1 Ἡγούμενόν
σε
κατέστησαν;
μὴ
ἐπαίρου·
γίνου
ἐν
αὐτοῖς
ὡς
εἷς
ἐξ
αὐτῶν
φρόντισον
αὐτῶν,
καὶ
οὕτω
κάθισον·
|
1 If thou be made the master of a feast, lift not thyself up, but be among them as one of the rest; take diligent care for them, and so sit down.
|
2 καὶ
πᾶσαν
τὴν
χρείαν
σου
ποιήσας
ἀνάπεσε,
ἵνα
εὐφρανθῇς
δι'
αὐτοὺς
καὶ
εὐκοσμίας
χάριν
λάβῃς
στέφανον.
|
2 And when thou hast done all thy office, take thy place, that thou mayest be merry with them, and receive a crown for thy well ordering of the feast.
|
3 λάλησον,
πρεσβύτερε,
πρέπει
γάρ
σοὶ,
ἐν
ἀκριβεῖ
ἐπιστήμῃ
καὶ
μὴ
ἐμποδίσῃς
μουσικά
|
3 Speak, thou that art the elder, for it becometh thee, but with sound judgment; and hinder not music.
|
4 ὅπου
ἀκρόαμα,
μὴ
ἐκχέῃς
λαλιὰν
καὶ
ἀκαίρως
μὴ
σοφίζου.
|
4 Pour not out words where there is a musician, and shew not forth wisdom out of time.
|
5 σφραγὶς
ἄνθρακος
ἐπὶ
κόσμῳ
χρυσῷ
σύγκριμα
μουσικῶν
ἐν
συμποσίῳ
οἴνου·
|
5 A concert of music in a banquet of wine is as a signet of carbuncle set in gold.
|
6 ἐν
κατασκευάσματι
χρυσῷ
σφραγὶς
σμαράγδου
μέλος
μουσικῶν
ἐφ'
ἡδεῖ
οἴνῳ.
|
6 As a signet of an emerald set in a work of gold, so is the melody of music with pleasant wine.
|
7 λάλησον,
νεανίσκε,
εἰ
χρεία
σου,
μόλις
δὶς
ἐὰν
ἐπερωτηθῇς·
|
7 Speak, young man, if there be need of thee: and yet scarcely when thou art twice asked.
|
8 κεφαλαίωσον
λόγον,
ἐν
ὀλίγοις
πολλά·
γίνου
ὡς
γινώσκων
καὶ
ἅμα
σιωπῶν.
|
8 Let thy speech be short, comprehending much in few words; be as one that knoweth and yet holdeth his tongue.
|
9 ἐν
μέσῳ
μεγιστάνων
μὴ
ἐξισάζου
καὶ
ἑτέρου
λέγοντος
μὴ
πολλὰ
ἀδολέσχει.
|
9 If thou be among great men, make not thyself equal with them; and when ancient men are in place, use not many words.
|
10 πρὸ
βροντῆς
κατασπεύδει
ἀστραπή,
καὶ
πρὸ
αἰσχυντηροῦ
προελεύσεται
χάρις.
|
10 Before the thunder goeth lightning; and before a shamefaced man shall go favour.
|
11 ἐν
ὥρᾳ
ἐξεγείρου
καὶ
μὴ
οὐράγει,
ἀπότρεχε
εἰς
οἶκον
καὶ
μὴ
ῥᾳθύμει·
|
11 Rise up betimes, and be not the last; but get thee home without delay.
|
12 ἐκεῖ
παῖζε
καὶ
ποίει
τὰ
ἐνθυμήματά
σου
καὶ
μὴ
ἁμάρτῃς
λόγῳ
ὑπερηφάνῳ.
|
12 There take thy pastime, and do what thou wilt: but sin not by proud speech.
|
13 καὶ
ἐπὶ
τούτοις
εὐλόγησον
τὸν
ποιήσαντά
σὲ
καὶ
μεθύσκοντά
σὲ
ἀπὸ
τῶν
ἀγαθῶν
αὐτοῦ.
|
13 And for these things bless him that made thee, and hath replenished thee with his good things.
|
14 ὁ
φοβούμενος
κύριον
ἐκδέξεται
παιδείαν,
καὶ
οἱ
ὀρθρίζοντες
εὑρήσουσιν
εὐδοκίαν.
|
14 Whoso feareth the Lord will receive his discipline; and they that seek him early shall find favour.
|
15 ὁ
ζητῶν
νόμον
ἐμπλησθήσεται
αὐτοῦ,
καὶ
ὁ
ὑποκρινόμενος
σκανδαλισθήσεται
ἐν
αὐτῷ.
|
15 He that seeketh the law shall be filled therewith: but the hypocrite will be offended thereat.
|
16 οἱ
φοβούμενοι
κύριον
εὑρήσουσιν
κρίμα
καὶ
δικαιώματα
ὡς
φῶς
ἐξάψουσιν.
|
16 They that fear the Lord shall find judgment, and shall kindle justice as a light.
|
17 ἄνθρωπος
ἁμαρτωλὸς
ἐκκλινεῖ
ἐλεγμὸν
καὶ
κατὰ
τὸ
θέλημα
αὐτοῦ
εὑρήσει
σύγκριμα.
|
17 A sinful man will not be reproved, but findeth an excuse according to his will.
|
18 ἀνὴρ
βουλῆς
οὐ
μὴ
παρίδῃ
διανόημα,
ἀλλότριος
καὶ
ὑπερήφανος
οὐ
καταπτήξει
φόβον.
|
18 A man of counsel will be considerate; but a strange and proud man is not daunted with fear, even when of himself he hath done without counsel.
|
19 ἄνευ
βουλῆς
μηθὲν
ποιήσῃς
καὶ
ἐν
τῷ
ποιῆσαί
σὲ
μὴ
μεταμελοῦ.
|
19 Do nothing without advice; and when thou hast once done, repent not.
|
20 ἐν
ὁδῷ
ἀντιπτώματος
μὴ
πορεύου
καὶ
μὴ
προσκόψῃς
ἐν
λιθώδεσιν.
|
20 Go not in a way wherein thou mayest fall, and stumble not among the stones.
|
21 μὴ
πιστεύσῃς
ἐν
ὁδῷ
ἀπροσκόπῳ
|
21 Be not confident in a plain way.
|
22 καὶ
ἀπὸ
τῶν
τέκνων
σου
φύλαξαι.
|
22 And beware of thine own children.
|
23 ἐν
παντὶ
ἔργῳ
πίστευε
τῇ
ψυχῇ
σου·
καὶ
γὰρ
τοῦτό
ἐστιν
τήρησις
ἐντολῶν.
|
23 In every good work trust thy own soul; for this is the keeping of the commandments.
|
24 ὁ
πιστεύων
νόμῳ
προσέχει
ἐντολαῖς,
καὶ
ὁ
πεποιθὼς
κυρίῳ
οὐκ
ἐλαττωθήσεται.
|
24 He that believeth in the Lord taketh heed to the commandment; and he that trusteth in him shall fare never the worse.
|