- θραέλ, θραελ
-
- Parse: Transliterated Noun
- Hebrew:
- Meaning: I saw
- Concord:
Ezek 41:8
- θράσει
-
- Parse: Noun: Dat Sing Neut
- Root: θράσος
- θρασεῖα
-
- Parse: Adj: Nom Sing Fem
- Root: θρασύς
- θρασείᾳ
-
- Parse: Adj: Dat Sing Fem
- Root: θρασύς
- θρασεῖς
-
- Parse: Adj: Nom/Acc Plur Masc
- Root: θρασύς
- θράσος
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: boldness, courage, arrogance, audacity, rashness, shamelessness
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | θράσος | θράση |
GEN | θράσους | θράσων, θρασέων |
DAT | θράσει | θράσεσι(ν) |
ACC | θράσος | θράση |
- θράσους
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: θράσος
- θρασύ
-
- Parse: Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Root: θρασύς
- θρασυκάρδιος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: stout-hearted, brave hearted, very bold heart
- θρασύν
-
- Parse:
- Adj: Nom Sing Neut
- Adj: Acc Sing Masc/Neut
- Root: θρασύς
- θρασυνθείς
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Root: θρασύνω
- θρασυνθέντες
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Plur Masc
- Root: θρασύνω
- θρασύνω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to make bold, embolden, encourage
- Negative: to be arrogant, haughty, presumptuous
- Forms:
- θρασυνθείς Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- θρασυνθέντες Part: Aor Pass Nom Plur Masc
- θρασύς
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: bold, daring, fearless, confident, audacious, arrogant, insolent
- Forms:
Singular |
| Masc | Fem | Neut |
NOM | θρασύς | θρασεῖα | θρασύ |
GEN | θρασέος | θρασείας | θρασέος |
DAT | θρασεῖ | θρασείᾳ | θρασεῖ |
ACC | θρασύν | θρασεῖαν | θρασύ |
Plural |
| Masc | Fem | Neut |
NOM | θρασεῖς | θρασεῖαι | θρασέα |
GEN | θρασέων | θρασειων | θρασέων |
DAT | θρασέσι | θρασείαις | θρασέσι |
ACC | θρασεῖς | θρασείας | θρασέα |
- θρασύτης
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning: boldness, arrogance, insolence, impudence, over-boldness
- Forms:
Feminine |
| Singular | Plural |
NOM | θρασύτης | θρασύτητες |
GEN | θρασύτητος | θρασυτήτων |
DAT | θρασύτητι | θρασύτησιν |
ACC | θρασύτητα | θρασύτητας |
- θραύειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: θραύω
- θραύεσθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 2nd Plur
- Root: θραύω
- θραύεται
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 3rd Sing
- Root: θραύω
- θραυματίζω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning: to break
- θραῦσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: θραύω
- θραύσει
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: θραῦσις
- ----------
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: θραύω
- θραύσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: θραύω
- θραύσῃ
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: θραύω
- θραυσθῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: θραύω
- θραυσθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: θραύω
- θραῦσις
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- slaughter, destruction by plague
- comminution
- falling off of hair in patches
- Forms:
- θραύσει Noun: Dat Sing Fem
- θραῦσμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning:
- scab (of leprosy)
- military loss and damage sustained
- something broken, a fragment, rupture, wreck, piece
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | θραῦσμα | θραύσματα |
GEN | θραύσματος | θραυσμάτων |
DAT | θραύσματι | θραύσμασι(ν) |
ACC | θραῦσμα | θραύσματα |
- θραύσματος
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: θραῦσμα
- θραυσμός
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: breaking, shattering
- Forms:
Masculine |
| Singular | Plural |
NOM | θραυσμός | θραυσμοί |
GEN | θραυσμοῦ | θραυσμῶν |
DAT | θραυσμῷ | θραυσμοῖς |
ACC | θραυσμόν | θραυσμούς |
VOC | θραυσμέ | θραυσμοί |
- θραῦσον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: θραύω
- θραύω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- Active:
- to crush, bruise
- to treat very harshly
- to shatter, break, crush, bruise, strike
- Passive:
- to feel devastated and daunted
- Cognates:
θραύω,
συνθραύω
- Forms:
- θρέμμα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: stock, cattle (of sheep or goat)
- Forms:
Neuter |
| Singular | Plural |
NOM | θρέμμα | θρέμματα |
GEN | θρέμματος | θρεμμάτων |
DAT | θρέμματι | θρέμμασι(ν) |
ACC | θρέμμα | θρέμματα |
- θρέμματα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Plur Neut
- Root: θρέμμα
- θρεπτή
-
- Parse: Adj: Nom Sing Fem
- Root: θρεπτός
- θρεπτός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc
- Meaning:
- brought up
- a slave bred in the house
- παῖς θρεπτή = foster child
- Forms:
- θρέψαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: τρέφω
- θρέψαντι
-
- Parse: Part: Aor Act Dat Sing Masc/Neut
- Root: τρέφω
- θρέψας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: τρέφω
- θρέψει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: τρέφω
- θρηνεῖν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: θρηνέω
- θρηνεῖτε
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
- Root: θρηνέω
- θρηνείτω
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 3rd Sing
- Root: θρηνέω
- θρηνέω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to mourn, bewail, lament
- to express grief vocally
- to sing a dirge
- Forms:
- θρηνηθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: θρηνέω
- θρήνημα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: a lament, dirge
- θρηνήσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: θρηνέω
- θρηνήσει
-
- Parse: Verb: Fut Mid Ind 3rd Sing
- Root: θρηνέω
- θρηνήσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: θρηνέω
- θρηνήσετε
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- Root: θρηνέω
- θρήνησον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: θρηνέω
- θρηνήσουσι(ν)
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: θρηνέω
- θρήνοις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Masc
- Root: θρῆνος
- θρῆνον
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: θρῆνος
- θρῆνος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: dirge, wailing, lamentation
- Note: opposite ofὑμέναιος
- Forms:
Masculine |
| Singular | Plural |
NOM | θρῆνος | θρῆνοι |
GEN | θρήνου | θρήνων |
DAT | θρήνῳ | θρήνοις |
ACC | θρῆνον | θρήνους |
VOC | θρῆνε | θρῆνοι |
- θρήνου
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: θρῆνος
- θρηνουμένων
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Plur MFN
- Root: θρηνέω
- θρηνούντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: θρηνέω
- θρηνοῦσα
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Fem
- Root: θρηνέω
- θρηνοῦσαι
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Fem
- Root: θρηνέω
- θρηνούσας
-
- Parse: Part: Pres Act Acc Plur Fem
- Root: θρηνέω
- θρήνῳ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Masc
- Root: θρῆνος
- θρήνων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Masc
- Root: θρῆνος
- θρησκεία
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- cult, religion, worship, worshipping
- worship expressed through cultic rites
- religion
- Forms:
Feminine |
| Singular | Plural |
NOM | θρησκεία | θρησκεῖαι |
GEN | θρησκείας | θρησκειῶν |
DAT | θρησκείᾳ | θρησκείαις |
ACC | θρησκείαν | θρησκείας |
VOC | θρησκεία | θρησκεῖαι |
- θρησκείᾳ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: θρησκεία
- θρησκείαν
-
- θρησκείας
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root: θρησκεία
- θρησκεύετε
-
- Parse:
- Verb: Imperfect Act Ind 2nd Plur
- Verb: Pres Act Ind/Imperative 2nd Plur
- Root: θρησκεύω
- θρησκευομένου
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: θρησκεύω
- θρησκεύοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: θρησκεύω
- θρησκευόντων
-
- Parse:
- Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
- Root: θρησκεύω
- θρησκεύω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning: to worship, hold religious observances, observe religiously
- Forms:
- θρησκεύοντες Part: Pres Act Nom Plur Masc
- θρησκεύετε Verb: Imperfect Act Ind 2nd Plur
- θρησκεύετε Verb: Pres Act Ind/Imperative 2nd Plur
- ἐθρησκεύετο Verb: Imperfect Mid/Pass Ind 3rd Sing
- ἐθρήσκευον Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- ἐθρήσκευον Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- θρησκευομένου Part: Pres Mid/Pass Gen Sing Masc/Neut
- θρησκευόντων Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- θρησκευόντων Verb: Pres Act Imperative 3rd Plur
- θρησκός
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: religious, pious
- θρῆσκος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning: religious, pious
- θριαμβεύοντι
-
- Parse: Part: Pres Act Dat Sing Masc
- Root: θριαμβεύω
- θριαμβεύσας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: θριαμβεύω
- θριαμβεύω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to lead in triumphal procession
- to cause to triumph
- Forms:
- θριαμβεύοντι Part: Pres Act Dat Sing Masc
- θριαμβεύσας Part: Aor Act Nom Sing Masc
- θρίξ
-
- Parse: Noun: Nom Sing Fem
- Meaning:
- hair, fur
- hair-like, thin, longish object
- Forms:
Feminine |
| Singular | Plural |
NOM | θρίξ | τρίχες |
GEN | τριχός | τριχῶν |
DAT | τριχί | θριξί(ν) |
ACC | τρίχα | τρίχας |
VOC | θρίξ | τρίχες |
- θριξί(ν)
-
- Parse: Noun: Dat Plur Fem
- Root: θρίξ
- θροεῖσθαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Infin
- Root: θροέω
- θροεῖσθε
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Plur
- Root: θροέω
- θροέω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- to stir, move
- to agitate intensely
- to clamour, frighten, trouble
- Forms:
- ἐθροήθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- θροεῖσθαι Verb: Pres Mid/Pass Infin
- θροεῖσθε Verb: Pres Mid/Pass Imperative 2nd Plur
- θρόμβοι
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: θρόμβος
- θρόμβος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning: a clot, great drop
- Forms:
- θρόμβοι Noun: Nom Plur Masc
- θρονίζομαι
-
- Parse: Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- Root: θρονίζω
- θρονίζω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- Cognates:
ἐνθρονίζω,
θρονίζω
- Forms:
- ἐθρονίσθη Verb: Aor Pass Ind 3rd Sing
- θρονίζομαι Verb: Pres Mid/Pass Ind 1st Sing
- θρόνοι
-
- Parse: Noun: Nom Plur Masc
- Root: θρόνος
- θρόνοις
-
- Parse: Noun: Dat Plur Masc
- Root: θρόνος
- θρόνον
-
- Parse: Noun: Acc Sing Masc
- Root: θρόνος
- θρόνος
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- royal throne, seat, chair of distinction
- dominion, sovereignty
- Forms:
Masculine |
| Singular | Plural |
NOM | θρόνος | θρόνοι |
GEN | θρόνου | θρόνων |
DAT | θρόνῳ | θρόνοις |
ACC | θρόνον | θρόνους |
VOC | θρόνε | θρόνοι |
- θρόνου
-
- Parse: Noun: Gen Sing Masc
- Root: θρόνος
- θρόνους
-
- Parse: Noun: Acc Plur Masc
- Root: θρόνος
- θρόνῳ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Masc
- Root: θρόνος
- θρόνων
-
- Parse: Noun: Gen Plur Masc
- Root: θρόνος
- θροῦς
-
- Parse: Noun: Nom Sing Masc
- Meaning:
- great noise, din
- hubbub, bustle, random noise of a crowd
- speech, language, tongue
- θρυλέω
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 1st Sing
- Meaning:
- Active:
- to repeat over and over
- to gossip, common talk
- to make a confused noise, chatter, babble
- Passive:
- Forms:
- ἐθρύλουν Verb: Imperfect Act Ind 1st Sing
- ἐθρύλουν Verb: Imperfect Act Ind 3rd Plur
- θρυληθείην Verb: Aor Pass Opt 1st Sing
- θρυλουμένην Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Fem
- θρυληθείην
θρυλληθείην
-
- Parse: Verb: Aor Pass Opt 1st Sing
- Root: θρυλέω
- θρύλημα
θρύλλημα
-
- Parse: Noun: Nom/Acc Sing Neut
- Meaning: common talk, by-word, talk of the town, grapevine, scuttlebutt
- θρυλουμένην
-
- Parse: Part: Pres Mid/Pass Acc Sing Fem
- Root: θρυλέω
- θρύπτω
-