Psalm 130
(LXX 129)
Alexandrinus | Vaticanus |
---|
1 A Song of degrees. Out of the depths have I cried to you, Oh Yahweh.
130:1 [ᾨδὴ τῶν ἀναβαθμῶν.] Ἐκ βαθέων ἐκέκραξά σε, κύριε· | 130:1 ᾨδὴ τῶν ἀναβαθμῶν. — Ἐκ βαθέων ἐκέκραξά σοι, Κύριε· |
130:1 A Song of Degrees. Out of the depths have I cried to you, Oh Lord. | 130:1 A Song of Degrees. Out of the depths have I cried to you, Oh Lord. |
2 Lord, hear my voice; let your ears be attentive to the voice of my supplications.
130:2
κύριε,
εἰσάκουσον
τῆς
φωνῆς
μου· γενηθήτω τὰ ὦτά σου προσέχοντα εἰς τὴν φωνὴν τῆς δεήσεώς μου. | 130:2
Κύριε,
εἰσάκουσον
τῆς
φωνῆς
μου· γενηθήτω τὰ ὦτά σου προσέχοντα εἰς τὴν φωνὴν τῆς δεήσεώς μου. |
130:2 Oh Lord, listen to my voice; let your ears be attentive to the voice of my supplication. | 130:2 Oh Lord, listen to my voice; let your ears be attentive to the voice of my supplication. |
3 If you, Yahweh, should mark iniquities, Oh Lord, who shall stand?
130:3 ἐὰν ἀνομίας παρατηρήσῃ, κύριε, κύριε, τίς ὑποστήσεται; | 130:3 ἐὰν ἀνομίας παρατηρήσῃς, Κύριε Κύριε, τίς ὑποστήσεται; |
130:3 If you, Oh Lord, should mark iniquities, Oh Lord, who shall stand? | 130:3 If you, Oh Lord, should mark iniquities, Oh Lord, who shall stand? |
4 But there is forgiveness with you, that you may be feared.
130:4 ὅτι παρὰ σοί ὁ ἱλασμός ἐστιν. | 130:4 ὅτι παρὰ σοί ὁ ἱλασμός ἐστιν. |
130:4 For with you is forgiveness; for your name's sake | 130:4 For with you is forgiveness; for your name's sake |
5 I wait for Yahweh, my soul waits, and in his word do I hope.
130:5 ἕνεκεν τοῦ νόμου σου ὑπέμεινά σε, κύριε, ὑπέμεινεν ἡ ψυχή μου εἰς τὸν λόγον σου. | 130:5 ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός σου ὑπέμεινά σε, Κύριε, ὑπέμεινεν ἡ ψυχή μου εἰς τὸν λόγον σου. |
130:5 have I waited for you, Oh Lord, my soul has waited for your word. | 130:5 have I waited for you, Oh Lord, my soul has waited for your word. |
6 My soul waits for the Lord more than they who watch for the morning; I say, more than they who watch for the morning.
130:6
ἤλπισεν
ἡ
ψυχή
μου
ἐπὶ
τὸν
κύριον
ἀπὸ
φυλακῆς
πρωίας
μέχρι
νυκτός· ἀπὸ φυλακῆς πρωίας ἐλπισάτω Ἰσραὴλ ἐπὶ τὸν κύριον. | 130:6
ἤλπισεν
ἡ
ψυχή
μου
ἐπὶ
τὸν
Κύριον
ἀπὸ
φυλακῆς
πρωΐας
μέχρι
νυκτός· ἀπὸ φυλακῆς πρωΐας ἐλπισάτω Ἰσραὴλ ἐπὶ τὸν Κύριον. |
130:6 My soul has hoped in the Lord; from the morning watch till night. | 130:6 My soul has hoped in the Lord; from the morning watch till night. |
7 Let Israēl hope in Yahweh; for with Yahweh there is mercy, and with him is plenteous redemption.
130:7 Ὅτι παρὰ τῷ κυρίῳ τὸ ἔλεος, καὶ πολλὴ παρ' αὐτῷ λύτρωσις, | 130:7 ὅτι παρὰ τῷ Κυρίῳ τὸ ἔλεος καὶ πολλὴ παρ' αὐτῷ λύτρωσις, |
130:7 Let Israēl hope in the Lord; for with the Lord is mercy, and with him is plenteous redemption. | 130:7 Let Israēl hope in the Lord; for with the Lord is mercy, and with him is plenteous redemption. |
8 And he shall redeem Israēl from all his iniquities.
130:8 καὶ αὐτὸς λυτρώσεται τὸν Ἰσραὴλ ἐκ πασῶν τῶν ἀνομιῶν αὐτοῦ. | 130:8 καὶ αὐτὸς λυτρώσεται τὸν Ἰσραὴλ ἐκ πασῶν τῶν ἀνομιῶν αὐτοῦ. |
130:8 And he shall redeem Israēl from all his iniquities. | 130:8 And he shall redeem Israēl from all his iniquities. |