Chapter 8
Alexandrinus | Vaticanus |
---|
Saul of Benjamin
1 Now Benjamin fathered Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
8:1 καὶ Βενιαμὶν ἐγέννησεν τὸν Βαλὲ πρωτότοκον αὐτοῦ καὶ Ἀσβὴλ τὸν δεύτερον, Ἀαρὰ τὸν τρίτον, | 8:1 Καὶ Βενιαμὶν ἐγέννησε Βαλὲ πρωτότοκον αὐτοῦ καὶ Ἀσβὴλ τὸν δεύτερον, Ἀαρὰ τὸν τρίτον, |
8:1 Now Benjamin fathered Bale his firstborn, Asbēl his second son, Aara the third, | 8:1 Now Benjamin fathered Bale his firstborn, Asbēl his second son, Aara the third, |
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
8:2 Νωὰ τὸν τέταρτον καὶ Ῥαφὴ τὸν πέμπτον. | 8:2 Νωὰ τὸν τέταρτον καὶ Ῥαφὴ τὸν πέμπτον. |
8:2 Nōa the fourth, and Rhaphē the fifth. | 8:2 Nōa the fourth, and Rhaphē the fifth. |
3 And the sons of Bela were, Addar, and Gera, and Abihud,
8:3
καὶ
ἦσαν
υἱοὶ
τῷ
Βαλέ· Ἀδὲρ καὶ Γηρὰ καὶ Ἀβιοὺδ | 8:3
καὶ
ἦσαν
υἱοὶ
τῷ
Βαλέ· Ἀδὶρ καὶ Γηρὰ καὶ Ἀβιοὺδ |
8:3 And the sons of Bale were Adēr, Gēra, Abioud, | 8:3 And the sons of Bale were Adir, Gēra, Abioud, |
4 And Abishua, and Naaman, and Ahoah,
8:4 καὶ Ἀβισουὲ καὶ Νοομὰ καὶ Ἀχία | 8:4 καὶ Ἀβισουὲ καὶ Νοαμὰ καὶ Ἀχιὰ |
8:4 Abisoue, Nooma, Achia, | 8:4 Abisoue, Noama, Achia, |
5 And Gera, and Shephuphan, and Huram.
8:5 καὶ Γηρὰ καὶ Σωφαρφὰκ καὶ Ὀίμ. | 8:5 καὶ Γηρὰ καὶ Σεφουφὰμ καὶ Οὐράμ. |
8:5 Gēra, Sōpharphak, and Oim. | 8:5 Gēra, Sephoupham, and Ouram. |
6 And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath.
8:6
οὗτοι
υἱοὶ
Ἀώδ· οὗτοί εἰσιν ἄρχοντες πατριῶν τοῖς κατοικοῦσιν Γαβεέ, καὶ μετῴκισαν αὐτοὺς εἰς Μαναχαθί· | 8:6
οὗτοι
υἱοὶ
Ἀώδ· οὗτοί εἰσιν ἄρχοντες πατριῶν τοῖς κατοικοῦσι Γαβεέ, καὶ μετῴκισαν αὐτοὺς εἰς Μαναχαθί· |
8:6 These were the sons of Aōd: these are the heads of families to those who dwell in Gabee, and they removed them to Manachathi. | 8:6 These were the sons of Aōd: these are the heads of families to those who dwell in Gabee, and they removed them to Manachathi. |
7 And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and fathered Uzza, and Ahihud.
8:7
καὶ
Νοομὰ
καὶ
Ἀχία
καὶ
Γηρά· οὗτος Ἰεγλαὰμ καὶ ἐγέννησεν τὸν Ναανὰ καὶ τὸν Ἀχιχώδ. | 8:7
καὶ
Νοομὰ
καὶ
Ἀχιὰ
καὶ
Γηρά· οὗτος Ἰεγλαὰμ καὶ ἐγέννησε τὸν Ἀζὰ καὶ τὸν Ἰαχιχώ. |
8:7 Nooma, Achia, and Gēra, this Jeglaam, and he fathered Naana and Achichōd. | 8:7 Nooma, Achia, and Gēra, this Jeglaam, and he fathered Aza and Jachichō. |
8 And Shaharaim fathered children in the country of Mōab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
8:8 καὶ Σααρὴμ ἐγέννησεν ἐν τῷ πεδίῳ Μωὰβ μετὰ τὸ ἀποστεῖλαι αὐτὸν Ὀσὶμ καὶ τὴν Βααδὰ γυναῖκα αὐτοῦ. | 8:8 καὶ Σααρὶν ἐγέννησεν ἐν τῷ πεδίῳ Μωὰβ μετὰ τὸ ἀποστεῖλαι αὐτὸν Ὡσὶν καὶ τὴν Βααδὰ γυναῖκα αὐτοῦ. |
8:8 And Saarēm fathered children in the plain of Mōab, after that he had sent away Osin and Baada his wives. | 8:8 And Saarin fathered children in the plain of Mōab, after that he had sent away Ōsin and Baada his wives. |
9 And he fathered of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
8:9 καὶ ἐγέννησεν ἐκ τῆς Ἀδὰ γυναικὸς αὐτοῦ τὸν Ἰωβὰβ καὶ τὸν Σεβία καὶ τὸν Μισὰ καὶ τὸν Μελχὰμ | 8:9 καὶ ἐγέννησεν ἐκ τῆς Ἀδὰ γυναικὸς αὐτοῦ τὸν Ἰωβὰβ καὶ τὸν Σεβιὰ καὶ τὸν Μισὰ καὶ τὸν Μελχὰμ |
8:9 And of his wife Ada, he fathered Jōlab, Sebia, Misa, Melcham, | 8:9 And of his wife Ada, he fathered Jōbab, Sebia, Misa, Melcham, |
10 And Jeuz, and Shachia, and Mirma. These were his sons, heads of the fathers.
8:10 καὶ τὸν Ἰαὼς καὶ τὸν Σαβία καὶ τὸν Μαρμὰ οὗτοι ἄρχοντες πατριῶν. | 8:10
καὶ
τὸν
Ἰαὼς
καὶ
τὸν
Σαβιὰ
καὶ
τὸν
Μαρμά· οὗτοι ἄρχοντες τῶν πατριῶν. |
8:10 Jaōs, Sabia, and Marma: these were heads of families. | 8:10 Jaōs, Sabia, and Marma: these were heads of families. |
11 And of Hushim he fathered Abitub and Elpaal.
8:11 καὶ ἐκ τῆς Ὀσὶμ ἐγέννησεν τὸν Ἀβιτὼβ καὶ τὸν Ἀλφαάλ. | 8:11 καὶ ἐκ τῆς Ὡσὶν ἐγέννησε τὸν Ἀβιτὼλ καὶ τὸν Ἀλφαάλ. |
8:11 And of Osin he fathered Abitōb and Alphaal. | 8:11 And of Hōsin he fathered Abitōl and Alphaal. |
12 The sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns of it.
8:12
καὶ
υἱοὶ
Ἀλφαάλ· Ὠβήδ, Μεσσαάμ, Σεμμήρ· οὗτος ᾠκοδόμησεν τὴν Ὠνὼ καὶ τὴν Λὸδ καὶ τὰς κώμας αὐτῆς. | 8:12
καὶ
υἱοὶ
Ἀλφαάλ· Ὠβήδ, Μισαάλ, Σεμμήρ· οὗτος ᾠκοδόμησε τὴν Ὠνὼ καὶ τὴν Λὼδ καὶ τὰς κώμας αὐτῆς· |
8:12 And the sons of Alphaal: Ōbēd, Messaam, and Semmēr: he built Ōnō, Lod, and its towns. | 8:12 And the sons of Alphaal: Ōbed, Misaal, and Semmēr: he built Ōnō, Lōd, and its towns. |
13 Beriah also, and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath.
8:13
καὶ
Βεριγὰ
καὶ
Σαμά· οὗτοι ἄρχοντες τῶν πατριῶν τοῖς κατοικοῦσιν Αἰλάμ, καὶ οὗτοι ἐξεδίωξαν τοὺς κατοικοῦντας Γέθ. | 8:13
καὶ
Βεριὰ
καὶ
Σαμά.
οὗτοι ἄρχοντες πατριῶν τοῖς κατοικοῦσιν Αἰλάμ, καὶ οὗτοι ἐξεδίωξαν τοὺς κατοικοῦντας Γέθ. |
8:13 Beriga, and Sama; these were heads of families among the dwellers in Ailam, and they drove out the inhabitants of Geth. | 8:13 Beria, and Sama; these were heads of families among the dwellers in Ailam, and they drove out the inhabitants of Geth. |
14 And Ahio, Shashak, and Jeremoth,
8:14 καὶ ἀδελφὸς αὐτοῦ Σωσὴκ καὶ Ἰαριμὼθ | 8:14 καὶ ἀδελφὸς αὐτοῦ Σωσὴκ καὶ Ἀριμὼθ |
8:14 And his brothers were Sōsēk, Jarimōth, | 8:14 And his brothers were Sōsēk, Arimōth, |
15 And Zebadiah, and Arad, and Ader,
8:15 καὶ Ζαβαδία καὶ Ὀρὴρ καὶ Ὠδὴδ | 8:15 καὶ Ζαβαδία, καὶ Ὠρὴδ καὶ Ἔδερ |
8:15 Zabadia, Orēr, Ōdēr, | 8:15 Zabadia, Ōrēd, Eder, |
16 And Michael, and Ispah, and Joha, the sons of Beriah;
8:16 καὶ Μιχαὴλ καὶ Ἰεσφὰ καὶ Ἰωχὰ υἱοὶ Βαριγά. | 8:16 καὶ Μιχαὴλ καὶ Ἰεσφὰ καὶ Ἰωδά, υἱοὶ Βεριά. |
8:16 Michaēl, Jespha, and Jōda, the sons of Beriga. | 8:16 Michaēl, Jespha, and Jōda, the sons of Beria. |
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
8:17 καὶ Ζαβαδία καὶ Μοσολλὰμ καὶ Ἀζακὶ καὶ Ἀβὰρ | 8:17 καὶ Ζαβαδία καὶ Μοσολλὰμ καὶ Ἀζακὶ καὶ Ἀβὰρ |
8:17 and Zabadia, Mosollam, Azaki, Abar, | 8:17 and Zabadia, Mosollam, Azaki, Abar, |
18 Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;
8:18 καὶ Ἰσαμαρὶ καὶ Ἰεζλία καὶ Ἰωβὰβ υἱοὶ Ἐλφαάλ. | 8:18 καὶ Ἰσαμαρὶ καὶ Ἰεζλίας καὶ Ἰωβάβ, υἱοὶ Ἐλφαάλ. |
8:18 Isamari, Jezlia, Jōbab, the sons of Elphaal. | 8:18 Isamari, Jezlias, Jōbab, the sons of Elphaal. |
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
8:19 καὶ Ἰακὶμ καὶ Ζεχρὶ καὶ Ζαβδὶ | 8:19 καὶ Ἰακὶμ καὶ Ζαχρὶ καὶ Ζαβδὶ |
8:19 and Jakim, Zechri, Zabdi, | 8:19 and Jakim, Zachri, Zabdi, |
20 And Elienai, and Zilthai, and Eliel,
8:20 καὶ Ἐλιωηναὶ καὶ Σαλθὶ καὶ Ἐλιηλὶ | 8:20 καὶ Ἐλιωναῒ καὶ Σαλαθὶ καὶ Ἐλιηλὶ |
8:20 Eliōnai, Salthi, Eliēli, | 8:20 Eliōnai, Salathi, Eliēli, |
21 And Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi;
8:21 καὶ Ἀδαιὰ καὶ Βαραία καὶ Σαμαρὰθ υἱοὶ Σαμαΐ. | 8:21 καὶ Ἀδαΐα καὶ Βαραΐα καὶ Σαμαράθ, υἱοὶ Σαμαΐθ. |
8:21 Adaia, Baraia, and Samarath, sons of Samai. | 8:21 Adaia, Baraia, and Samarath, sons of Samaith. |
22 And Ishpan, and Heber, and Eliel,
8:22 καὶ Ἰσφὰν καὶ Ὠβὴδ καὶ Ἐλεὴλ | 8:22 καὶ Ἰεσφὰν καὶ Ὠβὴδ καὶ Ἐλεὴλ |
8:22 and Jesphan, Ōbēd, Eleēl, | 8:22 and Jesphan, Ōbēd, Eleēl, |
23 And Abdon, and Zichri, and Hanan,
8:23 καὶ Ἀβαδὼν καὶ Ζεχρὶ καὶ Ἀνὰν | 8:23 καὶ Ἀβδιὼν καὶ Ζεχρὶ καὶ Ἀνὰν |
8:23 Abadōn, Zechri, Anan, | 8:23 Abdiōn, Zechri, Anan, |
24 And Hananiah, and Elam, and Antothijah,
8:24 καὶ Ἁνανιὰ καὶ Ἀμβρὶ καὶ Αἰλὰμ καὶ Ἀναθωθία | 8:24 καὶ Ἀνανία καὶ Ἀμβρὶ καὶ Αἰλὰμ καὶ Ἀναθὼθ |
8:24 Anania, Ambri, Ailam, Anathōthia, | 8:24 Anania, Ambri, Ailam, Anathōth, |
25 And Iphedeiah, and Penuel, the sons of Shashak;
8:25 καὶ Ἀθὶν καὶ Ἰεφερία καὶ Φελιὴλ υἱοὶ Σωσήκ. | 8:25 καὶ Ἰαθὶν καὶ Ἰεφαδίας καὶ Φανουήλ, υἱοὶ Σωσήκ, |
8:25 Athin, Jepheria, and Pheliēl, the sons of Sōsēk. | 8:25 Jathin, Jephadias, and Phanouēl, the sons of Sōsēk. |
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
8:26 καὶ Σαμσαρία καὶ Σααρία καὶ Ὀγοθολία | 8:26 καὶ Σαμσαρὶ καὶ Σααρίας καὶ Γοθολία |
8:26 and Samsaria, Saarias, Ogotholia, | 8:26 and Samsari, Saarias, Gotholia, |
27 And Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
8:27 καὶ Ἰαρασία καὶ Ἠλία καὶ Ζεχρὶ υἱοὶ Ἰραάμ. | 8:27 καὶ Ἰαρασία καὶ Ἐριὰ καὶ Ζεχρί, υἱοὶ Ἱεροάμ. |
8:27 Jarasia, Ēlia, and Zechri, son of Iraam. | 8:27 Jarasia, Eria, and Zechri, son of Hieroam. |
28 These were heads of the fathers, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.
8:28
οὗτοι
ἄρχοντες
πατριῶν
κατὰ
γενέσεις
αὐτῶν
ἄρχοντες· οὗτοι κατῴκησαν ἐν Ἱερουσαλήμ. | 8:28
οὗτοι
ἄρχοντες
πατριῶν
κατὰ
γενέσεις
αὐτῶν
ἄρχοντες· οὗτοι κατῴκησαν ἐν Ἱερουσαλήμ· |
8:28 These were heads of families, chiefs according to their generations: these dwelt in Jerousalēm. | 8:28 These were heads of families, chiefs according to their generations: these dwelt in Jerousalēm. |
29 And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah.
8:29 καὶ ἐν Γαβαὼν κατῴκησεν πατὴρ Γαβαών, καὶ ὄνομα γυναικὶ αὐτοῦ Μααχά. | 8:29 καὶ ἐν Γαβαὼν κατῴκησε πατὴρ Γαβαών, καὶ ὄνομα γυναικὶ αὐτοῦ Μααχά. |
8:29 And the father of Gabaon dwelt in Gabaon; and his wife's name was Moacha. | 8:29 And the father of Gabaon dwelt in Gabaon; and his wife's name was Moacha. |
30 And his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
8:30 καὶ υἱὸς αὐτῆς ὁ πρωτότοκος Ἀβαδών, καὶ Σοὺρ καὶ Κὶς καὶ Βάαλ καὶ Νὴρ καὶ Ναδὰβ | 8:30 καὶ ὁ υἱὸς αὐτῆς ὁ πρωτότοκος Ἀβαδὼν καὶ Σοὺρ καὶ Κὶς καὶ Βαὰλ καὶ Νὴρ καὶ Ναδὰβ |
8:30 And her firstborn son was Abdon, then Sur, Kis, Baal, Ner, Nadab, | 8:30 And her firstborn son was Abdon, then Sur, Kis, Baal, Ner, Nadab, |
31 And Gedor, and Ahio, and Zacher.
8:31 καὶ Γεδοὺρ καὶ ἀδελφὸς αὐτοῦ καὶ Ζαχοὺρ καὶ Μακαλώθ· | 8:31 καὶ Γεδοὺρ καὶ ἀδελφὸς αὐτοῦ καὶ Ζακχοὺρ καὶ Μακελώθ· |
8:31 and Gedur and his brother, and Zacchur, and Makeloth. | 8:31 and Gedur and his brother, and Zacchur, and Makeloth. |
32 And Mikloth fathered Shimeah. And these also dwelt with their brothers in Jerusalem, over against them.
8:32
καὶ
Μακαλὼθ
ἐγέννησεν
τὸν
Σεμαά.
καὶ γὰρ οὗτοι κατέναντι τῶν ἀδελφῶν αὐτῶν κατῴκησαν ἐν Ἱερουσαλὴμ μετὰ τῶν ἀδελφῶν αὐτῶν. | 8:32
καὶ
Μακελὼθ
ἐγέννησε
τὸν
Σαμαά· καὶ γὰρ οὗτοι κατέναντι τῶν ἀδελφῶν αὐτῶν κατῴκησαν ἐν Ἱερουσαλὴμ μετὰ τῶν ἀδελφῶν αὐτῶν. |
8:32 And Makeloth fathered Samaa; for these dwelt in Jerousalēm in the presence of their brothers with their brothers. | 8:32 And Makeloth fathered Samaa; for these dwelt in Jerousalēm in the presence of their brothers with their brothers. |
33 And Ner fathered Kish, and Kish fathered Saul, and Saul fathered Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
8:33 καὶ Νὴρ ἐγέννησεν τὸν Κίς, καὶ Κὶς ἐγέννησεν τὸν Σαούλ, καὶ Σαοὺλ ἐγέννησεν τὸν Ἰωνάθαν καὶ τὸν Μελχισουὲ καὶ τὸν Ἀμιναδὰβ καὶ τὸν Ἀσαβάλ. | 8:33 καὶ Νὴρ ἐγέννησε τὸν Κίς, καὶ Κὶς ἐγέννησε τὸν Σαούλ, καὶ Σαοὺλ ἐγέννησε τὸν Ἰωνάθαν καὶ τὸν Μελχισουὲ καὶ τὸν Ἀμιναδὰβ καὶ τὸν Ἀσαβάλ. |
8:33 And Nēr fathered Kis, and Kis fathered Saoul, and Saoul fathered Jōnathan, and Melchisoue, and Aminadab, and Asabal. | 8:33 And Nēr fathered Kis, and Kis fathered Saoul, and Saoul fathered Jōnathan, and Melchisoue, and Aminadab, and Asabal. |
34 And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal fathered Micah.
8:34
καὶ
υἱοὶ
Ἰωνάθαν· Μεριβαάλ. καὶ Μεριβαὰλ ἐγέννησεν τὸν Μιχία. | 8:34
καὶ
υἱὸς
Ἰωνάθαν
Μεριβαάλ.
καὶ ὁ Μεριβαὰλ ἐγέννησε τὸν Μιχά. |
8:34 And the son of Jōnathan was Meribaal; and Meribaal fathered Michia. | 8:34 And the son of Jōnathan was Meribaal; and Meribaal fathered Micha. |
35 And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
8:35
καὶ
υἱοὶ
Μιχία· Φιθὼν καὶ Μελχὴλ καὶ Θερεὲ καὶ Ἀχάζ. | 8:35
καὶ
υἱοὶ
Μιχά· Φίθων καὶ Μελὰχ καὶ Θαρὰχ καὶ Ἀχάζ. |
8:35 And the sons of Michia; Phithon, and Melchēl, and Theree, and Achaz. | 8:35 And the sons of Micha; Phithōn, and Melach, and Tharach, and Achaz. |
36 And Ahaz fathered Jehoadah; and Jehoadah fathered Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri fathered Moza,
8:36 καὶ Ἀχὰζ ἐγέννησεν τὸν Ἰωιαδά, καὶ Ἰωιαδὰ ἐγέννησεν τὸν Γαλεμὰθ καὶ τὸν Ἀσμὼθ καὶ τὸν Ζαμβρί, καὶ Ζαμβρὶ ἐγέννησεν τὸν Μαισά· | 8:36 καὶ Ἀχὰζ ἐγέννησε τὸν Ἰαδά, καὶ Ἰαδὰ ἐγέννησε τὸν Σαλαιμὰθ καὶ τὸν Ἀσμὼθ καὶ τὸν Ζαμβρί, καὶ Ζαμβρὶ ἐγέννησε τὸν Μαισά, |
8:36 And Achaz fathered Jōiada, and Jōiada fathered Galemath, and Asmōth, and Zambri; and Zambri fathered Maisa; | 8:36 And Achaz fathered Jada, and Jada fathered Salaimath, and Asmōth, and Zambri; and Zambri fathered Maisa; |
37 And Moza fathered Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son.
8:37
καὶ
Μαισὰ
ἐγέννησεν
τὸν
Βαανά· Ῥαφαία υἱὸς αὐτοῦ, Ἐλασὰ υἱὸς αὐτοῦ, Ἐσὴλ υἱὸς αὐτοῦ. | 8:37
καὶ
Μαισὰ
ἐγέννησε
τὸν
Βαανά· Ῥαφαΐα υἱὸς αὐτοῦ, Ἐλασὰ υἱὸς αὐτοῦ, Ἐσὴλ υἱὸς αὐτοῦ. |
8:37 and Maisa fathered Baana: Rhaphaia was his son, Elasa his son, Esēl his son. | 8:37 and Maisa fathered Baana: Rhaphaia was his son, Elasa his son, Esēl his son. |
38 And Azel had six sons, whose names are these, Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
8:38
καὶ
τῷ
Ἐσὴλ
ἓξ
υἱοί,
καὶ
ταῦτα
τὰ
ὀνόματα
αὐτῶν· Ἐζρικὰμ πρωτότοκος αὐτοῦ, καὶ Ἰσμαὴλ καὶ Σαραία καὶ Ἀβδία καὶ Ἀνὰν πάντες οὗτοι υἱοὶ Ἐσήλ. | 8:38
καὶ
τῷ
Ἐσὴλ
ἓξ
υἱοί,
καὶ
ταῦτα
τὰ
ὀνόματα
αὐτῶν· Ἐζρικὰμ πρωτότοκος αὐτοῦ καὶ Ἰσμαὴλ καὶ Σαραΐα καὶ Ἀβδία καὶ Ἀνὰν καὶ Ἀσά· πάντες οὗτοι υἱοὶ Ἐσήλ. |
8:38 And Esēl had six sons, and these were their name; Ezrikam his firstborn, and Ismaēl, and Saraia, and Abdia, and Anan, and Asa: all these were the sons of Esēl. | 8:38 And Esēl had six sons, and these were their name; Ezrikam his firstborn, and Ismaēl, and Saraia, and Abdia, and Anan, and Asa: all these were the sons of Esēl. |
39 And the sons of Eshek his brother were, Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.
8:39
καὶ
υἱοὶ
Ἀσὴλ
ἀδελφοῦ
αὐτοῦ· Αἰλὰμ πρωτότοκος αὐτοῦ, καὶ Ἰαὶς ὁ δεύτερος, Ἐλιφαλὲτ ὁ τρίτος. | 8:39
καὶ
υἱοὶ
Ἀσήλ
ἀδελφοῦ
αὐτοῦ· Αἰλὰμ πρωτότοκος αὐτοῦ καὶ Ἰὰς ὁ δεύτερος καὶ Ἐλιφαλὲτ ὁ τρίτος. |
8:39 And the sons of Asēl his brother; Ailam his firstborn, and Jais the second, and Eliphalet the third. | 8:39 And the sons of Asēl his brother; Ailam his firstborn, and Jas the second, and Eliphalet the third. |
40 And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons' sons, 150. All these are of the sons of Benjamin.
8:40
καὶ
ἦσαν
υἱοὶ
Αἰλὰμ
ἰσχυροὶ
ἄνδρες
δυνάμει
τείνοντες
τόξον
καὶ
πληθύνοντες
υἱοὺς
καὶ
υἱοὺς
τῶν
υἱῶν,
ἑκατὸν
πεντήκοντα.
πάντες οὗτοι ἐξ υἱῶν Βενιαμίν. | 8:40
καὶ
ἦσαν
υἱοὶ
Αἰλὰμ
ἰσχυροὶ
ἄνδρες
δυνάμει,
τείνοντες
τόξον
καὶ
πληθύνοντες
υἱοὺς
καὶ
υἱοὺς
τῶν
υἱῶν,
ἑκατὸν
πεντήκοντα.
πάντες οὗτοι ἐξ υἱῶν Βενιαμίν. |
8:40 And the sons of Ailam were mighty men, bending the bow, and multiplying sons and grandsons, 150. All these were of the sons of Benjamin. | 8:40 And the sons of Ailam were mighty men, bending the bow, and multiplying sons and grandsons, 150. All these were of the sons of Benjamin. |