραγγέλλειν
παραγγέλλεται
παραγγέλλομεν
παραγγελλόμενος
  • Parse: Part: Aor Mid Nom Sing Masc
  • Parse: Part: Pres MP Nom Sing Masc
  • Root: παραγγέλλω (to transmit a message)
παραγγέλλω
  • Meaning:
    • to pass on a message, transmit a message, tell, communicate
    • to give orders, give a command, issue an order

      παρήγγειλαν αὐτοῖς ... μὴ φθέγγεσθαι
      they gave a command to them ... not to speak (Acts 4:18)

    • to charge, command
    • to instruct, direct, order, advise
    • to summon (to appear), summon (to one's help)
  • Forms:
Present
  • παράγγελλε Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
  • παραγγέλλει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • παραγγέλλειν Verb: Pres Act Infin
  • παραγγέλλεται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
  • παραγγέλλομεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
  • παραγγέλλων Part: Pres Act Nom Sing Masc
Imperfect
  • παρηγγέλλετε Verb: Imperfect Act Ind 2nd Plur
  • παρηγγέλλομεν Verb: Imperfect Act Ind 1st Plur
  • παρήγγελλε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
Future
Aorist
  • παραγγείλαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
  • παραγγείλας Part: Aor Act Nom Sing Masc
  • παραγγείλατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
  • παραγγείλῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
  • παρηγγείλαμεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
  • παρηγγείλαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • παρήγγειλε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
  • παρήγγειλε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
Perfect
  • παρηγγέλμενα Part: Perf MP Nom/Acc Plur Neut
  • παρηγγελμέναις Part: Perf MP Dat Plur Fem
παραγγέλλων
παράγγελμα
  • Meaning:
    • an order, command, direction, instruction, precept
    • a message transmitted by beacons
  • Forms:
παραγγέλμασιν
παραγγέλματα
παραγγέλματος
παραγέγονα
παραγέγονας
παραγεγόνασι, παραγεγόνασιν
παραγεγόνατε
παραγέγονεν, παραγέγονε
παραγεγενημένον
  • Parse:
    • Part: Perf MP Nom Sing Neut
    • Part: Perf MP Acc Sing Masc/Neut
  • Root: παραγίνομαι (to arrive)
παραγεγονότας
παραγεγονότων
παράγει
παράγειν
παραγενέσθαι
παραγένεσθε
παραγενηθείς
παραγενηθέντα
παραγενηθέντες
παραγενηθέντων
παραγενηθῆναι
παραγενήθητε
παραγενηθήτωσαν
παραγενησόμενος
παραγένηται
παραγένοιντο
παραγενόμενος
παραγένωμαι
παραγένωνται
παράγεται
παραγευσάμενος
παραγεύω
  • Meaning: to give just a taste of
παραγίνεσθαι
παραγίνεσθε
παραγίνεται
παραγίνῃ
παραγίνομαι
  • Meaning:
    • to come to, arrive, come up, come to maturity, be fully grown
    • to come forward, come near
    • to be beside, by, near
    • to reach, arrive
    • to be present at
    • to come to one's side, stand by, second, support
    • to happen as expected
    • to be descended from
    • to have recourse to
    • to come to, go to
    • of things: to be at hand, accrue to one
  • Forms:
Present
  • παραγινομένας Part: Pres MP Gen Sing Fem
  • παραγινομένας Part: Pres MP Acc Plur Fem
  • παραγίνεσθαι Verb: Pres MP Infin
  • παραγίνεσθε Verb: Pres MP Imperative 2nd Plur
  • παραγίνῃ Verb: Pres MP Subj 2nd Sing
  • παραγινομένης Part: Pres MP Gen Sing Fem
  • παραγινόμενοι Part: Pres MP Nom Plur Masc
  • παραγινομένοις Part: Pres MP Dat Plur Masc/Neut
  • παραγινόμενον Part: Pres MP Acc Sing Masc
  • παραγινόμενος Part: Pres MP Nom Sing Masc
  • παραγινομένου Part: Pres MP Gen Sing Masc
  • παραγινομένους Part: Pres MP Acc Plur Masc
  • παραγινομένων Part: Pres MP Gen Plur Masc
  • παραγίνονται Verb: Pres MP Ind 3rd Plur
  • παραγίνου Verb: Pres MP Imperative 2nd Sing
  • παραγίνεται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
Imperfect
  • παρεγίνετο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Sing
  • παρεγίνοντο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Plur
Future
Aorist
  • παραγενόμενα
    • Part: Aor Mid Nom Plur Neut
    • Part: Aor Mid Nom Sing Fem
  • παραγενομένη Part: Aor Mid Nom Sing Fem
  • παραγενέσθαι Verb: Aor Mid Infin
  • παραγένεσθε Verb: Aor Mid Imperative 2nd Plur
  • παραγενηθείς Part: Aor Pass Nom Sing Masc
  • παραγενηθέντα Part: Aor Pass Nom/Acc Plur Neut
  • παραγενηθέντες Part: Aor Pass Nom Plur Masc
  • παραγενηθῆναι Verb: Aor Pass Infin
  • παραγενήθητε Verb: Aor Pass Imperative 2nd Plur
  • παραγενηθήτωσαν Verb: Aor Pass Imperative 3rd Plur
  • παραγένηται Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
  • παραγενόμεναι Part: Aor Mid Nom Plur Fem
  • παραγενομένων Part: Aor Mid Gen Plur MFN
  • παρεγενήθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
  • παρεγενήθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
  • παρεγενήθητε Verb: Aor Pass Ind 2nd Plur
  • παρεγένου Verb: Aor Mid Ind 2nd Sing
  • παραγενόμενοι Part: 2Aor Mid Nom Plur Masc
  • παραγενόμενον Part: 2Aor Mid Acc Sing Masc
  • παραγενόμενος Part: 2Aor Mid Nom Sing Masc
  • παραγενομένου Part: 2Aor Mid Gen Sing Masc
  • παραγενομένους Part: 2Aor Mid Acc Plur Masc
  • παραγένωμαι Verb: 2Aor Mid Subj 1st Sing
  • παραγένωνται Verb: 2Aor Mid Subj 3rd Plur
  • παρεγένετο Verb: 2Aor Mid Ind 3rd Sing
  • παρεγενόμην Verb: 2Aor Mid Ind 1st Sing
  • παρεγένοντο Verb: 2Aor Mid Ind 3rd Plur
Perfect
  • παρεγεγόνει Verb: PluPerf Act Ind 3rd Sing
  • παραγέγονα Verb: Perf Act Ind 1st Sing
  • παραγέγονας Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
  • παραγεγόνασι Verb: Perf Act Ind 3rd Plur
  • παραγεγόνασιν Verb: Perf Act Ind 3rd Plur
  • παραγεγόνατε Verb: Perf Act Ind 2nd Plur
  • παραγέγονεν Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
  • παραγεγονότας Part: Perf Act Acc Plur Masc
  • παραγεγονότων Part: Perf Act Gen Plur Masc
  • παραγεγενημένον
    • Part: Perf MP Nom Sing Neut
    • Part: Perf MP Acc Sing Masc/Neut
παραγινόμενος
παραγίνονται
παραγίνου
παραγίνωνται
παραγόμενος
  • Parse: Part: Pres MP Nom Sing Masc
  • Root: παραάγω (to lead by)
παράγοντα
  • Parse:
    • Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
    • Part: Pres Act Acc Sing Masc
  • Root: παράγω
παράγοντες
παράγοντι
παράγουσι, παράγουσιν
παράγω
  • Meaning:
    • Transitive:
      • to bring in, lead in, introduce, instill, arrive
      • to cause to move (to a specific destination)
      • to cause to move past someone
      • to expedite, help someone to move on (Neh 2:7)
    • Transitive Passive: to be brought past, pass away, disappear
    • Intransitive:
      • to pass by, go away
      • to dilute, thin out to the point of extinction
      • to move on and cease to exist
      • to come over across the coast
  • Forms:
Present
  • παράγει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • παράγειν Verb: Pres Act Infin
  • παράγεται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
  • παράγοντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
  • παράγοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
  • παράγοντι Part: Pres Act Dat Sing Masc
  • παράγουσι Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • παράγουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • παράγων Part: Pres Act Nom Sing Masc
Imperfect
  • παρῆγε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
  • παρῆγον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
  • παρῆγον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
Future
Aorist
  • παραγαγόντος Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
  • παράγαγε Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • παραγαγεῖν Verb: Aor Act Infin
  • παρήχθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
  • παρήγαγε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παραγωγή
  • Meaning: deviation
  • Forms:
παραγωγῇ
παραγωγήν
παράγων
παραδεδεγμένοι
παραδεδόμενος
παραδέδονται
παραδέδοται
παραδέδωκα
παραδεδώκαμεν
παραδεδώκασι, παραδεδώκασιν
παραδεδώκεισαν
παραδέδωκεν
παραδεδωκέναι
παραδεδωκόσι, παραδεδωκόσιν
παραδεδωκότας
παραδεδωκότες
παραδεδωκότος
παραδεδωκότων
παραδεδωκώς
παράδειγμα
  • Meaning:
    • a pattern, model, plan (e.g., "blueprints" for a builder)
    • an example (for mockery or a deterrent)

      θήσομαί σὲ εἰς παράδειγμα
      I will make you an example (Nahum 3:6)

  • Forms:
παραδειγματιζόντας
παραδειγματίζω
  • Meaning:
    • to punish publicly as an example
    • to put to an open shame, subject to public disgrace
    • to show alongside (the public), i.e., expose to infamy
    • to parade
  • Forms:
    • παραδειγμάτισαι Verb: Aor Act Infin
    • παραδειγματισθῆναι Verb: Aor Pass Infin
    • παραδειγματισθήσεσθε Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
    • παραδειγματιζόντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
    • παραδειγμάτισον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
    • παραδειγμάτισον Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
    • παρεδειγμάτισαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
παραδειγμάτισαι
παραδειγματισθέντα
παραδειγματισθῆναι
παραδειγματισθήσεσθε
παραδειγματισμόν
παραδειγματισμός
  • Meaning: making an example of, pointing out to public shame, put to public shame
παραδειγματισμῶν
παραδειγμάτισον
παραδείγματος
παραδειγμάτισον
παραδείκνυμι
  • Note: Alt. form of παραδεικνύω
  • Meaning: to reveal, make manifest, display, show beside, exhibit, point to
  • Forms:
    • παραδείκνυσι(ν)
      • Verb: Pres Act Ind 3rd Sing/Plur
      • Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
    • παραδέξηται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
    • παραδέξηται Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
    • παραδέξασθαι Verb: Aor Mid Infin
    • παραδεχθῆναι Verb: Aor Pass Infin
παραδείκνυσι, παραδείκνυσιν
παραδεικνύω
  • Note: Alt. form of παραδείκνυμι
  • Meaning: to reveal, make manifest, show beside
  • Forms:
    • παραδειχθέν Part: Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
    • παραδείξατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
    • παράδειξον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
    • παραδείξω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
    • παρέδειξα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
παραδείξατε
παράδειξον
παραδείξω
παράδεισοι
παράδεισον
παράδεισος
  • Meaning:
    • a garden, a park, orchard
    • paradise, garden of Eden
  • Hebrew:
παραδείσου
παραδείσους
παραδείσῳ
παραδειχθέν
παραδεξάμενοι
παραδεξαμένοις
παραδεξάμενος
παραδέξασθαι
παραδέξῃ
παραδέξηται
παραδέξονται
παραδέχεσθαι
παραδέχεται
παραδεχθῆναι
παραδεχθήσεται
παραδεχθήσῃ
παραδέχομαι
  • Meaning:
    • to receive, receive from, accept near
    • to admit (something) is true
    • to accept as being genuine
    • to delight in (because it is discovered to be true)
  • Forms:
Present
  • παραδεχόμενον Part: Pres MP Acc Sing Masc
  • παραδεχόμενον Part: Pres MP Nom/Acc Sing Neut
  • παραδέχεσθαι Verb: Pres MP Infin
  • παραδέχεται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
  • παραδέχονται Verb: Pres MP Ind 3rd Plur
  • παραδέχου Verb: Pres MP Imperative 2nd Sing
Imperfect
Future
  • παραδέξηται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
  • παραδέξονται Verb: Fut MP Ind 3rd Plur
  • παραδέξῃ Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
  • παραδεχθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
  • παραδεχθήσῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
Aorist
  • παραδέξηται Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
  • παραδέξασθαι Verb: Aor Mid Infin
  • παραδεχθῆναι Verb: Aor Pass Infin
  • παραδεξάμενος Part: Aor Mid Nom Sing Masc
  • παρεδέχθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
παραδεχόμενος
παραδέχονται
παραδέχου
παραδέω
  • Meaning:
    • to fasten to
παραδιατριβαί
παραδιατριβή
  • Meaning: useless occupation, perverse disputing, misemployment, i.e., meddlesomeness
  • Forms:
παραδιδόασιν
παραδιδοῖ
παραδιδόμενος
παραδιδόμεθα
παραδιδόναι
παραδιδόντα
παραδίδονται
παραδιδόντες
παραδιδόντος
παραδίδοσθαι
παραδίδοται
παραδιδούς
παραδιδοῦσα
παραδιδῷ
παραδίδωμι
  • Meaning:
    • To hand over, give (over), deliver, entrust (something to someone)
      • to give over, hand over to another, transmit, entrust, deal out
      • to give up a city to someone, surrender, yield up
      • to entrust as a deposit
    • To return, restore, give back, give up (something to someone)
    • To hand over, turn over, give up (someone to officers, court, justice)
      • to give up a person to someone, release (a hostage), deliver
      • to give up a person to someone with treachery, betray
      • to give up to justice, put in prison
      • to incarcerate, to hold in custody
    • To give over, commend, commit
      • to commit oneself to fortune
    • To hand down, pass on, transmit, relate, teach (an oral or written tradition)
      • to impart (as a teacher imparts knowledge)
      • to transmit (information to someone else)
      • to hand down legends, opinions
    • To allow, permit
      • to grant, bestow, offer, allow, permit
    • to withdraw support care and attention from
    • to hazard, risk

      ἀνθρώποις παραδεδωκόσι τὰς ψυχὰς αὐτῶν
      men who have risked their lives (Acts 15:26)

  • Forms:
Present
  • παραδίδονται Verb: Pres MP Ind 3rd Plur
  • παραδιδομένη Part: Pres MP Nom Sing Fem
  • παραδιδόμεθα Verb: Pres MP Ind 1st Plur
  • παραδιδόναι Verb: Pres Act Infin
  • παραδιδόντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
  • παραδιδόντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
  • παραδιδόντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
  • παραδίδοσθαι Verb: Pres MP Infin
  • παραδίδοται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
  • παραδιδούς Part: Pres Act Nom Sing Masc
  • παραδιδῷ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • παραδίδως Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
  • παραδιδῷς Verb: Pres Act Subj 2nd Sing
  • παραδιδῶσι Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
  • παραδιδῶσιν Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
Imperfect
  • παρεδίδετο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Sing
  • παρεδίδοντο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Plur
  • παρεδίδοσαν Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
  • παρεδίδοτο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Sing
  • παρεδίδου Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
  • παρεδίδουν Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
  • παρεδίδουν Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
Future
  • παραδοθήσεσθε Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
  • παραδώσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
  • παραδώσειν Verb: Fut Act Infin
  • παραδώσομεν Verb: Fut Act Ind 1st Plur
  • παραδώσουσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
  • παραδώσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
  • παραδώσων Part: Fut Act Nom Sing Masc
  • παραδώσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
  • παραδοθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
  • παραδοθήσῃ Verb: Fut Pass Ind 2nd Sing
  • παραδοθήσονται Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
Aorist
  • παρέδωκεν Verb: 2Aor Act Ind 3rd Sing
  • παραδῶσι Verb: 2Aor Act Subj 3rd Plur
  • παραδῶσιν Verb: 2Aor Act Subj 3rd Plur
  • παραδῶτε Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
  • παρεδόθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
  • παρεδόθημεν Verb: Aor Pass Ind 1st Plur
  • παρεδόθην Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
  • παρεδόθης Verb: Aor Pass Ind 2nd Sing
  • παρεδόθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
  • παρεδόθητε Verb: Aor Pass Ind 2nd Plur
  • παρέδοσαν Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
  • παρέδωκα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
  • παρεδώκαμεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
  • παρέδωκαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • παρέδωκας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
  • παρεδώκατε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
  • παρέδωκε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
  • παρέδωκεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
  • παραδοθήσησθε Verb: Aor Pass Subj 2nd Plur
  • παραδοθέντας Part: Aor Pass Acc Plur Masc
  • παραδοῦσα Part: Aor Act Nom Sing Fem
  • παραδοῖ Verb: 2Aor Act Subj 3rd Sing
  • παραδόντος Part: 2Aor Act Gen Sing Masc
  • παραδοθείς Part: Aor Pass Nom Sing Masc
  • παραδοθείσῃ Part: Aor Pass Dat Sing Fem
  • παραδοθείσης Part: Aor Pass Gen Sing Fem
  • παραδοθέντα Part: Aor Pass Acc Sing Masc
  • παραδοθῇ Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
  • παραδοθήτωσαν Verb: Aor Pass Imperative 3rd Plur
  • παραδοθῶ Verb: Aor Pass Subj 1st Sing
  • παράδος Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • παράδοτε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
  • παραδοῦναι Verb: 2Aor Act Infin
  • παραδούς Part: 2Aor Act Nom Sing Masc
  • παραδῶ Verb: 2Aor Act Subj 1st Sing
  • παραδῷ Verb: 2Aor Act Subj 3rd Sing
  • παραδῴη Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • παραδῷς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
  • παραδοθῆναι Verb: Aor Pass Infin
Perfect
  • παραδεδομένων Part: Perf MP Gen Plur MFN
  • παραδεδωκότες Part: Perf Act Nom Plur Masc
  • παραδεδώκασι Verb: Perf Act Ind 3rd Plur
  • παραδεδομένας
    • Part: Perf MP Gen Sing Fem
    • Part: Perf MP Acc Plur Fem
  • παραδεδωκότας Part: Perf Act Acc Plur Masc
  • παραδεδομένον
    • Part: Perf MP Nom/Acc Sing Neut
    • Part: Perf MP Acc Sing Masc
  • παραδεδομένης Part: Perf MP Nom Plur Masc
  • παραδεδόμενοι Part: Perf MP Nom Plur Masc
  • παραδεδομένους Part: Perf MP Acc Plur Masc
  • παραδέδονται Verb: Perf MP Ind 3rd Plur
  • παραδέδοται Verb: Perf MP Ind 3rd Sing
  • παραδέδωκα Verb: Perf Act Ind 1st Sing
  • παραδεδώκεισαν Verb: PluPerf Act Ind 3rd Plur
  • παραδέδωκεν Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
  • παραδεδωκέναι Verb: Perf Act Infin
  • παραδεδωκόσι Part: Perf Act Dat Plur Masc
  • παραδεδωκόσιν Part: Perf Act Dat Plur Masc
παραδίδως
παραδιδῷς
παραδίδωσι, παραδίδωσιν
, παραδιδῶσιν
παραδοθείς
παραδοθεῖσαν
παραδοθείσῃ
παραδοθείσης
παραδοθεισῶν
παραδοθέν
παραδοθέντα
παραδοθέντας
παραδοθέντες
παραδοθῇ
παραδοθῆναι
παραδοθήσεσθε
παραδοθήσεται
παραδοθήσῃ
παραδοθήσησθε
παραδοθήσονται
παραδοθήτωσαν
παραδοθῶ
παραδοῖ
παραδόντες
παραδόντος
παράδοξα
παραδοξάζοντα
παραδοξάζω
  • Meaning:
    • to make wonderful
    • to act with discretion in favour of someone
    • to treat with distinction
    • to distinguish, mark off
    • to make extraordinary
  • Forms:
    • παραδοξάσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • παραδοξάσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
    • παραδοξάζοντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
    • παρεδόξασας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
    • παρεδόξασε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παραδοξάσει
παραδοξάσω
παραδόξοις
παράδοξον
παραδοξοποιία
  • Parse:
    • Noun: Nom Sing Fem
  • Meaning:
    • miraculous thing; the performing of miracles or wonders; the doing of incredible things, a thing done contrary to expectation, an extraordinary deed
  • Forms:
παραδοξοποιός
  • Meaning:
    • wonder-worker
παραδοξοποιοῦ
παραδοξοποιῷ
παράδοξοι
παράδοξος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning:
    • strange, incredible, unusual
    • contrary to expectation, unexpected
    • extraordinary, wonderful, remarkable
  • Note: origin of English word "paradox"
  • Forms:
    • παράδοξοι Adj: Nom Plur Masc/Fem
    • παράδοξα Adj: Nom/Acc Plur Neut
    • παράδοξον Adj: Acc Sing Fem
    • παραδοξότατον Superlative Adj: Nom/Acc Sing Neut
    • παραδόξῳ Adj: Dat Sing Masc/Neut
παραδοξότατα
παραδοξότατον
παραδοξότατος
  • Parse:
    • Superl Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • most incredible
παραδοξότερον
παραδοξότερος
  • Parse:
    • Comp Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning:
    • more incredible
παραδόξου
παραδόξους
παραδόξῳ
παραδόξων
παραδόξως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: strangely, unexpectedly, astonishingly, beyond expectation, contrary to normal expectation
παράδος
παραδόσει
παραδόσεις
παραδόσεσι, παραδόσεσιν
παραδόσεων
παραδόσεως
παράδοσι, παράδοσιν
παράδοσις
  • Meaning:
    • delivery, handing down, handing over
    • tradition of teachings, commandments, narratives, etc.
    • act of handing down, transmission of legends, doctrines, Jewish traditional law
    • betrayal, arrest
    • surrender, capitulation (of a city)
παράδοτε
παραδοῦναι
παραδούς
παραδοῦσα
παραδοχή
  • Meaning:
    • reception
  • Forms:
    • παραδοχῆς Noun: Gen Sing Fem
    • παραδοχήν Noun: Acc Sing Fem
παραδοχήν
παραδοχῆς
παραδρομαῖς
παραδρομή
  • Meaning:
    • a running beside or over
    • traversing
    • train, retinue
    • corridor, gallery, alley
    • conduit, canal (euphemism for female genitals) (Cant 7:5/6)
  • Forms:
παραδρομῆς
παραδῶ
  • Parse: Verb: 2Aor Act Subj 1st Sing
  • Parse:
    • Verb: 2Aor Act Subj 1st Sing
    • Verb: 2Aor Act Subj 3rd Sing
  • Root: παραδίδωμι
παραδῷ
παραδῴη
παραδῶμεν
  • Parse #1:
    • Verb: Pres Act Subj 1st Plur
  • Meaning: to fasten to
  • Root: παραδέω
  • ——
  • Parse #2:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Act Subj 1st Plur
    • Verb: Aor Act Ind 1st Plur
  • Meaning: to give, transmit
  • Root: παραδίδωμι
παραδῷς
παραδώσει
παραδώσειν
παραδώσεις
παραδῶσι, παραδῶσιν
παραδώσομεν
παραδώσουσι, παραδώσουσιν
παραδώσω
παραδώσων
παραδῶτε
παραθαλασσίαν
παραθαλασσίας
παραθαλάσσιος
  • Meaning: upon the sea coast, near the sea, along the seashore, i.e., maritime (lacustrine)
  • Forms:
παραθαλαττίοις
παραθαλασσίους
παραθαλασσίῳ
παραθαρσύνας
παρεθάρσυνεν
παραθαρσύνω
  • Meaning: to embolden, cheer on, encourage
  • Forms:
    • παραθαρσύνας
      • Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
      • Part: Aor Act Nom Sing Masc
    • παρεθάρσυνον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
    • παρεθάρσυνον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
    • παρεθάρσυνεν
      • Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
      • Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παραθείη
παραθεῖναι
παραθείς
  • Parse #1:
    • Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
    • Verb: Imperf Act Ind 2nd Sing
  • Meaning: to run beside
  • Root: παραθέω
  • ——
  • Parse #2:
    • Part: Aor Act Nom Sing Masc
  • Meaning: to place beside
  • Root: παρατίθημι
παραθεῖσα
παράθεμα
  • Meaning: appendage
  • Forms:
παραθέματος
παραθέμενοι
παραθέμενος
παραθέντος
παραθερμαίνω
  • Meaning: to heat to excess, increase the heat, warm
  • Forms:
    • παρατεθέρμανται Verb: Perf MP Ind 3rd Plur
παράθες
παραθέσει
παραθέσεις
παραθέσεως
παραθέσθαι
παράθεσι, παράθεσιν
παράθεσις
  • Meaning:
    • store of provisions
    • something stored for the future
    • food set before (someone)
    • neighbourhood, juxtaposition
παράθετε
παραθέω
  • Meaning: to run beside
παραθεωρέω
  • Meaning: to neglect, overlook, disregard, leave unnoticed
  • Forms:
    • παρεθεωροῦντο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Plur
παραθήκη
  • Meaning:
    • state of being entrusted for safe keeping
    • something entrusted to (someone)
    • deposit, a trust
    • a hostage
  • Forms:
Feminine
 SingularPlural
NOMπαραθήκηπαραθῆκαι
GENπαραθήκηςπαραθηκῶν
DATπαραθήκῃπαραθήκαις
ACCπαραθήκηνπαραθήκας
VOCπαραθήκηπαραθῆκαι
παραθήκῃ
παραθήκην
παραθήσει
παραθήσεσθαι
παραθήσῃ
παραθήσεις
παραθήσομαι
παραθήσομεν
παραθησόμενος
παραθήσω
παραθλίβω
  • Meaning:
    • to press at the side
    • to press close
    • to hold
    • to detain
  • Forms:
    • παραθλίψατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
παραθλίψατε
παράθου
παραθῶ
παραθώμεθα
  • Parse #1:
    • Verb: Pres MP Subj 1st Plur
  • Meaning: to run beside
  • Root: παραθέω
  • ——
  • Parse #2:
    • Verb: Pres MP Subj 1st Plur
  • Meaning: to place beside
  • Root: παρατίθημι
παραθῶσι, παραθῶσιν
παραζεύγνυμι
  • Meaning:
    • to yoke along side
    • to set beside
    • to associate (someone) with (someone), accompany
  • Forms:
    • παρέζευξαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
παραζεύγνυσι, παραζεύγνυσιν
παραζήλου
παραζηλοῦμεν
παραζηλόω
  • Active Meaning:
    • to provoke to jealousy
    • to make jealous, be envious
    • to stimulate alongside, i.e., excite to rivalry
  • Middle Meaning:
    • to fret
    • to be vexed
  • Forms:
    • παραζηλώσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
    • παραζήλου Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
    • παραζηλοῦμεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
    • παραζηλῶσαι Verb: Aor Act Infin
    • παραζηλώσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • παραζηλώσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
    • παραζηλώσω Verb: Aor Act Subj 1st Sing
    • παρεζήλωσαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
    • παρεζήλωσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παραζηλῶσαι
παραζηλώσας
παραζηλώσει
παραζηλώσω
παραζώνη
  • Meaning: belt, girdle
  • Forms:
Feminine
 SingularPlural
NOMπαραζώνηπαραζῶναι
GENπαραζώνηςπαραζωνῶν
DATπαραζώνῃπαραζώναις
ACCπαραζώνηνπαραζώνας
VOCπαραζώνηπαραζῶναι
παραζώνην
παραζώννυμι
  • Meaning: to fasten around one's waist
παραινεῖ
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • Verb: Pres MP Ind 2nd Sing
    • Verb: Pres Act Ind Imperativ Sing
  • Root: παραινέω
παραινεῖν
παραινέσαι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Mid Imperativ 2nd Sing
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • Root: παραινέω
παραινέσαντος
παραινέσας
παραίνεσις
  • Meaning:
    • an exhortation, address
    • advice, counsel
    • comfort, encouragement
παραινέω
  • Meaning: to advise, recommend, urge, make aware, admonish, exhort
  • Forms:
    • παραινέσαι
      • Verb: Aor Act Infin
      • Verb: Aor Mid Imperativ 2nd Sing
      • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
    • παραινεῖ
      • Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
      • Verb: Pres MP Ind 2nd Sing
      • Verb: Pres Act Ind Imperativ Sing
    • παραινέσαι
      • Verb: Aor Act Infin
      • Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
      • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
    • παραινῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
    • παραινοῦντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
    • παραινέσαντος Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
    • παραινέσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
    • παραινῶ Verb: Pres Act Ind 1st Sing
    • παρήνει Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
    • παραινεῖν Verb: Pres Act Infin
    • παρῄνεσεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παραινοῦντος
παραινούσας
  • Parse:
    • Part: Pres Act Gen Sing Fem
    • Part: Pres Act Acc Plur Fem
  • Root: παραινέω
παραινῶ
παραινῶν
παραιρέω
  • Active Meaning:
    • to take away from beside
    • to withdraw
    • to remove
  • Middle Meaning:
    • to draw off from
    • to remove from
  • Forms:
    • παρείλατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
παραιρούμενος
  • Parse: Part: Pres MP Nom Sing Masc
  • Root: παραιρέω (to withdraw, remove)
παραιτεῖσθαι
παραιτέομαι
  • Meaning:
    • to ask for, request, beg, intercede for
    • to beg forgiveness for
    • to decline, reject, refuse (someone), refuse to do something to (someone)
    • to plead with
    • to reject, avoid, shun
    • to get excused from
    • to beg from (someone)
  • Forms:
    • παραιτεῖσθαι Verb: Pres MP Infin
    • παραιτησάμενοι Part: Aor Mid Nom Plur Masc
    • παραιτήσησθε Verb: Aor Mid Subj 2nd Plur
    • παραιτοῦ Verb: Pres MP Imperative 2nd Sing
    • παραιτοῦμαι Verb: Pres MP Ind 1st Sing
    • παρητημένον Part: Perf MP Acc Sing Masc
    • παρητημένον Part: Perf MP Nom/Acc Sing Neut
    • παρητήσαντο Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
    • παρητοῦντο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Plur
παραιτέω
  • Active Meaning:
    • to ask
    • to beg
  • Middle Meaning:
    • to ask for oneself
    • to entreat
    • to ask pardon for (someone)
    • to get excused from (something +πρός τι)
    • to avoid, shun
  • Forms:
    • παραιτήσασθαι Verb: Aor Mid Infin
    • παραιτούμενος Part: Pres MP Nom Sing Masc
    • παρῃτεῖτο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Sing
    • παρῃτήσατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
    • παρῄτηται Verb: Perf MP Ind 3rd Sing
παραιτησάμενοι
παραιτησάμενος
παραιτήσασθαι
παραιτήσει
  • Parse #1:
    • Noun: Dat Sing Fem
  • Meaning: supplication, entreaty
  • Root: παραίτησις
  • ——
  • Parse #2:
    • Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • Verb: Fut MP Ind 2nd Sing
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing Sing
  • Meaning: to beg from (someone)
  • Root: παραιτέομαι
παραιτήσησθε
παραίτησις
  • Meaning:
    • supplication, entreaty
παραιτησόμενος
παραιτήσωμαι
παραιτητέον
παραιτητέος
  • Meaning:
    • depreciated, declined
παραιτητής
  • Meaning: intercessor
παραιτία
παραιτίαν
παραίτιος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning:
    • Adjectival
      • being in part the cause, share the blame, part of the reason
      • jointly responsible
      • instrumental, contributory, partly responsible
    • Substantival
      • intercessor
  • Forms:
παραιτοῦ
παραιτοῦμαι
παραιτούμεθα
παραιτούμενος
παρακαθέζομαι
  • Meaning: to sit beside
  • Forms:
    • παρακαθεζόμενοι Part: Pres MP Nom Plur Masc
παρακαθεζόμενοι
παρακαθεζόμενος
παρακαθεσθεῖσα
παρακαθεύδοντες
παρακαθεύδω
  • Meaning: to sleep beside, guard (someone), watch over
  • Forms:
    • παρακαθεύδοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
παρακάθημαι
  • Meaning: to sit beside, be seated beside (someone) (e.g., as a royal counsellor)
  • Forms:
    • παρακαθήμενον Part: Perf MP Nom/Acc Sing Neut
    • παρακαθήμενον Part: Perf MP Acc Sing Masc
    • παρακαθήμενοι Part: Pres MP Nom Plur Masc
    • παρεκατέθετο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
παρακαθήμενοι
παρακαθήμενον
παρακαθίζω
  • Meaning: to sit down beside (someone), sit, sit down near, set beside
  • Forms:
    • παρακαθεσθεῖσα Part: Aor Pass Nom Sing Fem
    • παρακαθίσασα Part: Aor Act Nom Sing Fem
    • παρεκάθισαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
    • παρεκάθισε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παρακαθίσασα
παρακαθιστάντες
παρακαθίστημι
  • Active Meaning:
    • to place beside, station beside
  • Passive Meaning:
    • to be equipped for sea (of ships)
  • Forms:
    • παρακαθιστάντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
    • παρακατασταθέντα Part: Aor Pass Nom/Acc Plur Neut
παρακάλει
παρακαλεῖ
παρακαλεῖν
παρακαλεῖσθαι
παρακαλεῖσθε
παρακαλεῖται
παρακαλεῖτε
παρακαλέσαι
παρακαλέσαντες
παρακαλέσας
παρακαλέσατε
παρακαλέσει
παρακαλέσεις
παρακαλέσετε
παρακαλέσῃ
παρακάλεσον
παρακαλέσοντα
παρακαλέσουσι, παρακαλέσουσιν
παρακαλέσω
παρακαλέσωσι
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
  • Root: παρακαλέω
παρακαλέω
  • Active Meaning:
    • to call to one’s side, summon
    • to invite
    • to summon to one’s aid, call upon for help
    • to appeal to, urge, exhort, encourage
    • to request, implore, appeal to, entreat, plead for
    • to comfort, encourage, cheer up
    • to console, conciliate, speak to in a friendly manner, apologize to
  • Passive Meaning:
    • to permit oneself to be swayed (by a call for help)
    • to be affected emotionally
    • to be pleased to respond
    • to be comforted
    • to feel regret (see 1Sam 15:11 LXX)
  • Forms:
Present
  • παρακάλει Verb: Pres Act Imperative 2nd Sing
  • παρακάλει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • παρακαλεῖν Verb: Pres Act Infin
  • παρακάλουμεν Verb: Pres Act Ind 1st Plur
  • παρακαλούμενος Part: Pres MP Nom Sing Masc
  • παρακαλούμεθα Verb: Pres MP Ind 1st Plur
  • παρακαλοῦντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
  • παρακαλοῦντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
  • παρακαλοῦντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
  • παρακαλοῦσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
  • παρακαλοῦσι Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • παρακαλοῦσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • παρακαλῶ Verb: Pres Act Ind 1st Sing
  • παρακαλῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
  • παρακαλῶνται Verb: Pres MP Subj 3rd Plur
  • παρακαλεῖσθαι Verb: Pres MP Infin
  • παρακαλεῖσθε Verb: Pres MP Imperative 2nd Plur
  • παρακαλεῖται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
  • παρακαλεῖτε Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
Imperfect
  • παρεκαλουν
    • Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
    • Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
  • παρεκάλει Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
  • παρεκαλοῦμεν Verb: Imperfect Act Ind 1st Plur
  • παρεκάλουν Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
  • παρεκάλουν Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
Future
  • παρακαλέσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
  • παρακαλέσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
  • παρακαλέσετε Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
  • παρακαλέσοντα Part: Fut Act Acc Sing Masc
  • παρακαλέσουσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
  • παρακληθήσεσθε Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
  • παρακληθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
  • παρακληθήσονται Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
  • παρακαλέσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
Aorist
  • παρακαλέσαι Verb: Aor Act Infin
  • παρακαλέσαι Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • παρακληθείς Part: 1Aor Pass Nom Sing Masc
  • παρακληθέντες Part: Aor Pass Nom Plur Masc
  • παρακληθῇ Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
  • παρακληθῆναι Verb: Aor Pass Infin
  • παρακληθῇς Verb: Aor Pass Subj 2nd Sing
  • παρακαλέσωσι Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
  • παρακαλέσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
  • παρακλήθητι Verb: Aor Pass Imperative 2nd Sing
  • παρακληθῶσι Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
  • παρακληθῶσιν Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
  • παρεκάλεσα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
  • παρεκάλεσαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • παρεκάλεσας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
  • παρεκάλεσε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
  • παρεκάλεσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
  • παρεκλήθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
  • παρεκλήθημεν Verb: Aor Pass Ind 1st Plur
  • παρεκλήθην Verb: Aor Pass Ind 1st Sing
  • παρεκλήθης Verb: Aor Pass Ind 2nd Sing
  • παρεκλήθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
  • παρακαλέσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
  • παρακαλέσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
  • παρακαλέσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • παρακάλεσον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
Perfect
  • παρακεκλημένοι Part: Perf MP Nom Plur Masc
  • παρακεκλήμεθα Verb: Perf MP Ind 1st Plur
  • παρακέκλησθε Verb: Perf MP Ind 2nd Plur
  • παρακέκλημαι Verb: Perf MP Ind 1st Sing
παρακαλούμεθα
παρακάλουμεν
παρακαλούμενος
παρεκαλουν
  • Parse:
    • Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
    • Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
  • Root: παρακαλέω
παρακαλοῦνται
παρακαλοῦντας
παρακαλοῦντες
παρακαλοῦντι
  • Parse:
    • Verb: Pres/Fut Act Ind 3rd Plur
    • Part: Pres/Fut Act Dat Sing Masc/Neut
  • Root: παρακαλέω
παρακαλοῦντος
παρακαλοῦσα
παρακαλοῦσι, παρακαλοῦσιν
παρακάλυμμα
  • Meaning: curtain, veil, anything hung up beside (something else to conceal it)
  • Forms:
παρακαλύμματι
παρακαλύπτεσθαι
παρακαλύπτεσθε
παρακαλύπτω
  • Active Meaning:
    • to hide, conceal
    • to cover by hanging something beside
    • to cloak, disguise
    • to veil
  • Middle Meaning:
    • to deceive oneself by ignoring reality
  • Forms:
    • παρακαλύπτεσθε Verb: Pres MP Imperative 2nd Plur
    • παρακεκαλυμμένον Part: Perf MP Nom/Acc Sing Neut
    • παρακεκαλυμμένον Part: Perf MP Acc Sing Masc
    • παρεκάλυπτον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
    • παρεκάλυπτον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
παρακαλῶ
παρακαλῶν
παρακαλῶνται
παρακαταβάλλω
  • Parse: Verb: Pres Act Ind/Subj 1st Sing
  • Meaning: to throw down beside
παρακαταθεμένοις
παρακαταθέμενος
παρακαταθήκας
παρακαταθήκη
  • Meaning:
    • state of being entrusted to someone else’s care
    • deposit, something committed to (trust), something put down alongside, sacred trust
  • Forms:
Feminine
 SingularPlural
NOMπαρακαταθήκηπαρακαταθῆκαι
GENπαρακαταθήκηςπαρακαταθηκῶν
DATπαρακαταθήκῃπαρακαταθήκαις
ACCπαρακαταθήκηνπαρακαταθήκας
VOCπαρακαταθήκηπαρακαταθῆκαι
παρακαταθήκῃ
παρακαταθήκην
παρακαταθήκης
παρακατάκειμαι
  • Meaning: to lie beside (at meals)
παρακατακειμένην
παρακατασταθέντα
παρακατατίθεμαι
  • Meaning:
    • to entrust something/someone to another
    • to deposit one’s own property with another, entrust it to his keeping, give it him in trust
  • Forms:
    • παρακατέθετο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
παρακατατιθέμενος
παρακατατίθημι
  • Active Meaning:
    • to deposit one’s own property with another
    • to entrust it to his keeping
    • to give it him in trust
  • Middle Meaning:
    • to entrust (someone) to
    • to commit (someone) to
  • Forms:
    • παρακαταθεμένοις Part: Aor Mid Dat Plur Masc
    • παρεκατετιθέμην Verb: Imperfect MP Ind 1st Sing
παρακατεθέμεθα
παρακατέθετο
παρακατεσχηκώς
παρακατέχω
  • Meaning: to keep back, detain
παράκειμαι
  • Meaning:
    • to attempt
    • to be ready, be at hand, be present
    • to lie beside, set alongside, set before
    • to lie near, be prompt or easy
    • to be adjacent
    • to urge (someone to act in a specific way)
  • Forms:
    • παρακειμένου Part: Pres/Perf MP Gen Sing Masc/Neut
    • παρακείμενα Part: Pres MP Nom/Acc Plur Neut
    • παρακειμένην Part: Pres MP Acc Sing Fem
    • παρακειμένης Part: Pres MP Gen Sing Fem
    • παρακείμενοι Part: Pres MP Nom Plur Masc
    • παρακειμένους Part: Pres MP Acc Plur Masc
    • παρακείμεθα Verb: Pres MP Ind 1st Plur
    • παράκεινται Verb: Pres MP Ind 3rd Plur
    • παράκειται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
παρακείμεθα
παρακείμενα
παρακειμένην
παρακειμένης
παρακείμενοι
παρακείμενος
παρακειμένου
παρακειμένους
παρακειμένων
παράκεινται
παράκειται
παρακεκαλυμμένον
παρακεκινηκώς
παρακεκληκέναι
παρακεκληκότων
παρακεκληκώς
παρακεκλῆσθαι
παρακέκλημαι
παρακεκλήμεθα
παρακεκλημένοι
παρακεκλημένος
παρακέκλησθε
παρακελεύεσθαι
παρακελεύεται
παρακελεύομαι
παρακελευόμενος
παρακελευσάμενος
παρακελεύσασθαι
παρακελεύσεως
παρακέλευσιν
παρακέλευσις
  • Meaning: cheering on, exhorting
παρακελεύω
  • Active Meaning:
    • to command, order
    • to encourage
    • to urge along
    • to exhort (someone to act in a specific way)
  • Middle Meaning:
    • to exhort
  • Forms:
    • παρεκελευσα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
    • παρακελεύομαι Verb: Pres MP Ind 1st Sing
    • παρεκέλευε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
παρακεχαράχθαι
παρακεχειμακότι
παρακεχειμακώς
παρακεχωρηκώς
παρακινεῖν
παρακινέω
  • Meaning: to move aside, disturb
  • Forms:
    • παρακινεῖν Verb: Pres Act Infin
παρακλάομαι
  • Meaning: to be broken off
παρακλείω
  • Meaning:
    • to shut out, exclude, put out
    • to shut up, incarcerate
  • Forms:
    • παρέκλεισε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παρακληθείς
παρακληθέντα
  • Parse #1:
    • Part: Aor Pass Acc Sing Masc
    • Part: Aor Pass Nom/Acc Plur Neut
  • Meaning: to call to
  • Root: παρακαλέω
  • ——
  • Parse #2:
    • Part: Aor Pass Acc Sing Masc
    • Part: Aor Pass Nom/Acc Plur Neut
  • Meaning: to be broken off
  • Root: παρακλάομαι
παρακληθέντες
παρακληθῇ
παρακληθῆναι
παρακληθῇς
παρακληθήσεσθε
παρακληθήσεται
παρακληθήσονται
παρακλήθητι
παρακληθῶσι, παρακληθῶσιν
παρακλήσει
παρακλήσεις
παρακλήσεσι, παρακλήσεσιν
παρακλήσεως
παράκλησι, παράκλησιν
παράκλησις
  • Meaning:
    • encouragement, exhortation
    • appeal, request
    • urging, intreaty, insistence
    • comfort, consolation
παρακλητικός
  • Meaning: comforting, providing comfort, stimulating, hortatory
  • Forms:
    • παρακλητικούς Adj: Acc Plur Masc
παρακλητικούς
παρακλητικῶς
  • Parse: Adverb
  • Meaning: hortatory, stimulatingly
παράκλητοι
παράκλητον
παρακλήτορες
παράκλητος
  • Meaning:
    • advocate, comforter, an intercessor, consoler, called alongside
    • confidence, assurance
παρακλήτωρ
  • Meaning: someone who encourages, encourager, comforter, suppliant
  • Forms:
Masculine
 SingularPlural
NOMπαρακλήτωρπαρακλήτορες
GENπαρακλήτοροςπαρακλητόρων
DATπαρακλήτοριπαρακλήτορσι
ACCπαρακλήτοραπαρακλήτορας
VOCπαρακλήτορπαρακλήτορες
παρακλίνω
  • Meaning: to incline to one side, turn aside
παρακμάζω
  • Meaning: to be past the prime, past one’s prime
  • Forms:
    • παρακμάσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
παρακμάσῃ
παρακοή
  • Meaning: disobedience, unwillingness to hear, inattention
  • Forms:
παρακοήν
παρακοῆς
παράκοιτοι
παράκοιτος
  • Meaning: wife, spouse, someone who shares the bed
  • Concord:

    NT: _
    LXX: Dan 5:2,4
    Apocrypha: _
    Apostolic Fathers: _

  • Forms:
παρακολουθέω
  • Meaning:
    • to follow beside
    • to follow very close behind
    • to understand; to follow (an argument, a story, a procedure so as to adopt it as one’s own)
    • to follow (something), trace, investigate (from the beginning)
    • to overtake
    • to befall, come upon (someone)
  • Forms:
    • παρακολουθῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
    • παρηκολούθησεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • παρηκολούθηκας Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
    • παρηκολουθηκότι Part: Perf Act Dat Sing Masc
    • παρηκολουθηκότων Part: Perf Act Gen Plur Masc/Neut
    • παρηκολουθηκώς Part: Perf Act Nom Sing Masc
    • παρηκολούθησας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
    • παρακολουθήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • παρακολουθήσειν Verb: Fut Act Infin
    • παρακολουθοῦντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
    • παρακολουθήσουσι(ν) Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
παρακολουθήσαντος
παρακολουθήσει
παρακολουθήσειν
παρακολουθήσουσι, παρακολουθήσουσιν
παρακολουθοῦντα
παρακολουθῶν
παρακομίζειν
παρακομίζεται
παρακομίζοντα
παρακομίζοντας
παρακομιζόντων
παρακομίζω
  • Active Meaning:
    • to carry (money) along with oneself (for delivery)
    • to bear, transport (something) along (a way)
    • to escort
    • to convoy
  • Middle Meaning:
    • to bring home
  • Passive Meaning:
    • to be carried away
  • Forms:
    • παρακομίζεται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
    • παρακομίσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
    • παρακομίζειν Verb: Pres Act Infin
    • παρακομίζοντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
    • παρακομίζοντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
    • παρακομιζόντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
    • παρεκομίζετο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Sing
παρακομίσαντες
παρακόπτειν
παρακόπτω
  • Meaning: to counterfeit, strike falsely
παρακούειν
παρακούεις
παρακούουσι, παρακούουσιν
παρακουσάμενος
παρακούσαντες
  • Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
  • Meaning: to overhear, disregard
  • Root: παρακούω (to hear beside)
παρακούσας
παρακούσασι, παρακούσασιν
  • Parse: Part: Aor Act Dat Plur Masc/Neut
  • Root: παρακούω (to hear beside)
παρακούσῃ
παρακούσῃς
παρακούσωμεν
παρακούω
  • Meaning:
    • to pay no attention to, ignore (something), disregard
    • to overhear, hear what is not intended for one’s ears
    • to refuse to listen to
    • to disobey
  • Forms:
    • παρακούσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
    • παρακούσωμεν Verb: Aor Act Subj 1st Plur
    • παρακούειν Verb: Pres Act Infin
    • παρακούεις Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
    • παρακούουσι Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • παρακούουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • παρακούσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
    • παρακούσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • παρακούσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
    • παρήκουσα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
    • παρήκουσαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
    • παρήκουσας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
    • παρηκούσατε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
    • παρακούσασι Part: Aor Act Dat Plur Masc/Neut
    • παρακούσασιν Part: Aor Act Dat Plur Masc/Neut
παρακροάομαι
  • Meaning: to disobey
παρακροασάμενος
παρακρουόμενος
  • Parse: Part: Pres MP Nom Sing Masc
  • Root: παρακρούω (to strike aside, disappoint, mislead)
παρακρουσάμενος
  • Parse: Part: Aor Mid Nom Sing Masc
  • Root: παρακρούω (to strike aside, disappoint, mislead)
παρακρουσθείς
παρακρούω
  • Active Meaning:
    • to strike aside: to disappoint, mislead
    • to cheat, mislead, lead astray
  • Middle Meaning:
    • to deceive, mislead, cheat
  • Forms:
    • παρεκρούσατο Verb: 1Aor Mid Imperative 3rd Sing
παρακύπτει
παρακυπτόμενος
παρακύπτουσα
παρακύπτω
  • Active Meaning:
    • to look through, peep in, peer through (a window)
    • to look into (something carefully)
    • to stoop sideways
  • Middle Meaning:
    • to incline toward (an open window)
    • to bend over (to see something better)
  • Forms:
    • παρακύπτει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • παρακυπτομένας Part: Pres MP Acc Plur Fem
    • παρακύπτουσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
    • παρακύπτων Part: Pres Act Nom Sing Masc
    • παρακύψαι Verb: Aor Act Infin
    • παρακύψας Part: Aor Act Nom Sing Masc
    • παρακύψασα Part: Aor Act Nom Sing Fem
    • παρέκυψε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • παρέκυψε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παρακύπτων
παρακύψαι
παρακύψαντα
  • Parse:
    • Part: Aor Act Acc Sing Masc
    • Part: Aor Act Nom/Acc Plur Neut
  • Meaning: to stoop sideways
  • Root: παρακύπτω
παρακύψας
παρακύψασα
παράλαβε
παραλαβεῖν
παραλαβόντα
παραλαβόντες
παραλαβόντος
παραλάβω
παραλαβών
παραλαλέω
  • Meaning:
    • to talk at random, prattle, babble, chatter, jabber
    • to speak falsehood
    • to talk nonsense
    • to revile
  • Forms:
    • παραλαλοῦντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
παραλαλοῦντος
παραλαμβάνει
παραλαμβάνεται
παραλαμβανόμενος
παραλαμβάνοντα
  • Parse:
    • Part: Pres Act Acc Sing Masc
    • Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
  • Meaning: to receive from
  • Root: παραλαμβάνω (to take alongside)
παραλαμβάνοντες
παραλαμβάνουσι, παραλαμβάνουσιν
παραλαμβάνω
  • Active Meaning:
    • to take (someone) along
    • to take aside, take to one side
    • to receive
    • to inherit
    • to fetch, go and bring back
    • to succeed (to), take over
  • Middle/Passive Meaning:
    • to be induced to
    • to be led to
  • Forms:
Present
  • παραλαμβάνει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • παραλαμβάνεται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
  • παραλαμβάνοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
  • παραλαμβάνουσι Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • παραλαμβάνουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
Imperfect
  • παρελάμβανε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
Future
  • παραληφθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
  • παραλημφθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
  • παραλήμψεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
  • παραλήμψομαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
  • παραλημψόμενος Part: Fut Mid Nom Sing Masc
  • παραληψόμενος Part: Fut Mid Nom Sing Masc
  • παραλήμψονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
  • παραλήψεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
  • παραλήψομαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
  • παραλήψονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
Aorist
  • παράλαβε Verb: 2Aor Act Imperative 2nd Sing
  • παραλαβεῖν Verb: 2Aor Act Infin
  • παραλαβόντα Part: 2Aor Act Acc Sing Masc
  • παραλαβόντες Part: 2Aor Act Nom Plur Masc
  • παραλαβόντος Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
  • παραλάβω Verb: Aor Act Subj 1st Sing
  • παραλαβών Part: 2Aor Act Nom Sing Masc
  • παραλημφθεῖσαν Part: Aor Pass Acc Sing Fem
  • παρέλαβε(ν) Verb: 2Aor Act Ind 3rd Sing
  • παρέλαβες Verb: 2Aor Act Ind 2nd Sing
  • παρελάβετε Verb: 2Aor Act Ind 2nd Plur
  • παρέλαβον Verb: 2Aor Act Ind 1st Sing
  • παρέλαβον Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
  • παρελάβοσαν Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
Perfect
  • παρείλημμαι Verb: Perf MP Ind 1st Sing
  • παρειληφέναι Verb: Perf Act Infin
παραλέγομαι
  • Meaning: to pass, sail by, lay one's course near, sail past, coast along
  • Forms:
    • παραλεγόμενοι Part: Pres MP Nom Plur Masc
    • παρελέγοντο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Plur
παραλεγόμενοι
παραλεγόμενος
παραλείπουσαι
παραλείπω
  • Meaning:
    • to leave on one side
    • to leave remaining, leave out
    • to neglect
    • to omit, leave untold
  • Forms:
    • παραλελοιπέναι Verb: Perf Act Infin
    • παραλείπουσαι Part: Pres Act Nom Plur Fem
    • παραλιπεῖν Verb: Aor Act Infin
    • παρέλιπον Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
παραλείφω
  • Meaning: to anoint with oil
παραλείψομεν
παραλέλοιπεν
  • Parse:
    • Verb: Perf Act Infin
    • Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
    • Verb: PluPerf Act Ind 3rd Plur
  • Root: παραλείπω
παραλελοιπέναι
παραλελυμένα
παραλελυμένοι
παραλελυμένον
  • Parse:
    • Part: Perf MP Nom Sing Neut
    • Part: Perf MP Acc Sing Masc/Neut
  • Root: παραλύω
παραλελυμένος
παραλελυμένους
παραλελυμένῳ
παραλημφθεῖσαν
παραλημφθηναι
παραλημφθήσεται
παραλήμψεται
παραλήμψομαι
παραλημψόμενος
παραλήμψονται
παραληφθέντων
παραληφθήσεται
παραλήψεσθαι
παραλήψεται
παραλήψεως
παράληψις
  • Meaning: a receiving from another, succession to
παραλήψομαι
παραληψόμενος
παραλήψονται
παραλία
  • Meaning: seashore, seaboard
  • Forms:
παραλίᾳ
παραλίαν
παραλίας
παράλιον
παράλιος
  • Adjectival Meaning:
    • along the coast, coastal
    • maritime
  • Substantival Meaning:
    • shore
    • sea coast, beside the salt (sea)
  • Forms:
παραλίου
παραλίους
παραλιπεῖν
παραλλαγή
  • Meaning:
    • frenzy, madness
    • haphazard, disorderly conduct
    • fickleness
    • change, variation
    • beguile, deceive
    • transmutation (of phase or orbit)
  • Forms:
παραλλαγῇ
παραλλαγήν
  • Parse: Noun: Acc Sing Fem
  • Meaning: passing from hand to hand, transmission
  • Root: παραλλαγή
παραλλάξαι
παραλλάξεως
παράλλαξις
  • Meaning:
    • change, alternation, alternating motion
    • abrogation
  • Forms:
παράλλαξον
παραλλάσσον
παραλλάσσουσι, παραλλάσσουσιν
παραλλάσσω
  • Meaning:
    • to replace
    • to modify
    • to overlook on purpose
    • to differ
    • to alter, turn away from the present path to avoid something
    • to change, make things alternate, transpose
  • Forms:
    • παρηλλαγμένῃ Part: Perf MP Dat Sing Fem
    • παραλλάσσον Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
    • παραλλάσσουσι Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • παραλλάσσουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • παραλλάξαι Verb: Aor Act Infin
    • παράλλαξον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
    • παρηλλαγμένα Part: Perf MP Nom/Acc Plur Neut
    • παρηλλαγμένον Part: Perf MP Acc Sing Masc
    • παρηλλαγμένον Part: Perf MP Nom/Acc Sing Neut
παραλογιζέσθω
παραλογίζεται
παραλογίζηται
παραλογίζομαι
  • Meaning:
    • to delude, deceive, beguile, cheat
    • to defraud, distort, pervert, reckon fraudulently
    • to cause someone to make a false judgment
    • to misreckon, miscalculate
  • Forms:
    • παραλογισάμενοι Part: Aor MP Nom Plur Masc
    • παραλογίζεται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
    • παραλογιζέσθω Verb: Pres MP Imperative 3rd Sing
    • παραλογίζηται Verb: Pres MP Subj 3rd Sing
    • παραλογιζόμενοι Part: Pres MP Nom Plur Masc
    • παραλογισαμένους Part: Aor Mid Acc Plur Masc
    • παραλογισαμένων Part: Aor Mid Gen Plur MFN
    • παρελογίσαντο Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
    • παρελογίσασθε Verb: Aor Mid Ind 2nd Plur
    • παρελογίσατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
    • παρελογίσω Verb: 1Aor Mid Ind 2nd Sing
παραλογιζόμενοι
παραλογιζόμενος
παραλογισάμενοι
παραλογισάμενος
παραλογισαμένους
παραλογισαμένων
παραλογισμοί
παραλογισμοῖς
παραλογισμός
  • Meaning: false reasoning, fallacy, deception, trick
παραλογισμοῦ
παραλογισμῷ
παράλογος
  • Parse:
    • Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: beyond calculation, unexpected, unlooked for
παραλόγως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: unreasonably, in an unreasonable manner
παραλογώτατος
  • Parse:
    • Superl Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: most unexpected
  • Note: Superlative of παράλογος
παραλυθήσονται
παραλῦσαι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • Root: παραλύω
παραλύσει
παράλυσι, παράλυσιν
παράλυσις
  • Meaning:
    • paralysis, a loosening by the side, palsy, disabling of the nerves
    • physical weakening
    • destruction
παραλυτικόν
παραλυτικός
  • Adjectival Meaning:
    • paralyzed, crippled, disabled, incapacitated
  • Substantival Meaning:
    • lame (person), paralytic
  • Forms:
    • παραλυτικόν Adj: Acc Sing Masc
    • παραλυτικούς Adj: Acc Plur Masc
    • παραλυτικῷ Adj: Dat Sing Masc/Neut
παραλυτικούς
παραλυτικῷ
παράλυτος
  • Meaning: lame
παραλύω
  • Active Meaning:
    • to disband, undo
    • to weaken, disable, enfeeble, render feeble
    • to bring down (the proud); put an end to (arrogance or pride)
    • to pay (a penalty)
    • to paralyze
    • to be a paralytic
    • to detach
    • to let loose, let hang loose
    • to hamstring (a horse)
  • Passive Meaning:
    • to be loosed (of clothing)
    • to be weakened
    • to be feeble (in the limbs)
    • to be paralyzed
    • to be exhausted
  • Forms:
    • παραλελυμένα Part: Perf MP Nom/Acc Plur Neut
    • παραλελυμένοι Part: Perf MP Nom Plur Masc
    • παραλελυμένον Part: Perf MP Acc Sing Masc
    • παραλελυμένον Part: Perf MP Nom/Acc Sing Neut
    • παραλελυμένος Part: Perf MP Nom Sing Masc
    • παραλελυμένους Part: Perf MP Acc Plur Masc
    • παραλελυμένῳ Part: Perf MP Dat Sing Masc/Neut
    • παραλυθήσονται Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
    • παραλῦσαι Verb: Aor Act Infin
    • παραλύσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • παρέλυε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
    • παρελύοντο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Plur
    • παρελύθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
    • παρελύθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
    • παρέλυσε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • παρέλυσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παραμείβω
  • Meaning: to pass by, outrun, excel
παραμεῖναι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
  • Root: παραμένω
παραμείναντος
παραμείνας
παραμείνῃ
παραμείνητε
παράμεινον
παραμειψάμενος
παραμεμένηκεν
  • Parse:
    • Verb: Perf Act Infin
    • Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
    • Verb: PluPerf Act Ind 3rd Plur
  • Root: παραμένω
παραμένει
παραμένειν
παραμενεῖν
παραμένοντας
παραμένουσα
  • Parse:
    • Part: Pres Act Nom Sing Fem
    • Part: Fut Act Nom Sing Fem
  • Root: παραμένω
παραμενούσης
παραμένουσιν, παραμένουσι
παραμενοῦσι, παραμενοῦσιν
παραμένω
  • Meaning:
    • to remain, stay, abide, endure
    • to hold on to and remain loyal to
    • to stay beside (to serve)
    • to survive
    • to continue (in an occupation or office)
    • to remain a long time without going away
  • Forms:
Present
  • παραμένουσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
  • παραμένει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • παραμενεῖν Verb: Pres Act Infin
  • παραμένειν Verb: Pres Act Infin
  • παραμένουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • παραμένων Part: Pres Act Nom Sing Masc
Imperfect
  • παρέμενε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
Future
  • παραμένουσα Part: Fut Act Nom Sing Fem
  • παραμένων Part: Fut Act Nom Sing Masc
  • παραμενῶ Verb: Fut Act Ind 1st Sing
Aorist
  • παρέμειναν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • παράμεινον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • παραμείνητε Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
  • παραμεῖναι Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • παραμεῖναι Verb: Aor Act Infin
  • παραμεῖναι Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
  • παραμείνας Part: Aor Act Nom Sing Masc
  • παραμείνῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • παρέμεινε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παραμενῶ
παραμένων
  • Parse:
    • Part: Fut Act Nom Sing Masc
    • Part: Pres Act Nom Sing Masc
  • Root: παραμένω
παραμίγνυμι
  • Meaning: to mix with
παραμόνιμος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: constant, steadfast, permanent
παράμονοι
παράμονον
παράμονος
  • Meaning:
    • Of things: lasting, constant, enduring
    • Of person: steadfast, constant, stubborn, persistent
  • Forms:
    • παράμονοι Adj: Nom Plur Masc
    • παράμονον Adj: Nom/Acc Sing Neut
    • παράμονον Adj: Acc Sing Masc
παραμυθεῖσθε
παραμυθέομαι
  • Meaning: to comfort, encourage, cheer up (someone), lit.: to speak alongside
  • Forms:
    • παραμυθοῦνται Verb: Pres MP Ind 3rd Plur
    • παραμυθεῖσθε Verb: Pres MP Imperative 2nd Plur
    • παραμυθήσωνται Verb: Aor Mid Subj 3rd Plur
    • παραμυθούμενοι Part: Pres MP Nom Plur Masc
    • παραμυθούμενος Part: Pres MP Nom Sing Masc
παραμυθήσωνται
παραμυθία
  • Meaning:
    • persuasion
    • comfort, consolation, encouragement, exhortation
    • relief from distressful situation
  • Forms:
παραμυθίας
παραμυθίαι
παραμυθίαν
παραμύθιον
  • Meaning:
    • comfort, consolation, encouragement, alleviation
    • expression of comfort and encouragement
  • Forms:
Neuter
 SingularPlural
NOMπαραμύθιονπαραμύθια
GENπαραμυθίουπαραμυθίων
DATπαραμυθίῳπαραμυθίοις
ACCπαραμύθιονπαραμύθια
παραμυθούμενοι
παραμυθούμενος
παραμυθοῦνται
παραναγινώσκεται
παραναγινώσκω
  • Meaning:
    • to read publicly, read aloud
    • to read beside, compare, collate
  • Forms:
    • παρανεγνώσθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
    • παραναγινώσκεται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
    • παρανέγνωμεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
    • παρανέγνω Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • παραναγνούς Part: Aor Act Nom Sing Masc
    • παραναγνωσθέντος Part: Aor Pass Gen Sing Masc
παραναγνούς
παραναγνωσθέντος
παρανακλίνω
  • Meaning: to lay beside, bend
  • Forms:
    • παρανέκλινας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
παραναλίσκω
  • Active Meaning:
    • to waste, squander
    • to spend amiss, spend recklessly
  • Passive Meaning:
    • to be consumed
    • to be lost to no purpose
  • Forms:
    • παρανηλώμεθα Verb: Perf MP Ind 2nd Plur
παρανάλωμα
  • Meaning: useless expense, waste
παραναστείλας
παρανέγνω
παρανέγνωμεν
παρανεγνώσθη
παρανέκλινας
παρανηλώμεθα
παρανήχομαι
  • Meaning: to swim along
παρανηχόμενος
παράνοια
  • Meaning: madness, foolishness
παράνομα
παρανομεῖν
παρανομεῖς
παρανομεῖτε
  • Parse: Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
  • Root: παρανομέω (to transgress the law)
παρανομέω
  • Meaning: to act contrary to the law, break the law, transgress the law, act unlawfully, be opposed to law, to sidestep the law
  • Forms:
    • παρανομοῦντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
    • παρανομεῖν Verb: Pres Act Infin
    • παρανομεῖς Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
    • παρανομεῖτε Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
    • παρανομήσασιν Part: Aor Act Dat Plur Masc
    • παρανομοῦντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
    • παρανομούντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
    • παρανομούσης Part: Pres Act Gen Sing Fem
    • παρανομοῦσιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • παρανομῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
    • παρηνόμουν Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
    • παρηνόμουν Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
παρανομησάντων
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Imperativ 3rd Plur
    • Part: Aor Act Gen Plur Masc/Neut
  • Root: παρανομέω (to transgress the law)
παρανομήσασι, παρανομήσασιν
  • Parse: Part: Aor Act Dat Plur Masc/Neut
  • Root: παρανομέω (to transgress the law)
παρανομία
  • Meaning: lawlessness, evil-doing, transgression of the law, sidestep the law
  • Forms:
παρανομίᾳ
παρανομίαι
παρανομίαις
παρανομίαν
παρανομίας
παράνομοι
παρανόμοις
παράνομον
παράνομος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Adjectival Meaning:
    • contrary to law, lawless, unlawful
    • inclined to transgress the law
  • Substantival Meaning:
    • transgressor, law-breaker
  • Forms:
παρανόμου
παρανομούμενος
παρανομοῦντες
παρανομοῦντος
  • Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
  • Root: παρανομέω (to transgress the law)
παρανομούντων
  • Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
  • Root: παρανομέω (to transgress the law)
παρανόμους
παρανομούσης
παρανομοῦσι, παρανομοῦσιν
παρανόμῳ
παρανόμων
παρανομῶν
παρανόμως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: lawlessly, unlawfully
παρανομώτατος
  • Parse: Superl Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: most lawless, most violent
  • Note: Superlative of παράνομος
παρανομώτερος
  • Parse: Comp Adj: Nom Sing Masc
  • Meaning: more lawless, more violent
  • Note: Comparative of παράνομος
παραξιφίδι
παραξιφίς
  • Meaning: a knife worn beside the sword, dagger, a dirk
  • Forms:
παράπαν
  • Parse: Adverb
  • Meaning:
    • altogether, absolutely, completely, entirely
    • Negative: (not) at all
παραπείθω
  • Meaning:
    • to beguile
    • to win by gradual persuasion
    • to prevail upon, to win over
παραπέμπεται
παραπέμποι
παραπεμπόμενος
παραπεμπομένῳ
παραπεμπομένων
παραπέμποντα
  • Parse:
    • Part: Pres Act Acc Sing Masc
    • Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
  • Root: παραπέμπω (to send past)
παραπέμπονται
παραπέμποντας
παραπεμπόντων
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Imperativ 3rd Plur
    • Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
  • Root: παραπέμπω (to send past)
παραπέμπω
  • Meaning:
    • to send past, guide past
    • to give up
    • to omit
    • to neglect
    • to disregard, pay no heed to
    • to dismiss, ignore
  • Forms:
    • παραπέμποντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
    • παραπέμποντα Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
    • παραπέμποντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
    • παραπέμψας Part: Aor Act Nom Sing Masc
παραπεμφθέντος
παραπεμφθῆναι
παραπέμψας
παραπεποιημένον
  • Parse:
    • Part: Perf MP Nom Sing Neut
    • Part: Perf MP Acc Sing Masc/Neut
  • Root: παραποιέω
παραπέπτωκας
παραπεπτωκότας
παραπεπτωκότων
παραπεπτωκώς
παραπεσάτω
παραπεσεῖν
παραπέσητε
παραπεσόντας
παραπέτασμα
  • Meaning: curtain, something spread before something else, a hanging curtain
  • Forms:
παραπετάσματα
παραπετάσματι
παραπεφυλαγμένης
παράπηγμα
  • Meaning:
    • astronomical and meteorological calendar
παραπήγμασι
παραπηδάω
  • Meaning: to jump over, leap forward, spring beyond, spring forward, transgress
  • Forms:
    • παρεπήδησε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παραπικραίνειν
παραπικραίνοντα
παραπικραίνοντας
παραπικραίνοντες
παραπικραίνουσα
παραπικραίνω
  • Meaning:
    • Transitive:
      • to infuriate
      • to provoke, embitter alongside, exasperate, make angry
      • to add to the harshness and bitterness of
      • to feel bitter (about something)
    • Intransitive:
      • to be disobedient, rebellious
  • Forms:
Present
  • παραπικραίνειν Verb: Pres Act Infin
  • παραπικραίνοντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
  • παραπικραίνοντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
  • παραπικραίνοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
  • παραπικραίνουσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
  • παραπικραίνων Part: Pres Act Nom Sing Masc
Imperfect
Future
Aorist
  • παρεπικράνθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
  • παραπικρανθῇ Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
  • παραπικρᾶναι Verb: Aor Act Infin
  • παραπικράναντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
  • παρεπίκρανα Verb: 1Aor Act Ind 1st Sing
  • παρεπίκραναν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • παρεπίκρανας Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
  • παρεπίκρανε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παραπικραίνων
παραπικρᾶναι, παραπικράναι
παραπικράναντες
παραπικρανθῇ
παραπικρασμός
  • Meaning:
    • embitterment, provocation, irritation
    • act of provoking (against God)
    • revolt, rebellion
παραπικρασμῷ
παραπίπτοντας
παραπίπτουσι
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
    • Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
  • Root: παραπίπτω
παραπίπτω
  • Meaning:
    • to fall beside, fall aside
    • to be neglected
    • to fall away, apostatize
    • to go astray, err, miss, transgress, trespass
    • to fail to be acted upon
  • Forms:
    • παραπίπτουσι
      • Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
      • Part: Pres Act Dat Plur Masc/Neut
    • παρεπέσαμεν Verb: Aor Act Ind 1st Plur
    • παραπέπτωκας Verb: Perf Act Ind 2nd Sing
    • παραπεσάτω Verb: Aor Act Imperative 3rd Sing
    • παραπεσεῖν Verb: Aor Act Infin
    • παραπέσητε Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
    • παραπεσόντας Part: 2Aor Act Acc Plur Masc
    • παραπίπτοντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
    • παρέπεσε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
    • παρέπεσον Verb: 2Aor Act Ind 3rd Plur
παραπλαγιάζω
  • Meaning: to go obliquely (as a military manoeuver)
παραπλέοντες
παραπλεῦσαι
παραπλέω
  • Meaning: to sail by, sail past, sail near
  • Forms:
    • παραπλεῦσαι Verb: Aor Act Infin
    • παραπλέοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
παράπληκτος
  • Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
  • Meaning: frenzy-stricken, mad, insane, deranged
παραπληξία
  • Meaning: derangement, madness, frenzy, insanity
  • Forms:
παραπληξίᾳ
παραπληρόω
  • Parse:
    • Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
  • Meaning:
    • to fill up
παραπληρωθῇ
παραπλήσια, παραπλησία
παραπλήσιον
παραπλήσιος
  • Meaning: coming near, resembling, similar to, nearly, close by, almost, such like
  • Forms:
παραπλησίῳ
παραπλησίων
παραπλησίως
  • Parse: Adverb
  • Meaning: likewise, in a manner near by, similarly
παράπλου
παράπλους
  • Meaning: a sailing beside, a coastal voyage by boat, aimless voyage
  • Forms:
    • παράπλου Noun: Gen Sing Masc
παραποδιζόμενος
παραποδίζω
  • Meaning: to entangle the feet; to weaken, to impede; to ensnare
παραποιέω
  • Meaning: to imitate, falsify, counterfeit
  • Forms:
    • παραπεποιημένον Part: Perf MP Nom/Acc Sing Neut
    • παραπεποιημένον Part: Perf MP Acc Sing Masc
παραπολαύσαντες
παραπολαύω
  • Meaning:
    • to share the fruits of; to enjoy the benefits besides
παραπόληται
παραπόλλυμαι
παραπόλλυμι
  • Active Meaning:
    • to destroy besides
    • to destroy to no purpose
    • to consume without a purpose
  • Middle Meaning:
    • to perish undeservedly, perish needlessly
    • to be lost
    • to be ruined undeservedly
  • Forms:
    • παραπόληται Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
    • παραπόληται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
    • παραπόλλυμαι Verb: Pres MP Ind 1st Sing
    • παραπόλωμαι Verb: 2Aor Mid Subj 1st Sing
παραπόλωμαι
παραπομπή
  • Meaning:
    • an escort, convoy
    • procession, train
    • transport, conveyance
    • a convoying, a procuring
  • Forms:
παραπομπῆς
παραπορεύεσθαι
παραπορεύεσθε
παραπορευέσθωσαν
παραπορεύεται
παραπορεύομαι
  • Meaning:
    • to go by, pass by, walk by
    • to cross (e.g., cross a river)
    • to move along, walk along
    • to pass away, wither (e.g., a flower withers and dies)
    • to transgress
    • to travel near
    • to go through
    • to submit oneself to and go through a process
  • Forms:
Present
  • παραπορεύεσθαι Verb: Pres MP Infin
  • παραπορεύεσθε Verb: Pres MP Imperative 2nd Plur
  • παραπορευέσθωσαν Verb: Pres MP Imperative 3rd Plur
  • παραπορεύεται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
  • παραπορευομένης Part: Pres MP Gen Sing Fem
  • παραπορευόμενοι Part: Pres MP Nom Plur Masc
  • παραπορευομένοις Part: Pres MP Dat Plur Masc/Neut
  • παραπορευόμενον Part: Pres MP Acc Sing Masc
  • παραπορευόμενος Part: Pres MP Nom Sing Masc
  • παραπορευομένους Part: Pres MP Acc Plur Masc
  • παραπορευομένων Part: Pres MP Gen Plur Masc
  • παραπορευόμεθα Verb: Pres MP Ind 1st Sing
  • παραπορεύωνται Verb: Pres MP Subj 3rd Plur
Imperfect
  • παρεπορεύετο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Sing
  • παρεπορεύοντο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Plur
Future
  • παραπορεύσῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
Aorist
  • παρεπορεύθημεν Verb: Aor Pass Ind 1st Plur
παραπορευόμεθα
παραπορευόμενος
παραπορεύσῃ
παραπορεύωνται
παράπτωμα
  • Meaning:
    • a false step, transgression, sin
    • fall, fault, offence, trespass
  • Forms:
παραπτώμασι, παραπτώμασιν
παραπτώματα
παραπτώματι
παραπτώματος
παραπτωμάτων
παραπτώσει
παράπτωσις
  • Meaning: misstep, transgression, sin, a falling beside
παραριθμέω
  • Meaning:
    • to reckon in
    • to count over, check (e.g., check the numbers)
    • to count and check (the contents)
  • Forms:
    • παρηρίθμησε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
παραρπάζω
  • Meaning:
    • to filch away; to steal something of small value
παραρπάσας
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
    • Part: Fut Act Gen Sing Fem
    • Part: Fut Act Acc Plur Fem
    • Part: Aor Act Nom Sing Masc
  • Root: παραρπάζω
παραρρέον
παραρρέοντα
  • Parse:
    • Part: Pres Act Acc Sing Masc
    • Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
  • Root: παραρρέω
παραρρέοντος
παραρρέω
  • Meaning:
    • to flow by, slip away, break away
    • to be careless
    • to neglect
    • Figurative: to be washed away, drift away
  • Forms:
    • παραρρέοντος Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
    • παραρρέον Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
    • παραρρυῇς Verb: Pres Act Subj 2nd Sing
παραρρήγνυμι
  • Meaning: to break at the side, esp. to break a line of battle
παραρριπτεῖσθαι
παραρριπτέω
παραρρίπτω
  • Note: Alt form: παραρριπτέω
  • Active Meaning:
    • to throw to one side, throw beside, throw aside
    • to toss
    • to hazard, run the risk
    • to admit, accept for membership or office
  • Passive Meaning:
    • to utter
    • to be thrown down
    • to be thrown aside
  • Forms:
    • παραρριπτεῖσθαι Verb: Pres Mid Infin
    • παράρριψον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
    • παρέρριψαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
παράρριψον
παραῤῥυέω
  • Meaning:
    • to let slip
    • to flow by
    • to carelessly pass by
    • to miss
  • Forms:
    • παραρρυῶμεν Verb: 2Aor Act Subj 1st Plur
    • παραρυῶμεν Verb: 2Aor Act Subj 1st Plur
παραρρυῇς
παράρρυμα
  • Meaning:
    • curtain (of leather, hair or cloth)
    • a protective covering stretched along the side (of ships to protect the men)
    • something stretched over
  • Forms:
παραρρύματα, παραρύματα
παραρρυῶμεν
παραρύματα
παραρυῶμεν
παρασημαίνεται
παρασημαίνομαι
  • Meaning:
    • to counterseal; to set one's seal beside another's
παρασημαινόμενοι
παρασημαινόμενος
παρασημειώσεως
παρασημείωσις
  • Meaning:
    • marginal note
παρασημηνάμενοι
παρασημηνάμενος
παράσημον
παράσημον
  • Meaning:
    • emblem, insignia
    • a brand, distinguishing mark
    • sign, side-marked, i.e., labeled (with a badge or figure-head of a ship)
  • Concord:

    NT: Acts 28:11
    LXX: _
    Apocrypha: 3Macc 2:29
    Apostolic Fathers: _

  • Forms:
    • παρασήμῳ Noun: Dat Sing Neut
παράσημος
  • Meaning:
    • Positive: distinguished, remarkable
    • Negative: praised falsely
  • Forms:
    • παράσημον Adj: Nom/Acc Sing Neut
    • παράσημον Adj: Acc Sing Masc
παρασήμῳ
παρασιωπᾷ
παρασιωπάω
  • Active Meaning:
    • to pass over in silence
    • to remain silent, keep silence
    • to hold one's peace
    • to omit mention of
    • to turn a blind eye to
  • Passive Meaning:
    • to be passed over in silence
    • to be ignored
  • Forms:
    • παρασιωπᾷ Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • παρασιωπηθήσεται Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
    • παρασιωπήσεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
    • παρασιωπήσῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
    • παρασιωπήσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • παρασιωπήσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
    • παρασιωπήσομαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
    • παρασιωπήσονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
    • παρεσιώπα Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
    • παρεσιωπήσατε Verb: Aor Act Ind 2nd Plur
    • παρεσιώπησε(ν) Verb: 1Aor Act Ind 3rd Sing
παρασιωπηθέντα
παρασιωπηθήσεται
παρασιωπήσεται
παρασιωπήσῃ
παρασιωπήσῃς
παρασιωπήσομαι
παρασιωπήσονται
παρασκευάζει
παρασκευάζειν
παρασκευάζεσθαι
παρασκευάζεται
παρασκευάζετε
παρασκευαζόμενα
παρασκευαζόμενος
παρασκευάζοντι
παρεσκευάζοντο
παρασκευαζόντων
παρασκευάζου
παρασκευάζουσιν
παρασκευάζω
  • Active Meaning:
    • to prepare, get ready, provide
    • to bring about, occasion
    • to superintend
    • to stir up (conflicts)
  • Middle Meaning:
    • to relieve oneself (euphemistic term for using the toilet)
    • to prepare for oneself
    • to prepare oneself
    • to make preparation
  • Forms:
Present
  • παρασκευάζεσθαι Verb: Pres MP Infin
  • παρασκευάζει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
  • παρασκευάζειν Verb: Pres Act Infin
  • παρασκευάζεται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
  • παρασκευάζετε Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
  • παρασκευαζόμενα Part: Pres MP Nom/Acc Plur Neut
  • παρασκευάζοντι Part: Pres Act Dat Sing Masc
  • παρασκευαζόντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
  • παρασκευάζου Verb: Pres MP Imperative 2nd Sing
Imperfect
  • παρεσκευάζοντο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Plur
Future
  • παρασκευάσεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
Aorist
  • παρεσκεύασε, παρεσκεύασεν Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
  • παρασκευάσαι Verb: Aor Act Infin
  • παρασκευάσασθαι Verb: Aor Mid Infin
  • παρασκευάσασθε Verb: Aor Mid Imperative 2nd Plur
  • παρασκευάσατε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
  • παρασκευάσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • παρεσκευάσαντο Verb: Aor Mid Ind 3rd Plur
  • παρασκευασθέντα Part: Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
Perfect
  • παρεσκευασμένη Part: Perf MP Nom Sing Fem
  • παρεσκευασμένοι Part: Perf MP Nom Plur Masc
  • παρεσκεύασται Verb: Perf MP Ind 3rd Sing
παρασκευάζων
παρασκευάζω
  • Meaning: to get ready, prepare
παρασκευαί
παρασκευάσαι
παρασκευασάμενος
παρασκευάσασθαι
παρασκευάσασθε
παρασκευάσατε
παρεσκεύασε, παρεσκεύασεν
παρασκευάσεται
παρασκευάσῃ
παρασκευασθέντα
παρασκευή
  • Meaning:
    • preparation, readiness, supply
    • food supply (for troops)
    • act of getting ready
    • prepared equipment, something prepared
  • Forms:
παρασκευάς
παρασκευῇ
παρασκευήν
παρασκευῆς
παρασκηνάω
  • Meaning: to pitch one's tent nearby
παρασκηνούμενος
παρασπᾶσθαι
παρασπάω
  • Meaning:
    • to draw forcibly aside, wrest aside
παρασπονδέω
  • Meaning: to break a contract
  • Forms:
    • παρασπονδοῦντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
παρασπονδήσας
παρασπονδοῦντες
παραστάζω
  • Meaning:
    • to drop upon
παραστάντα
  • Parse:
    • Part: Fut Act Acc Sing Fem
    • Part: Fut Act Nom/Acc Plur Fem
  • Root: παραστάζω
  • ——
  • Parse:
    • Part: Aor Act Acc Sing Masc
    • Part: Aor Act Nom/Acc Plur Neut
  • Root: παρίστημι (to cause to stand)
παραστάντες
παραστάς
παράστασιν
παράστασις
  • Meaning:
    • pomp, magnificence (I Macc 15:32)
    • impressive and pompous state
    • exhibition, display
    • a putting aside
παραστάτης
  • Meaning: comrade, supporter, defender
  • Forms:
παραστατικά
  • Parse:
    • Adj: Nom Sing Fem
    • Adj: Nom/Acc Plur Neut
  • Meaning:
    • fit for standing by; able to exhort; courageous, desperate
  • Root: παραστατικός
παραστατικός
  • Meaning:
    • fit for standing by; able to exhort; courageous, desperate
παραστάτις
  • Meaning: a helper
  • Forms:
    • παραστάτης Noun: Nom Sing Fem
παράστηθι
παραστήκοντες
παραστήκω
  • Note: Alt form of παρίστημι
  • Meaning:
    • to stand near
    • to be present nearby to serve
παράστημα
  • Meaning:
    • statue beside another
παραστήματος
παραστῆναι
παραστῆσαι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • Root: παρίστημι (to cause to stand)
παραστησάμενος
παραστήσας
παραστήσατε
παραστήσει
παραστήσεται
παραστήσῃ
παραστήσομαι
παραστησόμεθα
παραστήσομεν
  • Parse:
    • Verb: Fut Act Ind 1st Plur
    • Verb: Aor Act Subj 1st Plur
  • Root: παρίστημι (to cause to stand)
παραστησόμενος
παραστήσονται
παραστήσω
παραστήσωμεν
παραστῆτε
παραστρατοπεδευσάμενος
παραστρατοπεδεύω
  • Meaning: to camp beside
παρασυμβάλλομαι
παρασυμβάλλω
  • Active Meaning:
    • to compare
  • Passive Meaning:
    • to resemble
    • to be likened to
    • to be compared to
  • Forms:
    • παρασυμβάλλομαι Verb: Pres MP Ind 1st Sing
    • παρασυνεβλήθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
παρασυνεβλήθη
παρεσύρη
παρασύρω
  • Meaning: to sweep away, carry away
  • Forms:
    • παρεσύρη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
παρασφαλίζω
  • Meaning: to fortify next in order
  • Forms:
    • παρησφαλίσατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
παρασχάζω
  • Meaning:
    • to lance, to prick
παρασχεθεῖσα
  • Parse:
    • Part: Aor Pass Nom Sing Fem
  • Root: παρέχω (to hand over)
παρασχεθῇ
  • Parse:
    • Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
  • Root: παρέχω (to hand over)
παρασχεῖν
  • Parse: Verb: Aor Act Infin
  • Root: παρέχω (to hand over)
παρασχέσθαι
  • Parse: Verb: Aor Mid Infin
  • Root: παρέχω (to hand over)
παράσχῃ
  • Parse:
    • Verb: Aor MP Subj 2nd Sing
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
  • Root: παρέχω (to hand over)
παράσχησθε
  • Parse:
    • Verb: Aor Mid Subj 2nd Plur
    • Verb: Pres MP Subj 2nd Plur
  • Root: παρέχω (to hand over)
παράσχηται
παράσχητε
  • Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
  • Root: παρέχω (to hand over)
παρασχόμενος
  • Parse: Part: Aor Mid Nom Sing Masc
  • Root: παρέχω (to hand over)
παρασχόντες
  • Parse: Part: Aor Act Nom Plur Masc
  • Root: παρέχω (to hand over)
παρασχόντος
  • Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
  • Root: παρέχω (to hand over)
παράσχωμαι
  • Parse: Verb: Aor MP Subj 1st Sing
  • Root: παρέχω (to hand over)
παρασχών
  • Parse: Part: 2Aor Act Nom Sing Masc
  • Root: παρέχω (to hand over)
παράσχωσι
  • Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
  • Root: παρέχω (to hand over)
παραταθείς
παράταξαι
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Infin
    • Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
    • Verb: Aor Mid Imperative 2nd Sing
  • Root: παρατάσσω (to place side by side)
παραταξάμενος
παραταξαμένου
  • Parse: Part: Aor Mid Gen Sing Masc/Neut
  • Root: παρατάσσω (to place side by side)
παραταξαμένους
παραταξαμένων
παρατάξασθαι
παρατάξασθε
  • Parse: Verb: Aor Mid Imperative 2nd Plur
  • Root: παρατάσσω (to place side by side)
παρατάξει
παρατάξεις
  • Parse #1: Noun: Nom/Acc Plur Fem
  • Root: παράταξις
  • ——
  • Parse #2:
    • Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
    • Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
  • Root: παρατάσσω (to place side by side)
παρατάξεσιν
παρατάξεται
παρατάξεων
παρατάξεως
παρατάξῃ
παρατάξηται
παράταξιν
παράταξις
  • Meaning:
    • a proper array, orderly arrangement
    • the marshalling of forces or army
    • act of posting side by side
    • procession (of soldiers)
    • battle
    • a battle formation, placing in line of battle
    • Plural: furnishings, possessions
  • Forms:
παραταξόμενος
παρατάξονται
παραταξώμεθα
παράτασις
  • Meaning: extension (of time), continuance
παρατάσσεται
παρατασσόμενος
παρατάσσονται
παρατάσσω
  • Active Meaning:
    • to draw up in battle array
    • to organize an army in battle formation
    • to deploy troops
    • to fight, prepare to fight
    • to place side by side
  • Middle Meaning:
    • to set oneself in array against
    • to do battle
    • to set in order
    • to make preparations for
    • to decree
  • Passive Meaning:
    • to stand mentally prepared (to act)
  • Forms:
Present
  • παρατάσσεται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
  • παρατασσόμενοι Part: Pres MP Nom Plur Masc
  • παρατασσόμενος Part: Pres MP Nom Sing Masc
  • παρατάσσονται Verb: Pres MP Ind 3rd Plur
Imperfect
  • παρετάσσετο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Sing
  • παρετάσσοντο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Plur
Future
  • παρατάξεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
  • παρατάξεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
  • παρατάξῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • παρατάξονται Verb: Fut Mid Ind 3rd Plur
Aorist
  • παρατάξεις Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
  • παράταξαι Verb: Aor Act Infin
  • παραταξαμένους Part: Aor Mid Acc Plur Masc
  • παρατάξασθαι Verb: Aor Mid Infin
  • παρατάξασθε Verb: Aor Mid Imperative 2nd Plur
  • παρατάξηται Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
  • παραταξώμεθα Verb: Aor Mid Subj 1st Plur
  • παρετάξαντο Verb: 1Aor Mid Imperative 3rd Plur
  • παρετάξατο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
Perfect
  • παρατέταγμαι Verb: Perf MP Ind 1st Sing
  • παρατέτακται Verb: Perf MP Ind 3rd Sing
παρατάττεσθαι
παρατέθειμαι
παρατεθείμεθα
παρατέθεινται
παρατεθεῖσαι
  • Parse:
    • Verb: Perf MP Ind 2nd Sing
    • Part: Aor Pass Dat Sing Fem
    • Part: Aor Pass Nom Plur Fem
  • Root: παρατίθημι
παρατεθείσης
παρατεθείσθω
παρατέθειται
παρατεθέντα
παρατεθέρμανται
παρατίθεσθαι
παρατεθῆναι
παρατείνας
  • Parse:
    • Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
    • Part: Aor Act Nom Sing Masc
  • Root: παρατείνω (to stretch out beside)
παρατείνει
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
    • Verb: Pres MP Ind 2nd Sing
  • Root: παρατείνω (to stretch out beside)
παρατείνειν
παρατείνεται
  • Parse:
    • Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
    • Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
  • Root: παρατείνω (to stretch out beside)
παρατεινόμενος
παράτεινον
  • Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • Root: παρατείνω (to stretch out beside)
παρατεῖνον
  • Parse:
    • Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
  • Root: παρατείνω (to stretch out beside)
παρατείνοντα
  • Parse:
    • Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
    • Part: Pres Act Acc Sing Masc
  • Root: παρατείνω (to stretch out beside)
παρατείνουσαν
παρατείνω
  • Meaning:
    • Spatial: to extend, stretch out, be continuous
    • Temporal: to prolong, continue, last long
  • Forms:
    • παρατείνεται
      • Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
      • Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
    • παράτεινον Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
    • παρατείνοντα Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
    • παρατείνουσαν Part: Pres Act Acc Sing Fem
    • παρατενεῖ Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
    • παρέτειναν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
    • παρέτεινε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
παρατενεῖ
παρατέταγμαι
παρατεταγμένος
παρατετακότα
  • Parse:
    • Part: Perf Act Acc Sing Masc
    • Part: Perf Act Nom/Acc Plur Neut
  • Root: παρατείνω (to stretch out beside)
παρατετακώς
παρατέτακται
παρατετεύχεσαν
παρατευξόμενος
παρατηρεῖν
παρατηρεῖσθε
παρατηρέω
  • Meaning:
    • to watch closely, observe carefully
    • to watch (someone's actions)
    • to watch maliciously (i.e., to lie in wait for)
    • to watch for (an opportunity)
    • to watch, guard (i.e., guard the gates)
    • to observe and study carefully
    • to keep religious observances
  • Forms:
Present
  • παρατήρησιν Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
  • παρατήρησιν Verb: Pres MP Subj 2nd Sing
  • παρατηρεῖν Verb: Pres Act Infin
  • παρατηρεῖσθε Verb: Pres MP Ind 2nd Plur
  • παρατηρούμενοι Part: Pres MP Nom Plur Masc
  • παρατηροῦντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
Imperfect
  • παρετήρει Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
  • παρετήρουν Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
  • παρετήρουν Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
  • παρετηροῦντο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Plur
  • παρετηροῦσαν Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
Future
  • παρατηρήσεται Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
Aorist
  • παρατηρήσας
    • Verb: Aor Act Ind 2nd Sing
    • Part: Aor Act Nom Sing Masc
  • παρατηρήσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
  • παρατηρήσῃ Verb: Aor Mid Subj 2nd Sing
  • παρατηρήσῃς Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
  • παρετήρησαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
παρατηρήσαντες
παρατηρήσας
παρατηρήσεται
παρατηρήσεως
παρατηρήσῃ
παρατηρήσῃς
παρατήρησιν
παρατήρησις
  • Meaning:
    • observation, inspection, i.e., ocular evidence
    • observance of legal or religious functions
παρατηροῖτο
παρατηρούμενοι
παρατηροῦντες
παρατιθέασιν
παρετίθει
παρατίθεμαι
παρατιθέμενα
παρατιθέμενον
παρατιθέμενος
παρατιθέναι
παρατιθέντα
  • Parse:
    • Part: Acc Sing Masc
    • Part: Nom/Acc Plur Neut
  • Meaning: to place beside
  • Root: παρατίθημι
παρατίθενται
παρατιθέσθωσαν
παρατίθεται
παρατίθημι
  • Active Meaning:
    • to deposit, set or place (someone or something) before another (e.g., set food before the king)
    • to set beside
    • to put before (e.g., present some teaching to someone)
    • to set and offer to be taken
    • to place beside
    • to serve (food)
    • to present for consideration and attention
    • to store up
    • to expose, communicate (words)
  • Middle Meaning:
    • to set, spread
    • to give over, entrust, commend
    • to demonstrate, point out
    • to substantiate, give evidence, verify, prove
    • to quote
    • to leave (money) in trust, place in trust
    • to set before, expose, communicate
    • to set aside and store up for future use
    • to entrust the care (of someone to someone else)
  • Passive Meaning:
    • to be entrusted to
  • Forms:
Present
  • παρατίθενται Verb: Pres MP Ind 3rd Plur
  • παρατιθέασιν Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
  • παρατίθεμαι Verb: Pres MP Ind 1st Sing
  • παρατιθέσθωσαν Verb: Pres MP Imperative 3rd Plur
  • παρατίθεται Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
  • παρατιθῶσι Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
  • παρατιθῶσιν Verb: Pres Act Subj 3rd Plur
  • παρατιθέμενα Part: Pres MP Nom/Acc Plur Neut
  • παρατιθέμενον Part: Pres MP Nom/Acc Sing Neut
  • παρατιθέμενος Part: Pres MP Nom Sing Masc
Imperfect
  • παρετίθει Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
Future
  • παραθήσῃ Verb: Fut Mid Ind 2nd Sing
  • παραθήσει Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
  • παραθήσεις Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
  • παραθήσομαι Verb: Fut Mid Ind 1st Sing
  • παραθήσομεν Verb: Fut Act Ind 1st Plur
  • παραθήσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
Aorist
  • παραθείη Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
  • παραθῶ Verb: Aor Act Subj 1st Sing
  • παραθεῖναι Verb: 2Aor Act Infin
  • παράθες Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
  • παραθέσθαι Verb: Aor Mid Infin
  • παράθου Verb: 2Aor Mid Ind 2nd Sing
  • παραθῶσι Verb: 2Aor Act Subj 3rd Plur
  • παραθῶσιν Verb: 2Aor Act Subj 3rd Plur
  • παράθετε Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
  • παρατεθῆναι Verb: Aor Pass Infin
  • παρατιθέναι Verb: Aor Pass Infin
  • παρεθέμην Verb: Aor Mid Ind 1st Sing
  • παρέθεντο Verb: 2Aor Mid Ind 3rd Plur
  • παρέθετο Verb: Aor Mid Ind 3rd Sing
  • παρέθηκαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
  • παρέθηκε Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
  • παρέθηκε(ν) Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
  • παρετέθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
  • παρατεθέντα Part: Aor Pass Nom/Acc Plur Neut
  • παραθέντος Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
  • παρατεθείσης Part: Aor Pass Gen Sing Fem
Perfect
  • παρατέθειται Verb: Perf MP Ind 3rd Sing
παρατίθησιν
  • Parse:
    • Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
    • Verb: Pres Act Subj 3rd Sing
    • Verb: Pres MP Subj 2nd Sing
  • Root: παρατίθημι
παρατιθῶσι, παρατιθῶσιν
παρατρέπειν
παρατρέπω
  • Meaning:
    • to turn aside; to divert; to alter, revoke; to pervert or falsify (a story)
παρατρέχειν
παρατρέχοι
παρατρέχοντα
  • Parse:
    • Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
    • Part: Pres Act Acc Sing Masc
  • Root: παρατρέχω
παρατρέχοντες
παρατρεχόντων
παρατρέχουσα
παρατρέχουσι, παρατρέχουσιν
παρατρέχω
  • Meaning:
    • to run by, pass, outrun, overtake (with speed to the next destination)
    • to run alongside (someone)
    • to accompany
    • to pass by, slip away
  • Forms:
    • παρατρέχειν Verb: Pres Act Infin
    • παρατρέχοντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
    • παρατρέχοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
    • παρατρεχόντων Part: Pres Act Gen Plur Masc
    • παρατρέχουσα Part: Pres Act Nom Sing Fem
    • παρατρέχουσι(ν) Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
παρατριβή
  • Meaning: friction, the action of rubbing against one another
  • Forms:
παρατροπέω
  • Meaning:
    • to lead astray
παρατροπή
  • Meaning:
    • diversion, digression, a turning away
παρατροπήν
παρατροπῆς
παρατυγχάνοντας
παρατυγχάνω
  • Meaning:
    • to happen to be near (e.g., capture anyone who happens to come by)
    • to happen to be present (e.g., capture anyone who happens to be there)
  • Forms:
    • παρατυχόντων
      • Part: Aor Act Gen Plur Masc/Neut
      • Verb: Aor Act Imperative 3rd Plur
    • παρατυγχάνοντας Part: Pres Act Acc Plur Masc
παρατυχόντων
  • Parse:
    • Part: Aor Act Gen Plur Masc/Neut
    • Verb: Aor Act Imperative 3rd Plur
  • Root: παρατυγχάνω (to happen to be near)
παρατυχών
παραυτά, πάραυτα
  • Parse: Adverb
  • Meaning: on the spot, at once, immediately, right away
παραυτίκα
  • Parse: Adverb
  • Meaning: immediately, but for a moment, at the very instant, i.e., momentary, straightway, right away
παραφαίνει
παραφαίνεται
παραφαίνω
  • Meaning: to show beside
  • Forms:
    • παραφαίνει Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
παραφανείη
παραφέρειν
παραφέρεσθε
παραφερόμενος
παραφέροντες
παραφέρω
  • Active Meaning:
    • to bring up, bring over
    • to bring forward, allege, cite
    • to transport, carry past, carry beyond
    • to remove, take away, carry away, lead away
    • to avert
  • Middle Meaning:
    • to make confused gestures
  • Passive Meaning:
    • to move
    • to behave like a madman
    • to serve, set on a table
  • Forms:
    • παρενηνεγμένοι Part: Perf MP Nom Plur Masc
    • παρενέγκωσι(ν) Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
    • παρενεχθῶσι Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
    • παρεφέροντο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Plur
    • παραφέροντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
    • παραφέρειν Verb: Pres Act Infin
    • παρηνέχθησαν Verb: Aor Pass Ind 3rd Plur
    • παραφέρεσθε Verb: Pres MP Imperative 2nd Plur
    • παραφερόμεναι Part: Pres MP Nom Plur Fem
    • παρεφέρετο Verb: Imperfect MP Ind 3rd Sing
    • παρέφερον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
    • παρέφερον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
    • παρένεγκε Verb: 2Aor Act Imperative 2nd Sing
    • παρενεγκεῖν Verb: 2Aor Act Infin
    • παρήνεγκαν Verb: 1Aor Act Ind 3rd Plur
παραφθέγγομαι
  • Meaning: to add a qualification
παραφθεγγόμενος
παραφθεγξάμενος
παραφθείρειν
παραφθείρω
  • Meaning:
    • Active: to destroy, ruin, waste, spoil
    • Passive: to perish
    • Note: Also see: φθείρω
παράφρονας
παραφρονέω
  • Meaning:
    • to be beside oneself, be deranged, be senseless, be insane, be silly, be mad, be crazy
    • to act as a fool, pretend to be crazy
    • to misthink, think mistakenly or unfavourably
  • Forms:
    • παραφρονοῦντα Part: Pres Act Acc Sing Masc
    • παραφρονῶν Part: Pres Act Nom Sing Masc
παραφρονήσει
παραφρόνησις
  • Meaning: insanity, madness, delirium, derangement
παραφρονία
  • Meaning: madness, insanity, i.e., foolhardiness
  • Forms:
παραφρονίαν
παραφρονοῦντα
παραφρονῶν
παραφροσύνη
  • Meaning: madness, insanity
  • Forms:
παράφρων
  • Meaning:
    • insane, wandering from reason, out of one's wits, senseless, deranged
    • madman, maniac
  • Forms:
    • παράφρονας Noun: Acc Plur Masc
παραφυάδας
παραφυάδες
παραφυάδιον
  • Meaning: a little offshoot
  • Forms:
Neuter
 SingularPlural
NOMπαραφυάδιονπαραφυάδια
GENπαραφυαδίουπαραφυαδίων
DATπαραφυαδίῳπαραφυαδίοις
ACCπαραφυάδιονπαραφυάδια
παραφυάς
  • Meaning:
    • an offshoot (from the main stem of a plant)
    • a side growth
  • Forms:
παραφυάσι, παραφυάσιν
παραφυλακέω
  • Meaning:
    • to guard; to perform garrison duty
παραφυλακή
  • Meaning:
    • act of taking steps to safeguard (someone's life)
    • a guard, watch, garrison
  • Forms:
παραφυλακήν
παραφυλακῆς
παραφύλαξ
  • Meaning:
    • guard, watcher
παραφυλάξασθαι
παραφυλάξεως
παραφύλαξιν
παραφυλάσσειν
παραφυλάσσοντες
παραφυλάσσω
  • Parse:
    • Part: Perf MP Gen Sing Fem
  • Meaning:
    • to watch beside, guard closely
παραφυλάττειν
παραφυλάττοι
παραχαράσσειν
παραχαράσσετε
παραχαρασσόντων
παραχαράσσω
  • Meaning: to imitate, debase, counterfeit, re-stamp
  • Forms:
    • παραχαράσσετε Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
παραχαραττόντων
παραχέειν
παραχειμάζω
  • Meaning: to winter, spend the winter
  • Forms:
    • παραχειμάσαι Verb: Aor Act Infin
    • παραχειμάσω Verb: Fut Act Ind 1st Sing
    • παρακεχειμακότι Part: Perf Act Dat Sing Masc
παραχειμάσαι
παραχειμασία
  • Meaning: winter in, a wintering over
  • Forms:
παραχειμασίαν
παραχειμάσω
παραχέω
  • Meaning: to pour near, pour upon
  • Forms:
    • παραχέειν Verb: Pres Act Infin
    • παρέχεε(ν) Verb: Imperfect Act Ind 3rd Sing
    • παρέχεον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
    • παρέχεον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
παραχράομαι
  • Meaning: to misuse, abuse
  • Forms:
    • παραχρήσῃ Verb: Fut MP Ind 2nd Sing
    • παραχρήσῃ Verb: Aor MP Subj 2nd Sing
παραχρῆμα
  • Parse: Adverb
  • Meaning: immediately, at once, forthwith, presently, straightway, soon, at the thing itself, i.e., instantly
παραχρήσῃ
παραχωρέω
  • Meaning:
    • to go aside, make room, give place, retire
    • to concede
    • to leave something to the responsibility of someone
    • to deliver, hand over
  • Forms:
    • παραχωρήσαντος Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
    • παραχωρήσαντες Part: Aor Act Nom Plur Masc
    • παραχωρήσειν Verb: Fut Act Infin
παραχωρήσαντες
παραχωρήσαντος
παραχωρήσας
παραχωρήσειν
παραχωροῦντα
  • Parse:
    • Part: Pres Act Acc Sing Masc
    • Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
  • Root: παραχωρέω