topPsalm 84 prev next

Psalm 84
(LXX 83)

AlexandrinusVaticanus

To the chief Musician on Gittith, A Psalm for the sons of Korah.

Εἰς τὸ τέλος, ὑπὲρ τῶν ληνῶν·
τοῖς υἱοῖς Κορὲ ψαλμός.
Εἰς τὸ τέλος, ὑπὲρ τῶν ληνῶν·
τοῖς υἱοῖς Κορὲ ψαλμός.
For the end, a Psalm for the sons of Core, concerning the wine-presses. For the end, a Psalm for the sons of Core, concerning the wine-presses.

1 How amiable are your tents, Oh Yahweh of hosts!

84:1 Ὡς ἀγαπητὰ τὰ σκηνώματά σου, κύριε τῶν δυνάμεων. 84:1 Ὡς ἀγαπητὰ τὰ σκηνώματά σου, Κύριε τῶν δυνάμεων.
84:1 How amiable are your tents, Oh Lord of hosts! 84:1 How amiable are your tents, Oh Lord of hosts!

2 My soul longs, yes, even faints for the courts of Yahweh; my heart and my flesh cries out for the living God.

84:2 ἐπιποθεῖ καὶ ἐκλείπει ψυχή μου εἰς τὰς αὐλὰς τοῦ κυρίου, καρδία μου καὶ σάρξ μου ἠγαλλιάσαντο ἐπὶ θεὸν ζῶντα. 84:2 ἐπιποθεῖ καὶ ἐκλείπει ψυχή μου εἰς τὰς αὐλὰς τοῦ Κυρίου, καρδία μου καὶ σάρξ μου ἠγαλλιάσαντο ἐπὶ Θεὸν ζῶντα.
84:2 My soul longs, and faints for the courts of the Lord; my heart and my flesh have exulted in the living god. 84:2 My soul longs, and faints for the courts of the Lord; my heart and my flesh have exulted in the living god.

3 Yes, the sparrow has found a house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even your altars, Oh Yahweh of hosts, my King, and my God.

84:3 καὶ γὰρ στρουθίον εὗρεν ἑαυτῷ οἰκίαν καὶ τρυγὼν νοσσιὰν ἑαυτῇ, οὗ θήσει τὰ νοσσία αὐτῆς, τὰ θυσιαστήριά σου, κύριε τῶν δυνάμεων, βασιλεύς μου καὶ θεός μου. 84:3 καὶ γὰρ στρουθίον εὗρεν ἑαυτῷ οἰκίαν καὶ τρυγὼν νοσσιὰν ἑαυτῇ, οὗ θήσει τὰ νοσσία ἑαυτῆς, τὰ θυσιαστήριά σου, Κύριε τῶν δυνάμεων, Βασιλεύς μου καὶ Θεός μου.
84:3 Yes, the sparrow has found himself a home, and the turtledove a nest for herself, where she may lay her young, even your altars, Oh Lord of hosts, my King, and my God. 84:3 Yes, the sparrow has found himself a home, and the turtledove a nest for herself, where she may lay her young, even your altars, Oh Lord of hosts, my King, and my God.

4 Blessed are they who dwell in your house; they will be still praising you. Selah.

84:4 Μακάριοι οἱ κατοικοῦντες ἐν τῷ οἴκῳ σου, εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων αἰνέσουσίν σε.
διάψαλμα.
84:4 μακάριοι οἱ κατοικοῦντες ἐν τῷ οἴκῳ σου, εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων αἰνέσουσί σε. (διάψαλμα).
84:4 Blessed are they who dwell in your house; they will praise you evermore.
🎵Musical pause.
84:4 Blessed are they who dwell in your house; they will praise you evermore.
🎵Musical pause.

5 Blessed is the man whose strength is in you; in whose heart are the ways of them.

84:5 μακάριος ἀνήρ, οὗ ἐστιν ἀντίλημψις αὐτοῦ παρὰ σου, κύριε·
ἀναβάσεις ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ διέθετο
84:5 μακάριος ἀνήρ, ἐστιν ἀντίληψις αὐτοῦ παρὰ σοίἀναβάσεις ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ διέθετο
84:5 Blessed is the man whose help is of you, Oh Lord; in his heart he has made a covenant 84:5 Blessed is the man whose help is of you, Oh Lord; in his heart he has made a covenant

6 Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also fills the pools.

84:6 ἐν τῇ κοιλάδι τοῦ κλαυθμῶνος εἰς τόπον, ὃν ἔθετο·
καὶ γὰρ εὐλογίας δώσει νομοθετῶν.
84:6 εἰς τὴν κοιλάδα τοῦ κλαυθμῶνος, εἰς τὸν τόπον, ὃν ἔθετο·
καὶ γὰρ εὐλογίας δώσει νομοθετῶν.
84:6 the valley of weeping, to the place which he has appointed, for there the law-giver will grant blessings. 84:6 the valley of weeping, to the place which he has appointed, for there the law-giver will grant blessings.

7 They go from strength to strength, everyone of them in Zion appears before God.

84:7 πορεύσονται ἐκ δυνάμεως εἰς δύναμιν, ὀφθήσεται θεὸς τῶν θεῶν ἐν Σιών. 84:7 πορεύσονται ἐκ δυνάμεως εἰς δύναμιν, ὀφθήσεται Θεὸς τῶν θεῶν ἐν Σιών.
84:7 They shall go from strength to strength; the God of gods shall be seen in Siōn. 84:7 They shall go from strength to strength; the God of gods shall be seen in Siōn.

8 Oh Yahweh Elohim of hosts, hear my prayer; give ear, Oh God of Jacob. Selah.

84:8 Κύριε θεὸς τῶν δυνάμεων, εἰσάκουσον τῆς προσευχῆς μου ἐνώτισαι, θεὸς Ἰακὼβ διάψαλμα. 84:8 Κύριε Θεὸς τῶν δυνάμεων, εἰσάκουσον τῆς προσευχῆς μου, ἐνώτισαι, Θεὸς Ἰακώβ. (διάψαλμα).
84:8 Oh Lord God of hosts, hear my prayer; listen, Oh God of Jacob.
🎵Musical pause.
84:8 Oh Lord God of hosts, hear my prayer; listen, Oh God of Jacob.
🎵Musical pause.

9 Behold, Oh God our shield, and look on the face of your anointed.

84:9 ὑπερασπιστὰ ἡμῶν, ἰδέ, θεός, καὶ ἐπίβλεψον ἐπὶ τὸ πρόσωπον τοῦ Χριστοῦ σου. 84:9 ὑπερασπιστὰ ἡμῶν, ἴδε, Θεός, καὶ ἐπίβλεψον εἰς τὸ πρόσωπον τοῦ χριστοῦ σου.
84:9 Behold, Oh God our defender, and look on the face of your anointed. 84:9 Behold, Oh God our defender, and look on the face of your anointed.

10 For a day in your courts is better than 1000. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.

84:10 ὅτι κρείσσων ἡμέρα μία ἐν ταῖς αὐλαῖς σου ὑπὲρ χιλιάδας·
ἐξελεξάμην παραρριπτεῖσθαι ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ θεοῦ μᾶλλον οἰκεῖν ἐν σκηνώμασιν ἁμαρτωλῶν.
84:10 ὅτι κρείσσων ἡμέρα μία ἐν ταῖς αὐλαῖς σου ὑπὲρ χιλιάδας·
ἐξελεξάμην παραρριπτεῖσθαι ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ Θεοῦ μου μᾶλλον οἰκεῖν με ἐν σκηνώμασιν ἁμαρτωλῶν.
84:10 For one day in your courts is better than thousands. I would rather be a doorkeeper in the house of God, than dwell in the tents of sinners. 84:10 For one day in your courts is better than thousands. I would rather be a doorkeeper in the house of God, than dwell in the tents of sinners.

11 For Yahweh Elohim is a sun and shield; Yahweh will give grace and glory; no good thing will he withhold from those who walk uprightly.

84:11 ὅτι ἔλεον καὶ ἀλήθειαν ἀγαπᾷ κύριος θεός, χάριν καὶ δόξαν δώσει·
κύριος οὐ στερήσει τὰ ἀγαθὰ τοὺς πορευομένους ἐν ἀκακίᾳ.
84:11 ὅτι ἔλεος καὶ ἀλήθειαν ἀγαπᾷ Κύριος Θεός, χάριν καὶ δόξαν δώσει·
Κύριος οὐ στερήσει τὰ ἀγαθὰ τοῖς πορευομένοις ἐν ἀκακίᾳ.
84:11 For the Lord loves mercy and truth; God will give grace and glory; the Lord will not withhold good things from those who walk in innocence. 84:11 For the Lord loves mercy and truth; God will give grace and glory; the Lord will not withhold good things from those who walk in innocence.

12 Oh Yahweh of hosts, blessed is the man who trusts in you.

84:12 κύριε τῶν δυνάμεων, μακάριος ἄνθρωπος ἐλπίζων ἐπὶ σέ. 84:12 Κύριε, Θεὸς τῶν δυνάμεων, μακάριος ἄνθρωπος ἐλπίζων ἐπὶ σέ.
84:12 Oh Lord of hosts, blessed is the man who trusts in you. 84:12 Oh Lord of hosts, blessed is the man who trusts in you.