- συνταγέντος
-
- Parse: Part: Aor Pass Gen Sing Masc/Neut
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συνταγή
-
- Meaning:
- order, command
- assignation
- preplanned signal
- Forms:
- συνταγῇ
-
- Parse: Noun: Dat Sing Fem
- Root: συνταγή
- σύνταγμα
-
- Meaning:
- book, treatise
- body of doctrine
- something put together in proper order
- Forms:
- συντάγματος
-
- Parse: Noun: Gen Sing Neut
- Root: σύνταγμα
- συνταγῶν
-
- Parse: Noun: Gen Plur Fem
- Root: συνταγή
- συντάξαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συνταξάμενος
-
- Parse: Part: Aor Mid Nom Sing Masc
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντάξαντος
-
- Parse: Part: Aor Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντάξας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντάξει
-
- Parse #1: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- ——
- Parse #2: Noun: Dat Sing Fem
- Root: σύνταξις
- συντάξεις
-
- Parse #1: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- ——
- Parse #2: Noun: Acc Plur Fem
- Root: σύνταξις
- συντάξεως
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: σύνταξις
- σύνταξιν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: σύνταξις
- σύνταξις
-
- Meaning:
- array, army (of soldiers), arrangement
- instruction, complete exposition
- composition, story, book, putting together of words
- ordinance, organization
- mutually agreed amount of money to be paid
- portion
- quota, assigned amount of work
- rate, levy
- assigned tax, assigned duty, designated tribute, prescribed contribution
- Forms:
- σύνταξον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντάξω
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συνταράξει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: συνταράσσω
- συνταράξεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: συνταράσσω
- συνταράσσει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: συνταράσσω
- συνταράσσεις
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Sing
- Root: συνταράσσω
- συνταράσσω
-
- Active Meaning:
- to trouble, confound
- to throw into confusion
- to cause disorder
- to bring into disarray
- to excite and arouse
- to cause to move in agitations
- Passive Meaning:
- to be troubled
- to be confounded
- to be excited
- Forms:
- συνταράσσων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: συνταράσσω
- συντάσσει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντάσσεται
-
- Parse: Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντασσόμενοι
-
- Parse: Part: Pres MP Nom Plur Masc
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντασσομένοις
-
- Parse: Part: Pres MP Dat Plur Masc/Neut
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντασσόμενος
-
- Parse: Part: Pres MP Nom Sing Masc
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντάσσω
-
- Active Meaning:
- to order, appoint
- to order (someone), command
- to appoint, prescribe (something)
- to order (something) to (someone), to communicate as an order
- to give (someone) a charge to (someone else)
- to ordain, prescribe, order to (+Infin)
- to put in order together, compose, organize
- to draw up or battle
- to place something at the disposal of someone
- to interpret
- Middle Meaning:
- to appoint
- to order oneself together with
- to arrange oneself on the side of
- to marshal (an army)
- to arrange together and agree on
- Passive Meaning:
- to be drawn up in battle order
- Forms:
- συντάσσων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντάττει
-
- Parse:
- Verb: Pres MP Ind 2nd Sing
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντάττειν
-
- Parse:
-
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντάττεται
-
- Parse:
- Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντάττων
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συνταφέντες
-
- Parse: Part: 2Aor Pass Nom Plur Masc
- Root: συνθάπτω
- συνταφῆναι
-
- Parse: Verb: 2Aor Pass Infin
- Root: συνθάπτω
- συνταχθεὶς
-
- Parse:
- Part: Aor Pass Nom Sing Masc
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συνταχθέν
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντεθεικώς
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Sing Masc
- Root: συντίθημι (to put together)
- συντείνει
-
- Parse:
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Verb: Pres MP Ind 2nd Sing
- Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: συντείνω
- συντείνω
-
- Meaning: to strain, draw tight, brace up
- Forms:
- συντείνουσαν
- Part: Pres Act Gen Plur Fem
- Part: Pres Act Acc Sing Fem
- συντείνοντα
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- συντείνει
- Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Verb: Pres MP Ind 2nd Sing
- Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- συντέλεια
-
- Meaning:
- completion, close, end, consummation, bringing to a conclusion
- end, destruction, annihilation, cessation of existence
- unjust gain, (I Sam 8:3)
- ideal perfection, the highest reach
- coming true (of what was promised or foretold)
- contribution made for a public purpose
- Forms:
- συντελείᾳ
-
- συντέλειαι
-
- συντέλειαν
-
- συντελείας
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root: συντέλεια
- συντελεῖν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελεῖσθαι
-
- Parse: Verb: Pres MP Infin
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελεῖται
-
- Parse: Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελεῖτε
-
- Parse: Verb: Pres Act Imperative 2nd Plur
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελέσαι
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Infin
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελέσας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελέσασθαί
-
- Parse: Verb: Aor Mid Infin
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελέσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελέσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελέσετε
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελέσῃ
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελέσῃς
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Sing
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελέσητε
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελεσθεισῶν
-
- Parse: Part: Aor Pass Gen Plur Fem
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελεσθέντα
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελεσθῇ
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελεσθῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελεσθήσεσθε
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 2nd Plur
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελεσθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελεσθήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελεσθήτω
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 3rd Sing
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελεσθῶσι, συντελεσθῶσιν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντέλεσον
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελέσουσι, συντελέσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελέσω
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Subj 1st Sing
- Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελέσωσι, συντελέσωσιν
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Plur
- Meaning: to finish, accomplish
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελέω
-
- Active Meaning:
- to finish (off), defeat
- to do, accomplish, complete, finish
- to leave off (+Infin)
- to use up, spend, expend
- to exhaust, rob of strength
- to bring to accomplishment, fulfill
- to end, reach an end
- to make a thorough job
- to come to an agreement with
- to make an end to (something), destroy
- to perpetrate
- to hold (a religious rite), celebrate (a religious rite)
- to continue until the end
- to cause to produce the full effect
- to consume
- to kill
- Middle Meaning:
- to finish (off)
- to do, accomplish
- to perpetrate, commit
- Passive Meaning:
- to be determined
- to have come to an end
- to happen, occur
- to be over
- to be accomplished
- to be fulfilled
- to be completely formed
- to occur, happen
- to exhaust, use up last supply
- to blot out, destroy
- Forms:
- συντελῆται
-
- Parse:
- Verb: Aor Mid Subj 3rd Sing
- Verb: Pres MP Ind/Subj 3rd Sing
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελοῖ
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind/Opt 3rd Sing
- Meaning: to complete
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελούμενα
-
- Parse: Part: Pres MP Nom/Acc Plur Neut
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελουμένης
-
- Parse:
- Part: Fut Mid Gen Sing Fem
- Part: Pres MP Gen Sing Fem
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελούμενον
-
- Parse:
- Part: Pres MP Acc Sing Masc
- Part: Pres MP Nom/Acc Sing Neut
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελούμενος
-
- Parse: Part: Pres MP Nom Sing Masc
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελουμένων
-
- Parse:
- Part: Pres MP Gen Plur MFN
- Part: Fut Mid Gen Plur MFN
- Meaning: to bring to an end, complete
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελοῦν
-
- Parse: Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελοῦνται
-
- Parse: Verb: Pres MP Ind 3rd Plur
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελοῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελοῦντος
-
- Parse: Part: Pres/Fut Act Gen Sing Masc/Neut
- Meaning: to bring to an end, complete
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελούντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελοῦσι, συντελοῦσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντελῶν
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντέμνοντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Root: συντέμνω
- συντέμνω
-
- Active Meaning:
- to cut short, shorten, limit, cut down
- to shorten the duration of
- to finish quickly, to do something in a short amount of time
- to cut in pieces
- to summarize
- to determine as appropriate
- Passive Meaning:
- to be shortened
- to be completed
- to run short (of time)
- Forms:
- συντέμνων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: συντέμνω
- συντεταγμένα
-
- Parse: Part: Perf MP Nom/Acc Plur Neut
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντεταγμένος
-
- Parse: Part: Perf MP Nom Sing Masc
- Root: συντάσσω (to order, appoint)
- συντέτακται
-
- Parse: Verb: Perf MP Ind 3rd Sing
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντεταραγμένος
-
- Parse: Part: Perf MP Nom Sing Masc
- Root: συνταράσσω (to throw into confusion)
- συντέταχα
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 1st Sing
- Root: συντάσσω (to put in order together)
- συντετελέκατε
-
- Parse: Verb: Perf Act Ind 2nd Plur
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντετελεκώς
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Sing Masc
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντετέλεσαι
-
- Parse: Verb: Perf MP Ind 2nd Sing
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντετελέσθαι
-
- Parse: Verb: Perf MP Infin
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντετέλεσθε
-
- Parse: Verb: Perf MP Ind 2nd Plur
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντετελεσμένα
-
- Parse: Part: Perf MP Nom/Acc Plur Neut
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντετελεσμένην
-
- Parse: Part: Perf MP Acc Sing Fem
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντετελεσμένον
-
- Parse:
- Part: Perf MP Acc Sing Masc
- Part: Perf MP Nom/Acc Sing Neut
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντετελεσμένων
-
- Parse: Part: Perf MP Gen Plur MFN
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντετέλεσται
-
- Parse: Verb: Perf MP Ind 3rd Sing
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντετελευτηκώς
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Sing Masc
- Root: συντελέω (to finish, accomplish)
- συντετηρηκώς
-
- Parse: Part: Perf Act Nom Sing Masc
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντέτμηκεν
-
- Parse:
- Verb: PluPerf Act Ind 3rd Plur
- Verb: Perf Act Ind 3rd Sing
- Verb: Perf Act Infin
- Root: συντέμνω
- συντετμημένα
-
- Parse: Part: Perf MP Nom/Acc Plur Neut
- Root: συντέμνω
- συντετμημένον
-
- Parse:
- Part: Perf MP Acc Sing Masc
- Part: Perf MP Nom/Acc Sing Neut
- Root: συντέμνω
- συντετμημένου
-
- Parse: Part: Perf MP Gen Sing Masc/Neut
- Root: συντέμνω
- συντέτμηται
-
- Parse: Verb: Perf MP Ind 3rd Sing
- Root: συντέμνω
- συντετριμμένη
-
- Parse: Part: Perf MP Nom Sing Fem
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντετριμμένῃ
-
- Parse: Part: Perf MP Dat Sing Fem
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντετριμμένην
-
- Parse: Part: Perf MP Acc Sing Fem
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντετριμμένοις
-
- Parse: Part: Perf MP Dat Plur Masc/Neut
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντετριμμένον
-
- Parse:
- Part: Perf MP Acc Sing Masc
- Part: Perf MP Nom/Acc Sing Neut
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντετριμμένος
-
- Parse: Part: Perf MP Nom Sing Masc
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντετριμμένους
-
- Parse: Part: Perf MP Acc Plur Masc
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντετριμμένων
-
- Parse: Part: Perf MP Gen Plur MFN
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντετρίφθαι, συντετρῖφθαι
-
- Parse: Verb: Perf MP Infin
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντέτυχε
-
- Parse: Verb: Aor Act Ind 3rd Sing
- Meaning: to happen coincidentally
- Root: συντυγχάνω
- συντεχνῖται
-
- συντεχνίτης
-
- Meaning: fellow-craftsman
- Forms:
Masculine |
| Singular | Plural |
NOM | συντεχνίτης | συντεχνῖται |
GEN | συντεχνίτου | συντεχνιτῶν |
DAT | συντεχνίτῃ | συντεχνίταις |
ACC | συντεχνίτην | συντεχνίτας |
- συντήκω
-
- Meaning: to become extremely weak mentally; to fuse into one mass
- συντηρεῖ, συντήρει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηρεῖν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηρεῖται
-
- Parse: Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
- Meaning: to keep, preserve
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηρέω
-
- Meaning:
- to protect, preserve, defend (against harm or ruin)
- to keep in mind, be concerned about (something)
- to store in memory
- to keep (friendship, promise, faith)
- to hold or treasure up (in one's memory), remember
- to observe strictly, watch, watch out for
- to watch over and keep from danger
- to maintain carefully
- to adhere to (a command) and practise it
- to cling to and not let go of
- Forms:
- συντηρηθήσεται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηρῆσαι
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Infin
- Verb: Aor Act Opt 3rd Sing
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηρήσας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Meaning: to keep, preserve
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηρήσατε
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Plur
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηρήσει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηρήσεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηρήσητε
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 2nd Plur
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντήρησον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηρήσουσι, συντηρήσουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηρήσω
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 1st Sing
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηρούμενος
-
- Parse: Part: Pres MP Nom Sing Masc
- Root: συντηρέω (to keep, preserve together)
- συντηρουμένων
-
- Parse: Part: Pres MP Gen Plur MFN
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηροῦντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηροῦνται
-
- Parse: Verb: Pres MP Ind 3rd Plur
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηροῦντες
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Plur Masc
- Meaning: to keep, preserve
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηροῦντος
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- Meaning: to keep, preserve
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηροῦσι, συντηροῦσιν
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Plur
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντηρῶν
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: συντηρέω (to keep together)
- συντιθείς
-
- Parse:
- Verb: Pres/Imperfect Act Ind 2nd Sing
- Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: συντίθημι
- συντίθεμαι
-
- συντιθέμενον
-
- Parse:
- Part: Pres MP Nom/Acc Sing Neut
- Part: Pres MP Acc Sing Masc
- Root: συντίθημι
- συντιθέμενος
-
- Parse: Part: Pres MP Nom Sing Masc
- Root: συντίθημι (to place; put together)
- συντίθημι
-
- Active Meaning:
- to put with
- to place with
- to store (something)
- to put together, lay together, construct
- Middle Meaning:
- to agree upon, agree with (someone), assent, consent, covenant
- to make a mutual covenant
- to decide (among themselves)
- to consent (to do), covenant (to do)
- to conspire against
- to conclude, form
- Forms:
- συντιμήσεως
-
- συντίμησιν
-
- συντίμησις
-
- Meaning: evaluation, valuation, assessment, total value
- συντιτρώσκω
-
- Meaning: to wound in many places
- σύντομα
-
- Parse: Adj: Nom/Acc Plur Neut
- Root: σύντομος
- σύντομον
-
- Parse:
- Adj: Acc Sing Masc
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Root: σύντομος
- σύντομος
-
- Parse: Adj: Nom Sing Masc/Fem
- Meaning:
- abridged, short cut, concise, brief
- prompt, stringent
- soon to arrive
- speedy, swift, quick
- Forms:
- συντόμως
-
- Parse: Adverb
- Meaning:
- Of Time: in a short time, promptly, readily, suddenly
- Of Time: forthwith, without delay
- Of discourse: concisely, briefly, in a few words
- συντομώτατος
-
- Parse: Superlative Adj: Nom Sing Masc
- Note: Superlative of σύντομος
- Meaning: shortest cut, most concise, briefest
- σύντονον
-
- Parse: Adj: Acc Sing Masc/Neut
- Root: σύντονος
- σύντονος
-
- Meaning: stretched tight, intense, vehement
- Forms:
- σύντονον Adj: Acc Sing Masc/Neut
- συντονώτερον Comparative Adj: Acc Sing Masc/Neut
- συντόνως
-
- Parse:
- Meaning: tightly, intensely, vehemently
- συντονώτερον
-
- Parse: Comparative Adj: Acc Sing Masc/Neut
- Root: σύντονος
- συντονώτερος
-
- Parse: Comp Adj: Nom Sing Masc
- Meaning: more tightly strained; more intense, more violent
- Note: Comparative of σύντονος
- συντραφέντες
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom Plur Masc
- Root: συντρέφω
- συντρεφόμενος
-
- Parse: Part: Pres MP Nom Sing Masc
- Root: συντρέφω
- συντρεφομένους
-
- Parse: Part: Pres MP Acc Plur Masc
- Root: συντρέφω
- συντρέφονται
-
- Parse: Verb: Pres MP Ind 3rd Plur
- Root: συντρέφω
- συντρέφω
-
- Active Meaning:
- to feed together, feed beside each other
- to nourish together
- to grow up together
- to turn a potter's wheel
- Passive Meaning:
- to be reared together
- to be brought up together
- Forms:
- συντραφέντες Part: Aor Pass Nom Plur Masc
- συντρεφομένους Part: Pres MP Acc Plur Masc
- συντρέφονται Verb: Pres MP Ind 3rd Plur
- συστρέφων Part: Pres Act Nom Sing Masc
- συντρέχειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: συντρέχω (to run together)
- συντρέχετε
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 2nd Plur
- Root: συντρέχω (to run together)
- συντρέχητε
-
- Parse: Verb: Pres Act Subj 2nd Plur
- Root: συντρέχω (to run together)
- συντρέχον
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- Verb: Imperf Act Ind 1st Sing
- Verb: Imperf Act Ind 3rd Plur
- Root: συντρέχω (to run together)
- συντρεχόντων
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Plur Masc/Neut
- Root: συντρέχω (to run together)
- συντρέχω
-
- Meaning:
- to rush in
- to assemble
- to run together so as to gather
- to run together so as to meet
- to run with (someone)
- to agree with, be in harmony with
- Forms:
- συντρίβει
-
- Parse: Verb: Pres Act Ind 3rd Sing
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντριβείη
-
- Parse: Verb: Aor Pass Opt 3rd Sing
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντριβείησαν
-
- Parse: Verb: Aor Pass Opt 3rd Plur
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντρίβειν
-
- Parse: Verb: Pres Act Infin
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντριβέν
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom/Acc Sing Neut
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντριβέντα
-
- Parse: Part: Aor Pass Nom/Acc Plur Neut
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντριβέντας
-
- Parse: Part: Aor Pass Acc Plur Masc
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντριβέντος
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντρίβεται
-
- Parse: Verb: Pres MP Ind 3rd Sing
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντριβῇ
-
- Parse #1: Verb: Aor Pass Subj 3rd Sing
- Root: συντρίβω (to rub together)
- ——
- Parse #2: Noun: Dat Sing Fem
- Root: συντριβή
- συντριβή
-
- Meaning:
- crushing, breaking
- bruise
- anguish, vexation, breaking (of spirit)
- destruction, ruin
- rubbing away
- Forms:
- συντριβήν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: συντριβή
- συντριβῆναι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Infin
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντριβῆς
-
- Parse: Noun: Gen Sing Fem
- Root: συντριβή
- συντριβήσεται
-
- Parse: Verb: 2Fut Pass Ind 3rd Sing
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντριβήσονται
-
- Parse: Verb: Fut Pass Ind 3rd Plur
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντριβῆτε
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 2nd Plur
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντριβήτω
-
- Parse: Verb: Aor Pass Imperative 3rd Sing
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντριβόμενος
-
- Parse: Part: Pres MP Nom Sing Masc
- Root: συντρίβω (to rub together)
συντριβόμενον
- συντρίβον
-
- Parse: Part: Pres Act Nom/Acc Sing Neut
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντρίβοντα
-
- Parse:
- Part: Pres Act Nom/Acc Plur Neut
- Part: Pres Act Acc Sing Masc
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντρίβοντος
-
- Parse: Part: Pres Act Gen Sing Masc/Neut
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντρίβω
-
- Active Meaning:
- to crush, break (in pieces), break apart
- to break through (a door)
- to beat to a pulp
- to annihilate (enemies)
- to tear (an animal)
- to shatter, crush (one's spirit)
- to break a limb
- Passive Meaning:
- to be broken
- to get wounded
- to be shipwrecked
- to be bruised
- Forms:
- συντρίβων
-
- Parse: Part: Pres Act Nom Sing Masc
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντρίβωνται
-
- Parse: Verb: Pres MP Subj 3rd Plur
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντριβῶσι
-
- Parse: Verb: Aor Pass Subj 3rd Plur
- Root: συντρίβω (to rub together)
- σύντριμμα
-
- Meaning:
- fracture, concussion, utter fracture, complete ruin, destruction, affliction
- crushed grain
- act of being crushed
- Forms:
- συντρίμματα
-
- συντρίμματι
-
- συντρίμματος
-
- συντριμμοί
-
- συντριμμόν
-
- συντριμμός
-
- Meaning:
- act of crushing
- ruin
- affliction, misery
- συντρῖψαι, συντρίψαι
-
- Parse: Verb: 1Aor Act Infin
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντρίψας
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντρίψασα
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Fem
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντρίψει
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Sing
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντρίψεις
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Sing
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντρίψετε
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 2nd Plur
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντρίψῃ
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: συντρίβω (to rub together)
- σύντριψιν
-
- σύντριψις
-
- Meaning:
- act of crushing on the battlefield
- ruin, destruction
- Forms:
- σύντριψον
-
- Parse: Verb: Aor Act Imperative 2nd Sing
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντρίψουσι, συντρίψουσιν
-
- Parse: Verb: Fut Act Ind 3rd Plur
- Root: συντρίβω (to rub together)
- συντρίψω
-
- Parse:
- Verb: Aor Act Subj 1st Sing
- Verb: Fut Act Ind 1st Sing
- Root: συντρίβω (to rub together)
- σύντρομος
-
- Parse:
- Meaning:
- with trembling, with quaking, with quivering
- συντροφία
-
- Meaning:
- act of being reared together, common nurture, common education
- familiarity
- Forms:
- συντροφίας
-
- Parse:
- Noun: Gen Sing Fem
- Noun: Acc Plur Fem
- Root: συντροφία
- σύντροφοι
-
- σύντροφον
-
- Parse:
- Adj: Nom/Acc Sing Neut
- Adj: Acc Sing MFN
- Root: σύντροφος
- σύντροφος
-
- Meaning: brought up together with, a fellow-nursling, comrade, companion, intimate friend
- Forms:
- σύντροφοι Adj: Nom Plur Masc
- συντρόφους Adj: Acc Plur Masc
- συντρόφους
-
- συντροχάζω
-
- Meaning:
- to run together
- to move continuously forward
- Forms:
- συντροχάσῃ Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- συντροχάσῃ
-
- Parse: Verb: Aor Act Subj 3rd Sing
- Root: συντροχάζω
- συντυγχάνω
-
- Meaning:
- to meet together, meet with someone, come at
- to happen coincidentally, meet by chance
- Forms:
- συντυχεῖν Verb: 2Aor Act Infin
- συντυραννέω
-
- Meaning: to share absolute power with
- Forms:
- συντυχεῖν
-
- συντυχία
-
- Meaning: chance, incident, occurence, happening
- Forms:
- συντυχίαν
-
- Parse: Noun: Acc Sing Fem
- Root: συντυχία
- συντυχών
-
- Parse: Part: Aor Act Nom Sing Masc
- Root: συντυγχάνω